Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Afgewezen inschrijver
Application service provider
Cloudcomputing
Clouddienst
De kamermeisjes aansturen
Dienst doen als aanspreekpunt bij dans
Dienst doen als deskundige bij dans
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Hardware als een dienst
Hoofd juridisch adviesbureau
Huishoudelijke dienst aansturen
Infrastructure als een dienst
Leiding geven aan de huishoudelijke dienst
Manager juridische dienstverlening
Niet gekozen inschrijver
Openbare dienst
Platform als een dienst
Publieke dienst
Software als een dienst
Toezicht houden op het schoonmaken
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst

Traduction de «afgewezen door de dienst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening

rejeté en vertu d'une décision passée en force de chose jugée


afgewezen inschrijver | niet gekozen inschrijver

soumissionnaire écarté | soumissionnaire non retenu | soumissionnaire qui n’a pas été retenu


(indien de aanvrage .... wordt afgewezen, wordt deze beslissing ... openbaar gemaakt)

publier la décision de rejet


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]




dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique


huishoudelijke dienst aansturen | leiding geven aan de huishoudelijke dienst | de kamermeisjes aansturen | toezicht houden op het schoonmaken

superviser des services de ménage | superviser les activités de ménage | superviser les opérations de ménage | superviser les services ménagers


dienst doen als aanspreekpunt bij dans | dienst doen als deskundige bij dans

agir en tant que personne-ressource en danse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De aanbestedende dienst deelt aan elke afgewezen gegadigde of inschrijver de redenen mee waarom zijn verzoek tot deelname of inschrijving is afgewezen evenals de duur van de in artikel 118, lid 2, bedoelde wachttermijn.

2. Le pouvoir adjudicateur communique à tout candidat ou soumissionnaire écarté les motifs du rejet de sa candidature ou de son offre, ainsi que la durée du délai d'attente visé à l'article 118, paragraphe 2.


3. Wanneer een aanbestedende dienst constateert dat een inschrijving abnormaal laag is doordat de inschrijver overheidssteun heeft gekregen, kan de inschrijving alleen op die grond worden afgewezen wanneer de inschrijver niet binnen een door de aanbestedende dienst gestelde toereikende termijn kan aantonen dat de betrokken steun verenigbaar met de interne markt is in de zin van artikel 107 VWEU.

3. Le pouvoir adjudicateur qui constate qu'une offre est anormalement basse du fait de l'obtention d'une aide d'État par le soumissionnaire ne peut rejeter cette offre pour ce seul motif que si le soumissionnaire n'est pas en mesure de démontrer, dans un délai suffisant fixé par le pouvoir adjudicateur, que l'aide en question était compatible avec le marché intérieur au sens de l'article 107 du TFUE.


Hoeveel aanvragen werden er afgewezen door de dienst Klimaatverandering omdat ze niet aan de voorwaarden voldeden?

Quel est le nombre de demandes refusées par ce service parce qu’elles ne satisfaisaient pas aux conditions ?


Door de Dienst Vremdelingzaken wordt zijn verzoek afgewezen, de ontvankelijkheid van zijn verzoek wordt door het Commissariaat-generaal afgewezen en ook al is hij vader van vier kinderen, hij wordt aangehouden en opgesloten.

Refusé à l'Office des étrangers, refusé en recevabilité auprès du commissariat général il est, lui, ce père de quatre enfants, arrêté et incarcéré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Defraigne heeft haar bedenkingen bij het voorstel van de dienst Wetsevaluatie om artikel 28 van de Grondwet te « omzeilen » door de verzoekschriften die worden afgewezen door het Comité, te verwijzen naar de gewone parlementaire commissie voor de verzoekschriften.

En ce qui concerne la proposition du service d'Évaluation de la législation du Sénat de « contourner » l'article 28 de la Constitution — il est suggéré que les requêtes qui seraient écartées par le comité d'évaluation, soient renvoyées à la commission parlementaire ordinaire de pétitions —, Mme Defraigne exprime ses réserves.


Mevrouw Defraigne heeft haar bedenkingen bij het voorstel van de dienst Wetsevaluatie om artikel 28 van de Grondwet te « omzeilen » door de verzoekschriften die worden afgewezen door het Comité, te verwijzen naar de gewone parlementaire commissie voor de verzoekschriften.

En ce qui concerne la proposition du service d'Évaluation de la législation du Sénat de « contourner » l'article 28 de la Constitution — il est suggéré que les requêtes qui seraient écartées par le comité d'évaluation, soient renvoyées à la commission parlementaire ordinaire de pétitions —, Mme Defraigne exprime ses réserves.


In hoeveel gevallen was dit een bevestiging van de vermindering die door de dienst Gerechtskosten werd doorgevoerd en over welke (afgewezen) bedragen gaat het?

Dans combien de cas y a-t-il eu confirmation de la diminution appliquée par le service Frais de justice et de quels montants (rejetés) est-il question ?


In zijn antwoord van 11 februari 2011 heeft het TAOBG rekwirantes klacht van 10 november 2010 echter afgewezen zonder te verwijzen naar de anti-cumulatieregel van acht jaar, doch heeft het dat besluit gebaseerd op de budgettaire mogelijkheden, het belang van de dienst en rekwirantes verdiensten en geschiktheid.

Toutefois, dans sa réponse du 11 février 2011, l’AHCC a rejeté la réclamation de la requérante du 10 novembre 2010 sans se référer à la règle anticumul de huit ans, mais en fondant sa décision sur les possibilités budgétaires, l’intérêt du service et les mérites et aptitudes de la requérante.


3. Wanneer een aanbestedende dienst constateert dat een inschrijving abnormaal laag is doordat de inschrijver overheidssteun heeft gekregen, kan de inschrijving alleen op die grond worden afgewezen wanneer de inschrijver niet binnen een door de aanbestedende dienst gestelde toereikende termijn kan aantonen dat de betrokken steun verenigbaar met de interne markt is in de zin van artikel 107 VWEU.

3. Le pouvoir adjudicateur qui constate qu'une offre est anormalement basse du fait de l'obtention d'une aide d'État par le soumissionnaire ne peut rejeter cette offre pour ce seul motif que si le soumissionnaire n'est pas en mesure de démontrer, dans un délai suffisant fixé par le pouvoir adjudicateur, que l'aide en question était compatible avec le marché intérieur au sens de l'article 107 du TFUE.


3. Wanneer een aanbestedende dienst constateert dat een inschrijving abnormaal laag is doordat de inschrijver overheidssteun heeft gekregen, kan de inschrijving alleen op uitsluitend die grond worden afgewezen wanneer de inschrijver desgevraagd niet binnen een door de aanbestedende dienst bepaalde voldoende lange termijn kan aantonen dat de betrokken steun rechtmatig is toegekend.

3. Le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice qui constatent qu’une offre est anormalement basse du fait de l’obtention d’une aide d’État par le soumissionnaire ne peuvent rejeter cette offre pour ce seul motif que s’ils consultent le soumissionnaire et si celui-ci n’est pas en mesure de démontrer, dans un délai suffisant fixé par le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice, que l’aide en question a été octroyée légalement.


w