Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen uitbrengen
Aanbevelingen van Genève
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Afgesloten begroting
Afgesloten vastlegging
Hermetisch afgesloten zone
Ongeval tijdens motorracing op afgesloten parcours
Schengencatalogus

Vertaling van "afgesloten met aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


ongeval tijdens motorracing op afgesloten parcours

accident pendant une course automobile sur une piste fere




hermetisch afgesloten zone

zone fermée hermétiquement






aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations




aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het licht van zijn nieuwe samenstelling en bevoegdheden zou de Senaat het initiatief moeten nemen tot een debat dat wordt afgesloten met aanbevelingen aan de Regering.

Pour sa part, le Sénat, au vu de sa nouvelle composition et des compétences qui sont les siennes, devrait prendre l'initiative d'un débat suivi de recommandations à l'intention du Gouvernement.


In het licht van zijn nieuwe samenstelling en bevoegdheden zou de Senaat het initiatief moeten nemen tot een debat dat wordt afgesloten met aanbevelingen aan de Regering.

Pour sa part, le Sénat, au vu de sa nouvelle composition et des compétences qui sont les siennes, devrait prendre l'initiative d'un débat suivi de recommandations à l'intention du Gouvernement.


In bepaalde gevallen heeft het Adviescomité zijn verslag niet afgesloten met aanbevelingen, maar heeft het geopteerd voor de indiening van een apart voorstel van resolutie dat verzonden is naar en behandeld is in één van de vaste commissies.

Dans certains cas, le Comité d'avis n'a pas conclu son rapport par des recommandations, mais a opté pour l'introduction d'une proposition de résolution distincte qui a été envoyée et traitée dans une des commissions permanentes.


Art. 9. Het advies van de Cel wordt afgesloten met aanbevelingen om het betrokken ontwerp van beslissing te versterken op het vlak van duurzaamheid.

Art. 9. L'avis de la Cellule se conclut par des recommandations en vue de renforcer le projet de décision concerné sur le plan de la durabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De beschikbare terreinen worden geselecteerd in functie van hun aard, de militaire behoeften, de veiligheid en de aanbevelingen van de bevoegde gewestelijke diensten in het kader van de afgesloten samenwerkingsakkoorden inzake natuurbehoud en bosbeheer.

2. Les terrains disponibles sont sélectionnés en fonction de leur nature, les besoins militaires, la sécurité et les recommandations des services régionaux dans le cadre des accords de coopération conclus en matière de préservation de la nature et gestion des forêts.


In december 2011 werd dit onderzoek, met een aantal aanbevelingen voor het beleid, afgesloten.

Cette étude, qui contient des recommandations stratégiques, a été clôturée en décembre 2011


3. Behalve wanneer anders bepaald in aanbevelingen of richtsnoeren die zijn vastgesteld op grond van artikel 7 ter, nadat de in artikel 6 bedoelde raadpleging is afgesloten, maakt een nationale regelgevende instantie, wanneer zij voornemens is een maatregel te nemen die:

3. Sauf disposition contraire dans les recommandations ou les lignes directrices arrêtées conformément à l’article 7 ter au terme de la consultation visée à l’article 6, dans les cas où une autorité réglementaire nationale a l’intention de prendre une mesure qui:


De Europese Raad in Sevilla voegde hieraan toe dat om te kunnen besluiten met welke kandidaat-lidstaten de onderhandelingen eind 2002 kunnen worden afgesloten, de Commissie in het licht van haar periodieke verslagen passende aanbevelingen zou moeten formuleren.

Le Conseil européen de Séville ajoutait qu'afin de le mettre en mesure de décider quels seraient les pays candidats avec lesquels les négociations pourraient être conclues à la fin de 2002, la Commission devait formuler les recommandations pertinentes à la lumière de ses rapports réguliers.


Het project werd afgesloten met een aantal operationele aanbevelingen voor de groep deelnemende normalisatieorganisaties en met specifieke aanbevelingen voor elke organisatie afzonderlijk.

L'exercice s'est terminé par un certain nombre de recommandations opérationnelles pour l'ensemble des organismes de normalisation participants et des recommandations spécifiques à chacun d'entre eux.


Voordat de programma's worden afgesloten moeten alle op basis van de controlebezoeken noodzakelijk geachte aanbevelingen en acties worden opgevolgd.

* Le suivi de toutes les recommandations et actions requises par suite des constatations de l'audit doit être achevé avant la clôture des programmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgesloten met aanbevelingen' ->

Date index: 2023-12-03
w