Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen jaren alsmaar " (Nederlands → Frans) :

De asielaanvragen zijn de afgelopen jaren alsmaar gestegen. In 1990 waren het er nog 13 000, in 1999 meer dan 35 000.

Le nombre de demandes d'asile n'a fait qu'augmenter ces dernières années puisque l'on est passé de 13 000 demandes en 1990 à plus de 35 000 en 1999.


De kloof tussen de consumptie en de productie van onze vangstvisserij is de afgelopen jaren alsmaar groter geworden en de aquacultuur kan deze kloof helpen dichten. Elk percentage van het huidige verbruik in de EU dat intern via aquacultuur wordt geproduceerd, kan tussen 3 000 en 4000 voltijdse banen helpen creëren.

Chaque point de pourcentage de la consommation actuelle de l’UE, produit en interne par l’aquaculture, pourrait contribuer à créer entre 3 000 et 4 000 emplois à temps plein.


(3) De afgelopen jaren zijn op de financiële markten steeds meer beleggers actief geworden, aan wie een ruim gamma alsmaar complexer wordende diensten en instrumenten wordt aangeboden.

(3) Depuis quelques années, les investisseurs font davantage appel aux marchés financiers, où ils trouvent un éventail élargi de services et d'instruments, dont la complexité s'est aussi accrue.


Echter, los daarvan is de communicatie tussen Raad en Parlement de afgelopen jaren alsmaar verbeterd. Het Trojka-overleg en het debat van vandaag dragen daar zeker toe bij.

Indépendamment de cela, le fait est que la communication entre le Conseil et le Parlement n’a cessé de progresser ces dernières années, le mérite en revenant notamment aux séances de la troïka et à la séance d’aujourd’hui.


Echter, los daarvan is de communicatie tussen Raad en Parlement de afgelopen jaren alsmaar verbeterd. Het Trojka-overleg en het debat van vandaag dragen daar zeker toe bij.

Indépendamment de cela, le fait est que la communication entre le Conseil et le Parlement n’a cessé de progresser ces dernières années, le mérite en revenant notamment aux séances de la troïka et à la séance d’aujourd’hui.


De afgelopen jaren zijn nieuwe categorieën activa, zoals bankleningen of "kredietvorderingen", uitgegroeid tot een belangrijk instrument voor de alsmaar toenemende zekerheidsstellingen op de financiële markten.

Ces dernières années, de nouveaux types d'actifs, tels que les prêts bancaires ou les "créances privées", sont devenus une source importante pour les opérations de garantie, en croissance constante sur les marchés financiers.


De afgelopen jaren zijn op de financiële markten steeds meer beleggers actief geworden, aan wie een ruim gamma alsmaar complexer wordende diensten en instrumenten wordt aangeboden.

Depuis quelques années, les investisseurs font davantage appel aux marchés financiers, où ils trouvent un éventail élargi de services et d'instruments, dont la complexité s'est accrue.


(2) De afgelopen jaren zijn op de financiële markten steeds meer beleggers actief geworden, aan wie een ruim gamma alsmaar complexer wordende diensten en instrumenten wordt aangeboden.

(2) Depuis quelques années, les investisseurs font davantage appel aux marchés financiers, où ils trouvent un éventail élargi de services et d'instruments, dont la complexité s'est accrue.


(2) De afgelopen jaren zijn op de financiële markten steeds meer beleggers actief geworden, aan wie een ruim gamma alsmaar complexer wordende diensten en instrumenten wordt aangeboden.

(2) Depuis quelques années, les investisseurs font davantage appel aux marchés financiers, où ils trouvent un éventail élargi de services et d'instruments, dont la complexité s'est aussi accrue.


Het gaat om gegevens die de afgelopen jaren werden verzameld, ook door de Europese Commissie. Ik heb persoonlijk actief meegewerkt aan het debat over het witboek van de Europese Commissie om de mobiliteit per spoor in de Unie aan te moedigen, in het bijzonder voor het goederenvervoer, dat blijft toenemen terwijl het aandeel van het spoor in dit vervoer alsmaar afneemt.

Ce n'est pas difficile, tous ces chiffres et constats ont été élaborés au fil des ans, également par la Commission européenne, et j'ai moi-même participé activement au débat sur le livre blanc de la Commission européenne pour encourager une mobilité ferroviaire à l'échelle européenne, en particulier pour le transport des marchandises qui sera amené à se développer alors que les parts de marché du rail, elles, ne cessent de diminuer.




Anderen hebben gezocht naar : afgelopen jaren alsmaar     afgelopen     afgelopen jaren     ruim gamma alsmaar     parlement de afgelopen jaren alsmaar     alsmaar     dit vervoer alsmaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren alsmaar' ->

Date index: 2024-04-30
w