Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen tien dagen immers getuige " (Nederlands → Frans) :

Deze formulering maakt het de betrokkenen immers mogelijk om altijd over een termijn van ten minste tien dagen te beschikken om van de nieuwe bepalingen kennis te nemen en ze in acht te nemen (3)

Cette formulation permet en effet aux intéressés de toujours bénéficier d'un délai d'au moins dix jours pour prendre connaissance des nouvelles dispositions et pour s'y conformer (3) .


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil iets zeggen over het vraagstuk van het aardgas. Wij zijn de afgelopen tien dagen immers getuige geweest van een conflict hierover, waardoor talloze van aardgas afhankelijke lidstaten van de Europese Unie werden gegijzeld en waardoor problemen werden veroorzaakt voor de burgers, de ondernemingen en de industrie.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais faire quelques remarques sur la question du gaz naturel, étant donné que nous avons assisté au cours des dix derniers jours au conflit qui fait rage autour de ce problème, conflit dans lequel de nombreux États membres de l’Union européenne dépendants du gaz naturel pour leur énergie se sont retrouvés impliqués, ce qui entraîne des problèmes pour les citoyens, les entreprises et l’industrie.


Tien dagen is immers de gebruikelijke termijn van inwerkingtreding van besluiten, zoals bepaald bij artikel 6, eerste lid, van de wet van 31 mei 1961 `betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen'.

En effet, dix jours est le délai usuel d'entrée en vigueur des arrêtés prévu par l'article 6, alinéa 1 , de la loi du 31 mai 1961 `relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires'.


De Griekse autoriteiten zijn hun eerdere toezeggingen nagekomen en hebben in de afgelopen tien dagen beslissende wetgevingsmaatregelen genomen, waarvoor wij hen erkentelijk zijn.

Les autorités grecques ont pris au cours des dix derniers jours des mesures législatives décisives, honorant ainsi les engagements qu'elles avaient pris précédemment, et nous les en félicitons.


De gebeurtenissen van de afgelopen tien dagen hebben laten zien dat op dit moment de situatie nog lang niet is opgelost.

Les événements des dix derniers jours nous ont montré que la situation est loin d’être résolue à ce stade.


Onze betrekkingen met Rusland zijn in de afgelopen tien jaar immers veranderd. Een nieuwe overeenkomst zou die betrekkingen op een nieuw plan brengen, zodat de potentiële mogelijkheden ervan ten volle kunnen worden benut.

Avec un nouvel accord, les relations prendront une nouvelle dimension et pourront atteindre leur plein potentiel.


De artikelen 3 en 4 van de ordonnantie van 6 maart 2008 zijn immers, volgens artikel 9, eerste lid, van dezelfde ordonnantie, in werking getreden « tien dagen na publicatie in het Belgisch Staatsblad », namelijk op 11 april 2008.

En effet, les articles 3 et 4 de l'ordonnance du 6 mars 2008 sont, selon l'article 9, alinéa 1, de la même ordonnance, entrés en vigueur « dix jours après [leur] publication au Moniteur belge », soit le 11 avril 2008.


Ik moet zeggen dat we de afgelopen paar dagen getuige konden zijn van de eerste concrete stappen in onze poging om de Europese landen zover te krijgen het probleem van de illegale immigratie eendrachtig aan te pakken.

Je dois dire que nous avons assisté au cours de ces derniers jours aux premières démarches concrètes fondées sur nos efforts pour persuader les pays européens de s’attaquer de concert au problème de l’immigration clandestine.


Kunt u mij als voorzitter van de Raad mededelen hoeveel posten voor inspecteurs in welke landen de afgelopen week of de afgelopen tien dagen zijn gecreëerd en hoeveel gekwalificeerde kandidaten er zijn voor deze banen als inspecteur?

Pouvez-vous me dire, en tant que président du Conseil, combien de nouveaux postes d'observateurs ont été créés - et dans quels pays - au cours de la semaine ou des dix jours écoulés et de combien de candidats qualifiés vous disposez pour occuper ces postes ?


De aangehouden persoon beschikt immers, vanaf het ogenblik dat hij werd aangehouden, over een termijn van tien dagen om zijn instemming te verlenen (artikel 8, § 1).

La personne arrêtée dispose en effet d'un délai de dix jours à partir de son arrestation pour donner son consentement (artikel 8, paragraphe 1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen tien dagen immers getuige' ->

Date index: 2022-07-24
w