Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen waardoor normaal gezien » (Néerlandais → Français) :

Tenslotte zouden de selectieprocedures bij Selor om de betreffende functies in te vullen reeds vorig jaar zijn afgelopen, waardoor normaal gezien niets de definitieve invulling van die functies nog in de weg kan staan.

Enfin, les procédures de sélection au Selor destinées à pourvoir ces fonctions se seraient terminées l'an dernier et rien ne peut donc normalement empêcher des désignations définitives à ces postes.


De 8 ministeriële conferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) die gepland is van 15 tot 17 december 2011 moet normaal gezien immers een evenwichtige conclusie zijn van de Doha-ronde waarbij rekening wordt gehouden met de geopolitieke evoluties van het afgelopen decennium.

En effet, la 8 Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) prévue du 15 au 17 décembre 2011 doit normalement consacrer une conclusion équilibrée du Cycle de Doha prenant en considération les évolutions géopolitiques qui ont marqué cette dernière décennie.


Conform de nieuwe wetgeving, die normaal gezien in 2012 van kracht wordt en volgens welke de CBM's worden vervangen door de strafuitvoeringsrechtbanken, zal men zich alleen baseren op het verslag van een gerechtspsychiater, waardoor er geen sprake meer zal zijn van een multidisciplinaire samenwerking met medici.

Conformément à la nouvelle législation, qui entre normalement en vigueur en 2012 et qui prévoit le remplacement des commissions de défense sociale par les tribunaux de l'application des peines, on ne se basera plus que sur le rapport du psychiatre judiciaire, ce qui exclut toute collaboration multidisciplinaire avec des médecins.


Mijn eigen website en de website « 175-25 » voldoen aan de internationale normen (de www.w3c.org-standaarden) waardoor normaal gezien voldaan moet zijn aan de voorwaarden voor het blind surfer label.

Mon propre site web ainsi que le site web « 175-25 » respectent les normes internationales (les normes www.w3c.org) permettant normalement de satisfaire aux conditions liées au label « blind surfer ».


39. is van mening dat de toenemende werklast van het Hof in termen van raadplegingen en de nieuwe spoedprocedures een redelijke stijging van zijn operationele begroting en zijn personeelsformatie over de afgelopen twee jaar heeft gerechtvaardigd, met inbegrip van een aanzienlijke toename van het aantal personeelsleden voor 2009; acht het dan ook normaal dat niet om extra posten wordt verzocht voor 2010; is er niet van overtuigd dat de bezuinigingen van de Raad op voorziene salarissen en forfaitaire verlagingen cor ...[+++]

39. considère que l'augmentation de la charge de travail de la Cour en ce qui concerne les consultations et les nouvelles procédures d'urgence a justifié une augmentation raisonnable de son budget de fonctionnement et de son tableau des effectifs au cours des deux dernières années, y compris un renforcement très considérable de son personnel en 2009; juge donc naturel qu'aucun poste supplémentaire ne soit demandé pour 2010; n'est pas convaincu que les réductions sur les prévisions de rémunération et les taux d'abattement opérées par le Conseil soient correctes, compte tenu du rythme actuel des recrutements et du niveau des effectifs;


39. is van mening dat de toenemende werklast van het Hof in termen van raadplegingen en de nieuwe spoedprocedures een redelijke stijging van zijn operationele begroting en zijn personeelsformatie over de afgelopen twee jaar heeft gerechtvaardigd, met inbegrip van een aanzienlijke toename van het aantal personeelsleden voor 2009; acht het dan ook normaal dat niet om extra posten wordt verzocht voor 2010; is er niet van overtuigd dat de bezuinigingen van de Raad op voorziene salarissen en forfaitaire verlagingen cor ...[+++]

39. considère que l'augmentation de la charge de travail de la Cour en ce qui concerne les consultations et les nouvelles procédures d'urgence a justifié une augmentation raisonnable de son budget de fonctionnement et de son tableau des effectifs au cours des deux dernières années, y compris un renforcement très considérable de son personnel en 2009; juge donc naturel qu'aucun poste supplémentaire ne soit demandé pour 2010; n'est pas convaincu que les réductions sur les prévisions de rémunération et les taux d'abattement opérées par le Conseil soient correctes, compte tenu du rythme actuel des recrutements et du niveau des effectifs;


40. is van mening dat de toenemende werklast van het Hof in termen van raadplegingen en de nieuwe spoedprocedures een redelijke stijging van zijn operationele begroting en zijn personeelsformatie over de afgelopen twee jaar heeft gerechtvaardigd, met inbegrip van een aanzienlijke toename van het aantal personeelsleden voor 2009; acht het dan ook normaal dat niet om extra posten wordt verzocht voor 2010; is er niet van overtuigd dat de bezuinigingen van de Raad op voorziene salarissen en forfaitaire verlagingen cor ...[+++]

40. considère que l'augmentation de la charge de travail de la Cour en ce qui concerne les consultations et les nouvelles procédures d'urgence a justifié une augmentation raisonnable de son budget de fonctionnement et de son tableau des effectifs au cours des deux dernières années, y compris un renforcement très considérable de son personnel en 2009; juge donc naturel qu'aucun poste supplémentaire ne soit demandé pour 2010; n'est pas convaincu que les réductions sur les prévisions de rémunération opérées par le Conseil et les taux d'abattement soient corrects, compte tenu du rythme actuel des recrutements et du niveau des effectifs;


3. maakt zich zorgen over de geringe marge die overblijft in rubriek 4, gezien de behoeften die de afgelopen jaren zijn ontstaan ten aanzien van de financiering van externe maatregelen alsmede gezien het feit dat er 400 miljoen EUR aan het oorspronkelijke maximum is toegevoegd met behulp van het flexibiliteitsinstrument; is van mening dat het grootste deel van de marge in rubriek 3 alleen al zou kunnen worden opgebruikt voor de financiering van de proefprojecten en voorbereidende acties krachtens punt 37 van het IA, waardoor ...[+++]

3. s'inquiète de la marge limitée qui demeure au titre de la rubrique 4 pour les besoins apparus au cours des années passées en matière de financement des actions extérieures, étant donné que 400 millions d'euros ont été ajoutés au plafond original au moyen de l'instrument de flexibilité; estime que la majeure partie de la marge laissée sous la rubrique 3 pourrait être consommée pour le seul financement des projets pilotes et des actions préparatoires autorisés par l'article 37 de l'accord interinstitutionnel, aucune marge n'étant laissée pour relever le financement des autres programmes;


3. maakt zich zorgen over de geringe marge die overblijft in rubriek 4, gezien de behoeften die de afgelopen jaren zijn ontstaan ten aanzien van de financiering van externe maatregelen alsmede gezien het feit dat er € 400 miljoen aan het oorspronkelijke plafond is toegevoegd met behulp van het flexibiliteitsinstrument; is van mening dat het grootste deel van de marge in rubriek 3 alleen al zou kunnen worden opgebruikt voor de financiering van de proefprojecten en voorbereidende acties krachtens artikel 37 van het Interinstitutioneel Akkoord, ...[+++]

3. s'inquiète de la marge limitée qui demeure au titre de la rubrique 4 pour les besoins apparus au cours des années passées en matière de financement des actions extérieures, étant donné que 400 millions d'euros ont été ajoutés au plafond original au moyen de l'instrument de flexibilité; estime que la majeure partie de la marge laissée sous la rubrique 3 pourrait être consommée pour le seul financement des projets pilotes et des actions préparatoires autorisés par l'article 37 de l'accord interinstitutionnel, aucune marge n'étant laissée pour relever le financement des autres programmes;


Normaal gezien is er ook geen acuut gevaar voor de volksgezondheid, wat ik ook nooit heb willen beweren, temeer daar ook rekening moet worden gehouden met de normale behandeling van het voedsel, namelijk wassen, schillen, koken, waardoor ook een deel van de residu's wordt vermeden.

Normalement, il n'y a pas non plus de danger aigu pour la santé publique, ce que je n'ai d'ailleurs jamais affirmé, d'autant plus que nous devons tenir compte du traitement normal de la nourriture qui est lavée, épluchée et cuite, étapes qui font disparaître une partie des résidus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen waardoor normaal gezien' ->

Date index: 2023-10-07
w