Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement de afgelopen jaren alsmaar " (Nederlands → Frans) :

De asielaanvragen zijn de afgelopen jaren alsmaar gestegen. In 1990 waren het er nog 13 000, in 1999 meer dan 35 000.

Le nombre de demandes d'asile n'a fait qu'augmenter ces dernières années puisque l'on est passé de 13 000 demandes en 1990 à plus de 35 000 en 1999.


De kloof tussen de consumptie en de productie van onze vangstvisserij is de afgelopen jaren alsmaar groter geworden en de aquacultuur kan deze kloof helpen dichten. Elk percentage van het huidige verbruik in de EU dat intern via aquacultuur wordt geproduceerd, kan tussen 3 000 en 4000 voltijdse banen helpen creëren.

Chaque point de pourcentage de la consommation actuelle de l’UE, produit en interne par l’aquaculture, pourrait contribuer à créer entre 3 000 et 4 000 emplois à temps plein.


De heer Hugo Vandenberghe antwoordt dat hij niet de intentie heeft het proces te maken van de afgelopen jaren maar hij stelt vast dat het parlement geconfronteerd wordt met een wettekst in een context die vandaag een andere is dan in 2003.

M. Hugo Vandenberghe répond que sans avoir l'intention de faire le procès des années écoulées, il constate que le Parlement est confronté à un texte de loi dans un contexte qui est différent aujourd'hui de celui de 2003.


Er valt hierbij op te merken dat het Europees Parlement voor het jaar 1996 het budget voor deze onderzoeksactiviteiten ter bevordering van de veiligheid van het vervoer op eigen initiatief opgetrokken heeft tot 2.10 E.C.U. t.o.v. de enkele honderdduizenden E.C.U. die de afgelopen jaren op het budget werden ingeschreven.

Il convient d'observer que pour l'année 1996, le Parlement européen a porté d'initiative à 2.10 écus le budget affecté à ces activités d'études visant à promouvoir la sécurité du transport, alors que quelques centaines de millions d'écus seulement étaient inscrits au budget ces dernières années.


Echter, los daarvan is de communicatie tussen Raad en Parlement de afgelopen jaren alsmaar verbeterd. Het Trojka-overleg en het debat van vandaag dragen daar zeker toe bij.

Indépendamment de cela, le fait est que la communication entre le Conseil et le Parlement n’a cessé de progresser ces dernières années, le mérite en revenant notamment aux séances de la troïka et à la séance d’aujourd’hui.


Echter, los daarvan is de communicatie tussen Raad en Parlement de afgelopen jaren alsmaar verbeterd. Het Trojka-overleg en het debat van vandaag dragen daar zeker toe bij.

Indépendamment de cela, le fait est que la communication entre le Conseil et le Parlement n’a cessé de progresser ces dernières années, le mérite en revenant notamment aux séances de la troïka et à la séance d’aujourd’hui.


De rapporteur kan daar gezien de voordelen wel mee instemmen, maar alleen als de kanttekeningen die het Parlement de afgelopen jaren daarbij telkenmale heeft gemaakt een duidelijke neerslag krijgen in de nieuwe verordening inzake levensmiddelenadditieven en de nieuwe verordening inzake levensmiddelenadditieven, voedingsenzymen en levensmiddelenaroma’s.

Votre rapporteur peut y voir des avantages, mais uniquement si les remarques que le Parlement n'a cessé ne formuler depuis des années figurent clairement dans le nouveau règlement sur les additifs alimentaires ainsi que dans le nouveau règlement établissant une procédure d’autorisation uniforme pour les additifs, enzymes et arômes alimentaires.


22. merkt op dat de forfaitaire aftrek bij het Parlement de afgelopen jaren betrekkelijk hoog is geweest; stelt opnieuw dat de forfaitaire aftrek een afspiegeling moet zijn van het vereiste volume van vacante posten in de instelling; gelast zijn secretaris-generaal voor 28 februari 2001 een verslag voor te leggen over het aantal vacante posten bij het Parlement voor de periode 1995-2000, met inbegrip van het aantal vacante posten in januari, juli en december van elk jaar, en aan te geven waarom sommige posten langer dan zes maanden vacant blijven;

22. constate que la réduction forfaitaire du Parlement est relativement importante ces dernières années; réaffirme que cette réduction doit refléter le volume requis de postes vacants dans l'institution; charge son Secrétaire général de présenter avant le 28 février 2001 un rapport sur les postes vacants au Parlement durant la période 1995-2000, en indiquant le nombre de postes vacants en janvier, en juillet et en décembre de chaque année et les raisons pour lesquelles certains postes demeurent vacants pendant plus de six mois;


De afgelopen jaren heeft het Parlement verschillende wetten aangenomen waardoor een aantal instanties een periodiek verslag moeten opmaken en indienen bij het Parlement.

Au cours des années écoulées, le Parlement a adopté plusieurs lois prévoyant qu'un certain nombre d'instances doivent périodiquement rédiger un rapport et le présenter au Parlement.


Het gaat om gegevens die de afgelopen jaren werden verzameld, ook door de Europese Commissie. Ik heb persoonlijk actief meegewerkt aan het debat over het witboek van de Europese Commissie om de mobiliteit per spoor in de Unie aan te moedigen, in het bijzonder voor het goederenvervoer, dat blijft toenemen terwijl het aandeel van het spoor in dit vervoer alsmaar afneemt.

Ce n'est pas difficile, tous ces chiffres et constats ont été élaborés au fil des ans, également par la Commission européenne, et j'ai moi-même participé activement au débat sur le livre blanc de la Commission européenne pour encourager une mobilité ferroviaire à l'échelle européenne, en particulier pour le transport des marchandises qui sera amené à se développer alors que les parts de marché du rail, elles, ne cessent de diminuer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement de afgelopen jaren alsmaar' ->

Date index: 2021-02-12
w