Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afhankelijkheid van europa van ingevoerde olie drastisch verminderen " (Nederlands → Frans) :

Tegelijkertijd moeten de voorstellen de afhankelijkheid van Europa van ingevoerde olie drastisch verminderen en de koolstofemissies door de vervoerssector uiterlijk in 2050 met 60% verlagen.

En outre, ces propositions visent à réduire considérablement la dépendance de l'Europe à l'égard des importations de pétrole et baisser de 60 % ses émissions de carbone liées aux transports d'ici à 2050.


6. dringt erop aan dat er meer inspanningen geleverd worden om de EU 2020-doelstellingen op het gebied van slimme, duurzame en inclusieve groei te verwezenlijken door het bevorderen van een sterkere Europese automobielindustrie; benadrukt in dit verband het belang van handhaving van een sterke automobielindustrie in Europa, onder meer via de uitvoer naar derde landen van een grotere verscheidenheid van hoogwaardige en technologisch duurzame voertuigen; wijst erop dat onderzoek, ontwikkeling en innovatie steeds belangrijker worden, i ...[+++]

6. demande que davantage d'efforts soient déployés pour la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 relatifs à une croissance intelligente, durable et inclusive en faveur d'une industrie automobile européenne plus forte; souligne, dans ce contexte, qu'il est important de maintenir une assise forte dans la production automobile en Europe, notamment en exportant un large éventail de véhicules de haute qualité et durables vers les marchés de pays tiers; souligne l'importance croiss ...[+++]


De groeiende belangstelling voor aardgas – voor zeewaterwegen en binnenwateren, voor toepassingen in het wegvervoer over lange afstand, en voor lichte bedrijfsvoertuigen – en elektriciteit – voor het wegvervoer over korte afstand – duidt erop dat het mogelijk zou moeten zijn om op de korte tot middellange termijn zowel het Europese aandeel van de energievoorziening in het vervoer te vergroten als de afhankelijkheid van ingevoerde olie te verminderen.

L’intérêt grandissant pour le gaz naturel (pour la navigation intérieure et maritime, pour le transport routier à grande distance et pour les véhicules utilitaires légers) ainsi que pour l’électricité (pour les transports routiers à courte distance) indique qu’il serait possible, à court ou moyen terme, à la fois d’augmenter l’approvisionnement européen en énergie destiné aux transports et de réduire la dépendance au pétrole importé.


Tegelijkertijd zullen de voorstellen de afhankelijkheid van Europa van ingevoerde olie drastisch verminderen en de koolstofemissies door de vervoerssector uiterlijk 2050 met 60 % verlagen.

En même temps, ces propositions réduiront considérablement la dépendance de l’Europe à l’égard des importations de pétrole et feront baisser de 60 % ses émissions de carbone liées aux transports d’ici à 2050.


De ontwikkeling van hernieuwbare energie en kleinschalige projecten voor de opwekking van energie zouden veel landen bijvoorbeeld helpen om hun afhankelijkheid van ingevoerde olie te verminderen en het leven van miljoenen mensen verbeteren.

En se concentrant sur des projets dans le domaine des sources d’énergie renouvelables et de la production à très petite échelle, par exemple, beaucoup de pays pourraient réduire leur dépendance à l’égard du pétrole importé et améliorer la vie de millions de personnes.


Belangrijk in een dergelijke aanpak zijn middelen om iets te doen aan de al te grote afhankelijkheid van Europa van ingevoerde olie en gas en om, op basis van een gedegen effectbeoordeling op economisch, milieu- en sociaal gebied, een coherente aanpak te ontwikkelen om deze afhankelijkheid geleidelijk te verminderen.

Dans une telle approche, l'un des éléments importants résiderait dans les moyens permettant de réduire la dépendance excessive de l'Europe à l'égard du pétrole et du gaz importés et de développer une approche cohérente, fondée sur une solide analyse d'incidence économique, environnementale et sociale des moyens de réduire graduellement cette dépendance.


16. erkent de afhankelijkheid van de EU van de aanvoer van traditionele energiebronnen, zoals olie en gas; betreurt het grote belang van olie voor de economie van de EU en roept op tot vermindering van de afhankelijkheid van ingevoerde olie; benadrukt dat het verbeteren van de continuïteit van de energievoorziening en het verminderen van de kwetsbaarhei ...[+++]

16. reconnaît la dépendance de l’UE à l’égard des approvisionnements énergétiques traditionnels, tels que le pétrole et le gaz; regrette l'importance que représente le pétrole pour l'économie de l'UE et demande une réduction de la dépendance à l'égard des importations de pétrole; souligne que l'amélioration de la sécurité énergétique de l'UE et la réduction de sa vulnérabilité aux perturbations dans les approvisionnements nécessitent une diversification des sources de pétrole entre plusieurs pays et voies de transport; demande un r ...[+++]


Om een continue aardolievoorziening op de interne markt te verzekeren, is het daarom dringend noodzakelijk dat de lidstaten solidair optreden, teneinde de afhankelijkheid van ingevoerde olie te verminderen door efficiënter om te gaan met de aardoliereserves en door meer gebruik te maken van hernieuwbare energiebronnen.

Pour assurer la sécurité de l'approvisionnement pétrolier du marché intérieur, il convient donc que les États membres adoptent de toute urgence une attitude solidaire, de manière à réduire la dépendance à l'égard des importations pétrolières par la mise en place de mesures axées sur une utilisation plus efficace des ressources pétrolières, ainsi que sur le développement de l'exploitation des sources d'énergie renouvelable.


15. acht de afhankelijkheid van olie, met name van ingevoerde olie, zeer zorgwekkend, met name gezien alle door de lidstaten geleverde inspanningen om deze afhankelijkheid sinds medio jaren '70 te verminderen en de kennelijk niet te stuiten stijging van de consumptie in de vervoerssector; dringt er derhalve op aan alle mogelijkheden te onderzoeken om de afhankelijkheid van ingevoerde olie van de ...[+++]

15. estime que le niveau de dépendance à l'égard du pétrole, notamment à l'égard des importations de pétrole, est fortement préoccupant, particulièrement au regard de tous les efforts accomplis par les États membres pour réduire la dépendance depuis le milieu des années 1970 et de l'accroissement, semble‑t‑il, inexorable de la consommation dans le secteur des transports; demande par conséquent d'explorer toutes les possibilités visant à réduire la dépendance de l'Union européenne à l'égard des importations d'énergie;


- een gedetailleerd plan op korte, middellange en lange termijn om de afhankelijkheid van de EU van ingevoerde olie te stabiliseren en geleidelijk te verminderen.

- un plan détaillé à court, à moyen et à long terme pour stabiliser et réduire progressivement la dépendance de l’UE à l’égard des importations de pétrole.


w