Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaren even » (Néerlandais → Français) :

De scheepvaart en met name de korte vaart is de afgelopen jaren even sterk gegroeid als het vrachtvervoer via de weg en bezit zelfs nog meer potentieel.

Les transports par voie d’eau, notamment le transport maritime à courte distance, ont connu une croissance aussi forte que celle du fret routier et présentent clairement un potentiel encore plus considérable.


een symbool en een verklaring die aangeven of de met de exploitanttegoedrekening verbonden installatie of vliegtuigexploitant uiterlijk op 30 april een aantal emissierechten heeft ingeleverd dat minstens even groot is als al haar/zijn emissies in de afgelopen jaren.

un symbole et une déclaration indiquant si l’installation ou l’exploitant d’aéronef lié au compte de dépôt d’exploitant a restitué, au 30 avril, un nombre de quotas au moins égal au total de ses émissions pour toutes les années précédentes.


f)een symbool en een verklaring die aangeven of de met de exploitanttegoedrekening verbonden installatie of vliegtuigexploitant uiterlijk op 30 april een aantal emissierechten heeft ingeleverd dat minstens even groot is als al haar/zijn emissies in de afgelopen jaren.

(f)un symbole et une déclaration indiquant si l’installation ou l’exploitant d’aéronef lié au compte de dépôt d’exploitant a restitué, au 30 avril, un nombre de quotas au moins égal au total de ses émissions pour toutes les années précédentes.


Ziehier een kort overzicht van de afgelopen jaren: In 2012 heeft de CDDV de volledige of gedeeltelijke Duitse vertaling van 187 wetteksten voor publicatie naar het Belgisch Staatsblad gestuurd, evenals de Duitse vertaling van het Militair Strafwetboek, van het Burgerlijk Wetboek, Boek III, van het Gerechtelijk Wetboek, artikelen 58 tot 113ter, artikelen 128 tot 216 en artikelen 254 tot 259, en van het Strafwetboek, artikelen 461 tot 566.

Je fais un bref retour sur les dernières années: En 2012, le SCTA a envoyé au Moniteur belge pour publication la traduction allemande complète ou partielle de 187 textes législatifs ainsi que la traduction allemande du Code pénal militaire, du Code civil, Livre III, du Code judiciaire, articles 58 à 113ter, articles 128 à 216 et articles 254 à 259 et du Code pénal, articles 461 à 566.


De Commissie heeft nauw samengewerkt met de lidstaten, mocht rekenen op de inbreng van regelgevende agentschappen van de EU, onafhankelijke wetenschappelijke comités die de Commissie adviseren en het interne wetenschappelijke orgaan van de Commissie (het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek ) en kon steunen op multilaterale en bilaterale samenwerking met derde landen op wetenschappelijk en regelgevingsgebied, evenals uitgebreide contacten met belanghebbenden gedurende de afgelopen 15 jaren.

La Commission a travaillé en étroite collaboration avec les États membres, a reçu des contributions des agences de régulation de l'UE, des comités scientifiques indépendants chargés de la conseiller et de son organisme scientifique interne (le Centre commun de recherche ), et mis à profit les résultats de la coopération multilatérale et bilatérale en matière scientifique et réglementaire avec les pays tiers ainsi que les nombreux contacts qu'elle entretient avec les acteurs concernés depuis une quinzaine d'années .


Daarom lijkt het mij aangewezen even af te toetsen bij de verschillende federale overheidsdiensten (FOD's) hoe de aanwezigheid-afwezigheid evolueert over de afgelopen jaren.

Il me semble dès lors opportun d'examiner l'évolution des absences et des présences du personnel des différents services publics fédéraux (SPF) au cours des dernières années.


De scheepvaart en met name de korte vaart is de afgelopen jaren even sterk gegroeid als het vrachtvervoer via de weg en bezit zelfs nog meer potentieel.

Les transports par voie d’eau, notamment le transport maritime à courte distance, ont connu une croissance aussi forte que celle du fret routier et présentent clairement un potentiel encore plus considérable.


Zij is de afgelopen jaren aanzienlijk gedaald, evenals het renteverschil ten opzichte van het eurogebied.

Les taux d'intérêt chypriotes à long terme diminuent sensiblement depuis quelques années, tout comme les différentiels avec la zone euro.


Bovendien is het concurrentievermogen van de EU op kostengebied getroffen door de wisselkoersbewegingen van de afgelopen jaren, waarbij de euro onmiddellijk na zijn invoering tegenover de dollar veel waarde verloor en daarna weer even sterk in waarde is gestegen.

En outre, la compétitivité coût de l'UE a été affectée par les mouvements des taux de change des dernières années, l'euro ayant connu une forte dépréciation contre le dollar immédiatement après son lancement, suivie d'une appréciation tout aussi forte.


Bovendien is het concurrentievermogen van de EU op kostengebied getroffen door de wisselkoersbewegingen van de afgelopen jaren, waarbij de euro onmiddellijk na zijn invoering tegenover de dollar veel waarde verloor en daarna weer even sterk in waarde is gestegen.

En outre, la compétitivité coût de l'UE a été affectée par les mouvements des taux de change des dernières années, l'euro ayant connu une forte dépréciation contre le dollar immédiatement après son lancement, suivie d'une appréciation tout aussi forte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren even' ->

Date index: 2022-10-07
w