Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgewezen worden op louter formele gronden » (Néerlandais → Français) :

1. De huidige Belgische regelgeving schendt de procedurerichtlijn 2005/85 (die tegen 1 december 2007 diende omgezet te worden) doordat tot op heden nog geen volle rechtsmacht is toegekend aan de Raad voor Vreemdelingen en doordat een asielaanvraag nog steeds kan afgewezen worden op louter formele gronden.

1. La réglementation belge actuelle viole la directive de procédure 2005/85 (qui devait être transposée avant le 1er décembre 2007) du fait qu’aucun pouvoir juridictionnel n’a encore été accordé à ce jour au Conseil du contentieux des étrangers et qu’une demande d’asile peut toujours être refusée sur des bases purement formelles.


1. De huidige Belgische regelgeving schendt de procedurerichtlijn 2005/85 (die tegen 1 december 2007 diende omgezet te worden) doordat tot op heden nog geen volle rechtsmacht is toegekend aan de Raad voor Vreemdelingen en doordat een asielaanvraag nog steeds kan afgewezen worden op louter formele gronden.

1. La réglementation belge actuelle viole la directive 2005/85 relative aux procédures (qui devait être transposée avant le 1er décembre 2007) car, jusqu’à présent, aucun pouvoir juridictionnel n’est accordé au Conseil des étrangers et parce qu’une demande d’asile peut être refusée pour des raisons purement formelles.


De weigering van een asielaanvraag om louter formele gronden is in theorie nog voorzien in de vreemdelingenwet, maar in de praktijk wordt een negatieve beslissing nooit enkel gemotiveerd op deze formele gronden.

En théorie, le refus d'une demande d'asile sur la base d'éléments purement formels est encore prévu dans la loi sur les étrangers, mais en pratique, la motivation d'une décision négative n'est jamais fondée uniquement sur ces éléments formels.


Gezien dezelfde bevoegdheid tot vordering tot nietigverklaring reeds bestaat in hoofde van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie (artikel 611), dient deze mogelijkheid voor de instellingen om op louter formele gronden een reglement van de andere instelling aan te vechten, te worden beperkt tot de gevallen van manifeste strijdigheid (marginale toetsing).

Étant donné que le procureur du Roi près la Cour de cassation a déjà compétence pour former un recours en annulation (article 611), il y a lieu de limiter aux cas de violation manifeste cette faculté qu'a une institution d'attaquer sur la base de motifs purement formels un règlement de l'autre institution (contrôle marginal).


De mogelijkheid voor de instelling om op louter formele gronden een reglement van de andere instelling aan te vechten dient te worden beperkt tot de gevallen van manifeste strijdigheid (marginale toetsing).

Il y a lieu de limiter aux cas de violation manifeste la faculté qu'a une institution d'attaquer sur la base de motifs purement formels un règlement de l'autre institution (contrôle marginal).


Hieruit blijkt voldoende dat de bestreden bepaling, in zoverre zij ertoe strekt de inleidende zin van paragrafen 1 tot 4 te wijzigen teneinde de bevoegdheid te verlenen aan de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen om de vluchtelingenstatus niet te erkennen of de subsidiaire beschermingsstatus niet toe te kennen, hem niet de bevoegdheid verleent om slechts een summier onderzoek te voeren of de aanvraag op louter formele gronden af te wijzen, maar dat hij de aanvragen in hun geheel dient te onderzoeken en hierbij te toetsen aan onder meer de in het middel aangevoerde verdragsb ...[+++]

Il apparaît à suffisance que la disposition entreprise, en ce qu'elle modifie la phrase liminaire des paragraphes 1 à 4 afin d'habiliter le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides à ne pas reconnaître le statut de réfugié ou à ne pas octroyer le statut de protection subsidiaire, ne l'habilite pas à ne procéder qu'à un examen sommaire ou à rejeter la demande pour des motifs purement formels, mais qu'il doit examiner les demandes dans leur ensemble et les contrôler notamment au regard des dispositions conventionnelles invoquées dans le ...[+++]


85 Aangezien de auteurs van de Toetredingsakte het noodzakelijk achtten, een uitdrukkelijke bepaling in te voegen, volgens welke de inschrijving van een gemeenschapsmerk waarvoor op het ogenblik van de toetreding een aanvraag is ingediend, niet kan worden geweigerd op basis van één van de in artikel 7, lid 1, vermelde absolute weigeringsgronden, indien die gronden louter wegens de toetredin ...[+++]

85 En effet, en jugeant nécessaire d’introduire une disposition expresse aux termes de laquelle l’enregistrement d’une marque communautaire qui fait l’objet d’une demande d’enregistrement à la date d’adhésion ne peut être refusé pour les motifs absolus de refus énoncés à l’article 7, paragraphe 1, du règlement n° 40/94 si ces motifs sont nés uniquement de l’adhésion d’un nouvel État membre, les auteurs de l’acte d’adhésion ont considéré que, à défaut de cette disposition, une telle demande aurait dû être rejetée si la marque était dépourvue de caractère distinctif dans l’un des nouveaux États membres.


- de afwijzing van projecten op puur formele gronden: als men kijkt naar het overzicht van voor 2001 afgewezen projecten ziet men nergens een analyse van de eventuele verenigbaarheid van de projecten met de inhoudelijke criteria op basis waarvan de deskundigen een besluit moeten nemen;

- le refus des projets sur une base purement formelle, pour ce qui est du tableau des projets refusés pour 2001, il n'existe pas d'analyse établissant une corrélation entre les projets et les critères de fond sur la base desquels les experts doivent prendre leur décision;


3. a) Zijn er vanuit islamitische kringen reeds aanvragen voor erkenning van een imamopleiding (of een opleiding tot leerkracht islamitische godsdienst) ingediend? b) Zo ja, welke? c) Zijn er, indien er geen formele aanvragen tot erkenning zijn, reeds besprekingen hieromtrent geweest? d) Indien een aanvraag tot erkenning werd afgewezen, op welke gronden gebeurde dit dan?

3. a) Des milieux islamiques ont-ils déjà introduit des demandes de reconnaissance d'une formation d'imam (ou d'une formation d'enseignant en religion islamique)? b) Dans l'affirmative, lesquelles? c) Si aucune demande formelle n'a été introduite, ya-t-il déjà eu des discussions à ce propos? d) Si une demande a été rejetée, quelles en étaient les raisons?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgewezen worden op louter formele gronden' ->

Date index: 2022-03-24
w