Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afghanistan irak oorlog krijgsgevangene » (Néerlandais → Français) :

Afghanistan Irak oorlog krijgsgevangene Verenigde Staten terrorisme foltering geheime dienst Internationaal Straftribunaal

Afghanistan Iraq guerre prisonnier de guerre États-Unis terrorisme torture service secret Tribunal pénal international


Ook in de 21 eeuw lijken de woorden van Clausewitz opnieuw realiteit te worden : de oorlog en in Irak en Afghanistan, het aanhoudend geweld in Israël en de Palestijnse gebieden, de « vergeten » oorlog in het gebied van de Grote Meren, Ivoorkust, Liberia, .

Au 21 siècle, les paroles de Clausewitz semblent avoir retrouvé toute leur réalité : la guerre en Irak et en Afghanistan, la violence persistante en Israël et dans les territoires palestiniens, la guerre « oubliée » dans la région des Grands Lacs, la Côte-d'Ivoire, le Liberia, .


Wat de kostprijs betreft, verwijst spreker naar cijfers van de Bush-administratie : de oorlog in Irak en in Afghanistan hebben de Amerikaanse schatkist 804 miljard $ gekost.

En ce qui concerne le coût, l'intervenant renvoie aux chiffres de l'administration Bush: la guerre en Irak et en Afghanistan a coûté 804 milliards de dollars au Trésor américain.


Dat is aan het Britse volk en onze gekozen vertegenwoordigers in het Europees Parlement om te beslissen, net zoals het aan ons is om op een mooie dag de heren Blair, Brown en Cameron terecht te laten staan voor oorlogsmisdaden, want de oorlog in Afghanistan is, net als die in Irak, een onrechtmatige oorlog.

C’est à notre peuple britannique et à nos élus parlementaires à Westminster d’en décider, comme il nous appartiendra de décider un beau jour de faire comparaître MM. Blair, Brown et Cameron pour crimes de guerre, car la guerre en Afghanistan, comme celle en Irak, est une guerre criminelle.


Een dergelijk gedrag is des te ernstiger en politiek opmerkelijker nu het steeds duidelijker wordt in de “strijd tegen terrorisme” – waarin de VS en de EU leidende rollen spelen – dat de wereldbevolking geconfronteerd wordt met een instrument dat tekort schiet in eerbiediging van het internationaal recht, dat voorbijgaat aan de soevereiniteit van volkeren en dat de onafhankelijkheid van staten in gevaar brengt door interventie, agressie en oorlog te stimuleren in Afghanistan, Irak of Palestina, met hun honderdduizenden slachtoffers.

Ce comportement est d’autant plus sérieux et politiquement significatif qu’il devient de plus en plus évident dans la «lutte contre le terrorisme» – dans le cadre de laquelle les États-Unis et l’Union européenne jouent un rôle déterminant – que les peuples à travers le monde sont confrontés à un instrument de violation du droit international, de renversement de la souveraineté des peuples et de mise en péril de l’indépendance des États par le biais de la promotion de l’intervention, de l’agression et de la guerre, que ce soit en Afghanistan, en Iraq ou en Palestine, avec leurs centaines de millie ...[+++]


Momenteel voeren de westerse landen een oorlog tegen terreur - in Afghanistan en Irak - die volslagen contraproductief blijkt te zijn, want terwijl deze oorlog wordt gevoerd neemt het terrorisme toe in plaats van af.

Actuellement, les États occidentaux sont engagés dans une guerre contre la terreur, en Afghanistan et en Irak, qui s’avère tout à fait contre-productive, car tandis que la guerre fait rage, le terrorisme est en augmentation plutôt qu’en déclin.


Momenteel voeren de westerse landen een oorlog tegen terreur - in Afghanistan en Irak - die volslagen contraproductief blijkt te zijn, want terwijl deze oorlog wordt gevoerd neemt het terrorisme toe in plaats van af.

Actuellement, les États occidentaux sont engagés dans une guerre contre la terreur, en Afghanistan et en Irak, qui s’avère tout à fait contre-productive, car tandis que la guerre fait rage, le terrorisme est en augmentation plutôt qu’en déclin.


De euro is eigenlijk een schokdemper die Europa beschermd heeft tijdens gebeurtenissen als de oorlog in Irak, de oorlog in Afghanistan of 11 september 2001.

L’euro est en fait un bouclier qui a protégé toute l’Europe lors d’événements comme la guerre en Irak, la guerre en Afghanistan ou encore le 11 septembre 2001.


Na het einde van de Koude Oorlog en het bipolaire evenwicht brachten de oorlogen in Kosovo, Afghanistan, Irak en heel onlangs nog in Libanon een tegenstelling aan het licht tussen voorstanders van het unilateralisme en van het multilateralisme.

Depuis la fin de la guerre froide et de son équilibre bipolaire, les guerres du Kosovo, d'Afghanistan, d'Irak ou, plus récemment, du Liban ont marqué la résurgence d'un clivage entre partisans de l'unilatéralisme et du multilatéralisme.


Ik plaats die gebeurtenissen opnieuw in hun context: de oorlog in Afghanistan woedde volop en de oorlog in Irak kwam eraan.

Je replace ces événements dans leur contexte : nous étions alors en pleine guerre en Afghanistan et la guerre en Irak s'annonçait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan irak oorlog krijgsgevangene' ->

Date index: 2021-11-18
w