Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden
Beroepsorganisatie van de paramedische medewerkers
Beroepsorganisatie van logopedisten
Beroepsvereniging
Congres van Afgevaardigden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Onderlinge beroepsorganisatie
Rechtstreeks gekozen kamer
Tweede kamer
Vakverenigingsbestuur
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Traduction de «afgevaardigden van beroepsorganisaties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereniging van afgevaardigden van beroepsorganisaties voor producenten en verzamelaars van geneeskrachtige en aromatische kruiden binnen de Europese Economische Gemeenschap

Association des délégués des organisations professionnelles des producteurs et ramasseurs de plantes médicinales et aromatiques de la Communauté économique européenne


beroepsvereniging [ onderlinge beroepsorganisatie | vakverenigingsbestuur ]

association professionnelle [ organisation interprofessionnelle | organisation professionnelle ]


eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

rupture unilatérale du contrat de travail pour les délégués syndicaux


beroepsorganisatie van de paramedische medewerkers

organisation professionnelle des auxiliaires paramédicaux


beroepsorganisatie van logopedisten

organisation professionnelle de logopèdes


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]


Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden

Conférence générale des représentants des membres


Congres van Afgevaardigden

Assemblée des députés | Congrès des députés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Ten einde de dialoog tussen de werkgever en de vertegenwoordigers van de werklieden en werksters op het vlak van de onderneming te stimuleren, spannen de ondertekenende beroepsorganisaties zich in om de syndicale vorming van de afgevaardigden der arbeiders te bevorderen, overeenkomstig artikel 2.

Art. 3. Afin de stimuler le dialogue entre l'employeur et les représentants des ouvriers sur le plan de l'entreprise, les organisations professionnelles signataires s'efforcent de promouvoir la formation syndicale des ouvriers conformément à l'article 2.


Art. 3. Ten einde de dialoog tussen de werkgever en de vertegenwoordigers van de werklieden en werksters op het vlak van de onderneming te stimuleren, spannen de ondertekenende beroepsorganisaties zich in om de syndicale vorming van de afgevaardigden der arbeiders te bevorderen, overeenkomstig artikel 2.

Art. 3. Afin de stimuler le dialogue entre l'employeur et les représentants des ouvriers sur le plan de l'entreprise, les organisations professionnelles signataires s'efforcent de promouvoir la formation syndicale des délégués des ouvriers, conformément à l'article 2.


Art. 3. Ten einde de dialoog tussen de werkgever en de vertegenwoordigers van de werklieden en werksters op het vlak van de onderneming te stimuleren, spannen de ondertekenende beroepsorganisaties zich in om de syndicale vorming van de afgevaardigden der arbeiders te bevorderen, overeenkomstig artikel 2.

Art. 3. Afin de stimuler le dialogue entre l'employeur et les représentants des ouvriers sur le plan de l'entreprise, les organisations professionnelles signataires s'efforcent de promouvoir la formation syndicale des ouvriers conformément à l'article 2.


Art. 3. Ten einde de dialoog tussen de werkgever en de vertegenwoordigers van de werklieden en werksters op het vlak van de onderneming te stimuleren, spannen de ondertekenende beroepsorganisaties zich in om de syndicale vorming van de afgevaardigden der arbeiders te bevorderen, overeenkomstig artikel 2.

Art. 3. Afin de stimuler le dialogue entre l'employeur et les représentants des ouvriers sur le plan de l'entreprise, les organisations professionnelles signataires s'efforcent de promouvoir la formation syndicale des ouvriers conformément à l'article 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Ten einde de dialoog tussen de werkgever en de vertegenwoordigers van de arbeiders op het vlak van de onderneming te stimuleren, spannen de ondertekenende beroepsorganisaties zich in om de syndicale vorming van de afgevaardigden der arbeiders te bevorderen, overeenkomstig artikel 2.

Art. 3. Afin de stimuler le dialogue entre l'employeur et les représentants des ouvriers sur le plan de l'entreprise, les organisations professionnelles signataires s'efforcent de promouvoir la formation syndicale des ouvriers conformément à l'article 2.


9. is verheugd over de vooruitgang die geboekt is bij het doorgeven van de ervaringen van het Raadgevend Comité voor de EGKS aan het Economisch en Sociaal Comité, en begroet met name het feit dat het nieuwe Raadgevend Comité voor de herstructurering van de industrie van het Economisch en Sociaal Comité, dat uit leden van het ESC en uit afgevaardigden van de representatieve beroepsorganisaties in de sectoren kolen en staal, alsook de daaraan gerelateerde sectoren bestaat, op 24 oktober 2002 is gestart en op 28 november 2002 zijn constituerende vergadering heeft gehouden; roep ...[+++]

9. se félicite des progrès réalisés en matière de transfert de l'expérience du Comité consultatif CECA au Comité économique et social et se félicite, en particulier, de la création, le 24 octobre 2002, au sein du Comité économique et social, de la nouvelle "commission consultative des mutations industrielles" (CCMI), composée de membres du Comité et de délégués des organisations socioprofessionnelles représentatives du secteur du charbon et de l'acier et des secteurs connexes et qui a pu tenir sa réunion constitutive le 28 novembre 2002; invite la CCMI à publier régulièrement, dans ...[+++]


Art. 3. Teneinde de dialoog tussen de werkgever en de vertegenwoordigers van de arbeiders op het vlak van de onderneming te stimuleren, spannen de ondertekenende beroepsorganisaties zich in om de syndicale vorming van de afgevaardigden der arbeiders te bevorderen, overeenkomstig artikel 2.

Art. 4. Afin de stimuler le dialogue entre l'employeur et les représentants des ouvriers sur le plan de l'entreprise, les organisations professionnelles signataires s'efforcent de promouvoir la formation syndicale des ouvriers conformément à l'article 2.


Op regelmatige tijdstippen vinden er op mijn kabinet informele vergaderingen plaats met afgevaardigden van CENEGER alsook met afgevaardigden van beroepsorganisaties van magistraten en afgevaardigden van de erkende syndicale organisaties omtrent de personeelsproblemen waarvan zij kennis hebben.

Des réunions informelles se tiennent régulièrement en mon cabinet avec des délégués de la CENEGER ainsi qu'avec des délégués d'organisations professionnelles de magistrats et des organisations syndicales reconnues en ce qui concerne les problèmes de personnel dont ils ont connaissance.


Overeenkomstig artikel 4 van het koninklijk besluit van 29 juli 1970 houdende organiek reglement van het Hoog Comité van toezicht zijn gewone leden van het comité en maken het college uit: vier hoge magistraten (onder wie de voorzitter), ambtenaren van ten minste rang 15, opper-officieren of ambtenaren van ten minste rang 15 van het ministerie van Landsverdediging, vertegenwoordigers van sommige instellingen van openbaar nut en afgevaardigden van beroepsorganisaties van aannemers en nijveraars.

Selon l'article 4 de l'arrêté royal du 29 juillet 1970 portant règlement organique du Comité supérieur de contrôle, sont membres effectifs du comité et forment le collège: quatre hauts magistrats (dont le président), des fonctionnaires de rang 15 au moins, des officiers généraux ou fonctionnaires de rang 15 au moins de la Défense nationale, des représentants de certains organismes d'intérêt public et des délégués des organisations professionnelles des entrepreneurs et des industriels.


Het belangrijkste kenmerk van het forum waardoor de bijdrage aan de standpuntontwikkeling binnen de Commissie zo'n potentieel hoge toegevoegde waarde krijgt, is de samenstelling: het forum bestaat uit vooraanstaande vertegenwoordigers uit de industrie/produktiesector en het zakenleven, alsmede afgevaardigden van regionaleen plaatselijkeoverheden, beroepsorganisaties, vakbondenen milieu- en consumentenorganisaties, die op persoonlijk titel zijn benoemd. Het forum gaat uit van het beginsel van gedeelde verantwoordelijkheid dat de kern v ...[+++]

C'est par sa composition que le Forum apporte un tel potentiel à la réflexion de la Commission. Constitué de personnalités éminentes de l'industrie et de la production, du monde des affaires, des administrations locales et régionales, des associations professionnelles, des syndicats, des associations de défense des consommateurs et de l'environnement, le Forum incarne le principe de la responsabilité partagée qui est au coeur du cinquième programme d'action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigden van beroepsorganisaties' ->

Date index: 2023-02-06
w