Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgeven waarvan elk exemplaar duidelijk " (Nederlands → Frans) :

De in artikel 2, eerste lid, bedoelde petitie vermeldt op formulieren waarvan elk exemplaar twintig handtekeningen draagt en waarvan het model door de Koning is vastgesteld, het opschrift van het betrokken wetsontwerp of wetsvoorstel, de zitting en de Kamer waarin het is ingediend, het nummer van het parlementair stuk en tevens de naam, voornaam, geboortedatum, woonplaats en handtekening van de kiezers die het verzoek steunen.

La pétition visée à l'article 2, alinéa 1 , indique, sur des bulletins réunissant chacun vingt signataires et dont le modèle est établi par le Roi, d'une part, l'intitulé du projet ou de la proposition de loi concerné, la session au cours de laquelle et la Chambre dans laquelle il a été déposé, et le numéro qu'il y a reçu, et, d'autre part, les nom, prénom, date de naissance, domicile et signature des électeurs qui soutiennent la demande.


De in artikel 2, eerste lid, bedoelde petitie vermeldt op formulieren waarvan elk exemplaar twintig handtekeningen draagt en waarvan het model door de Koning is vastgesteld, het opschrift van het betrokken wetsontwerp of wetsvoorstel, de zitting en de Kamer waarin het is ingediend, het nummer van het parlementair stuk en tevens de naam, voornaam, geboortedatum, woonplaats en handtekening van de kiezers die het verzoek steunen.

La pétition visée à l'article 2, alinéa 1 , indique, sur des bulletins réunissant chacun vingt signataires et dont le modèle est établi par le Roi, d'une part, l'intitulé du projet ou de la proposition de loi concerné, la session au cours de laquelle et la Chambre dans laquelle il a été déposé, et le numéro qu'il y a reçu, et, d'autre part, les nom, prénom, date de naissance, domicile et signature des électeurs qui soutiennent la demande.


1. Bij verlies van een certificaat of van een certificaatuittreksel kunnen de instanties van afgifte, voor zover het betrokken document volledig of gedeeltelijk is gebruikt, bij wijze van uitzondering aan de belanghebbende een op dezelfde wijze als het oorspronkelijke document opgemaakt en geviseerd duplicaat afgeven waarvan elk exemplaar duidelijk de vermelding „duplicaat” draagt.

1. En cas de perte de certificat ou d'extrait de certificat, et pour autant que ces documents aient été utilisés en totalité ou en partie, les organismes émetteurs peuvent, à titre exceptionnel, délivrer à l'intéressé un duplicata de ces documents, établi et visé ainsi que l'ont été les documents originaux et comportant clairement la mention «duplicata» sur chaque exemplaire.


De algemene administratie van Belastingen publiceert echter wel elk jaar een verslag waarvan een exemplaar aan elk parlementslid wordt overhandigd.

L'administration générale des Impôts publie chaque année un rapport dont un exemplaire est communiqué à chaque parlementaire.


Bij het in pension nemen van een dier sluit de verantwoordelijke met de eigenaar een overeenkomst, in tweevoud opgemaakt en waarvan elke partij een exemplaar bewaart.

Lors de l'accueil d'un animal dans une pension, le responsable doit conclure avec le propriétaire un contrat établi en double exemplaire, dont chaque partie conserve un exemplaire.


In het bijzonder is bepaald dat de voertuigfabrikant, als houder van een communautaire typegoedkeuring, een certificaat van overeenstemming moet afgeven waarvan elk volgens de communautaire typegoedkeuringswetgeving vervaardigd voertuig vergezeld moet gaan.

Elle prévoit plus particulièrement l’obligation pour le constructeur du véhicule, en sa qualité de détenteur d’une réception communautaire, de délivrer un certificat de conformité destiné à accompagner chaque véhicule qui est fabriqué conformément à la législation communautaire relative à la réception des véhicules.


Opgemaakt te Luxemburg, op 29 oktober 2001, in twee exemplaren, in de Franse en Nederlandse taal, waarvan elk exemplaar eveneens rechtsgeldig is.

Fait à Luxembourg, le 29 octobre 2001, en deux exemplaires, en langues néerlandaise et française, chaque exemplaire faisant également foi.


De algemene administratie van Belastingen publiceert echter wel elk jaar een verslag waarvan een exemplaar aan elk parlementslid wordt overhandigd.

L'administration générale des Impôts publie chaque année un rapport dont un exemplaire est communiqué à chaque parlementaire.


4. De bevoegde autoriteiten kunnen aan de verzekerings- of herverzekeringstussenpersoon een document afgeven aan de hand waarvan elke belanghebbende via raadpleging van het register/de registers als bedoeld in lid 2 kan toetsen of die tussenpersoon naar behoren is ingeschreven.

4. Les autorités compétentes peuvent délivrer à l'intermédiaire d'assurance ou de réassurance un document de nature à permettre à toute personne intéressée de vérifier par consultation du ou des registres visés au paragraphe 2 qu'il est dûment immatriculé.


Bij gebruikmaking van een systeem voor de geautomatiseerde verwerking van aangiften, bestaat de mogelijkheid sets te gebruiken waarvan elk exemplaar een dubbele bestemming heeft : 1/6, 2/7, 3/8 en 4/5.

Dans les cas où il est fait recours à un système informatisé de traitement des déclarations, il est possible d'utiliser des liasses extraites d'ensembles composés d'exemplaires ayant chacun une double destination : 1/6, 2/7, 3/8 et 4/5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgeven waarvan elk exemplaar duidelijk' ->

Date index: 2024-03-23
w