Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen jaren diverse malen voorstellen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het toenemend aantal arbeidsongeschikte gerechtigden, heeft het RIZIV de afgelopen jaren diverse initiatieven genomen met het oog op de socioprofessionele inschakeling van arbeidsongeschikte mensen door middel van opleiding en begeleiding.

Vu le nombre croissant de titulaires en incapacité de travail, l'INAMI a pris ces dernières années diverses initiatives en vue de la réinsertion socioprofessionnelle des personnes en incapacité de travail par la voie de la formation et de l'accompagnement.


De afgelopen jaren deed België voorstellen voor een soepeler HIPC-initiatief die zeker niet moeten onderdoen voor de Duitse, Amerikaanse, Britse en Franse voorstellen van begin dit jaar.

Au cours des dernières années, la Belgique a formulé des propositions en vue d'une initiative plus souple pour les PPTE, lesquelles ne le cédaient en rien aux propositions que l'Allemagne, les États-Unis, le Royaume-Uni et la France ont formulées au début de cette année.


De afgelopen jaren deed België voorstellen voor een soepeler HIPC-initiatief die zeker niet moeten onderdoen voor de Duitse, Amerikaanse, Britse en Franse voorstellen van begin dit jaar.

Au cours des dernières années, la Belgique a formulé des propositions en vue d'une initiative plus souple pour les PPTE, lesquelles ne le cédaient en rien aux propositions que l'Allemagne, les États-Unis, le Royaume-Uni et la France ont formulées au début de cette année.


De afgelopen jaren deed België voorstellen voor een soepeler HIPC-initiatief die zeker niet moeten onderdoen voor de Duitse, Amerikaanse, Britse en Franse voorstellen van begin dit jaar.

Au cours des dernières années, la Belgique a formulé des propositions en vue d'une initiative plus souple pour les PPTE, lesquelles ne le cédaient en rien aux propositions que l'Allemagne, les États-Unis, le Royaume-Uni et la France ont formulées au début de cette année.


De afgelopen jaren hebben diverse lidstaten maatregelen genomen om energie-intensieve gebruikers – zoals staalproducenten – te compenseren voor hun hoge energiekosten.

Ces dernières années, plusieurs États membres ont adopté des mesures visant à accorder aux entreprises grandes consommatrices d'énergie, y compris aux entreprises sidérurgiques, une compensation pour les coûts énergétiques élevés qu'elles supportent.


De afgelopen jaren heeft de EU dit vraagstuk verscheidene malen tevergeefs bij China aangekaart. Zij hoopt nu dat het WTO-overleg met China tot een voor beide partijen bevredigende oplossing zal leiden.

L’UE a abordé cette question avec la Chine à plusieurs reprises au cours des dernières années, sans succès, et espère à présent que le recours à la procédure de consultations de l’OMC permettra de parvenir à une solution mutuellement satisfaisante.


Tijdens de afgelopen jaren werden mijn voorgangers reeds meerdere malen gevat door vragen in verband met het aantal klachten ingediend op basis van de wet van 11 juni 2002.

Au cours des dernières années, mes prédécesseurs ont déjà été saisis à plusieurs reprises par des questions relatives au nombre de plaintes introduites sur base de la loi du 11 juin 2002.


- De afgelopen jaren is er verschillende malen geweld gepleegd tegen bestuurders en controleurs van het openbaar vervoer.

- Ces dernières années, des actes de violence ont été commis à plusieurs reprises à l'encontre de chauffeurs et de contrôleurs des transports publics.


De afgelopen dagen heeft de Europese Unie de Canadese autoriteiten diverse malen op het hoogste niveau benaderd om een oplossing voor deze kwestie te vinden.

Ces derniers jours, l'Union européenne a entrepris plusieurs démarches au plus haut niveau auprès des autorités canadiennes pour essayer de résoudre le problème.


In zijn toelichting bij de voorstellen heeft de heer Steichen, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, er op gewezen dat het tijd is dat de landbouwers en de landbouwsector kunnen werken binnen een veel duidelijker context dan de afgelopen jaren het geval is geweest, en heeft hij de wens uitgesproken dat de toepassing van het GLB, na de hervorming, wordt gezien als het begin van het herstel van het zo nodige klimaat van vertrouwen en van de vereiste stabilite ...[+++]

Dans son introduction relative aux propositions, M. Steichen, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré qu'il était temps que les agriculteurs et le secteur agricole puissent travailler dans des conditions de clarté meilleures que cela n'a été le cas ces dernières années et a souhaité que l'application de la PAC, après sa réforme, fût considérée comme le point de départ de la restauration de cette confiance et de cette stabilité tant nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren diverse malen voorstellen' ->

Date index: 2023-11-16
w