Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdrukken op grote machines
Afhankelijkheid van drugs
Afhankelijkheid van een psychoactief middel
Afhankelijkheid van een psychoactieve stof
Afhankelijkheid van een psychotrope stof
Afhankelijkheid van middelen
Anaplastisch
Antacida
Astheen
CD30-positief
Centroblastisch
Diffuus lymfoom met grote B-cellen
Drukken op grote machines
Economische afhankelijkheid
Economische autonomie
Economische onafhankelijkheid
Farmacologische afhankelijkheid
Geestelijke afhankelijkheid
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Immunoblastisch
Inadequaat
Kruiden of huismiddelen
Lichamelijke afhankelijkheid
Misbruik van
Neventerm
Passief
Physiologische afhankelijkheid
Plasmablastisch
Printen op grote machines
Psychische afhankelijkheid
Psychologische afhankelijkheid
Steroïden of hormonen
Subtype niet-gespecificeerd
T-celrijk
Verslaving
Vitaminen
Zelfkwellend

Traduction de «grote afhankelijkheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, per ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


afhankelijkheid van een psychoactief middel | afhankelijkheid van een psychoactieve stof | afhankelijkheid van een psychotrope stof | farmacologische afhankelijkheid

dépendance | pharmacodépendance


geestelijke afhankelijkheid | psychische afhankelijkheid | psychologische afhankelijkheid | verslaving

dépendance psychique | dépendance psychologique


diffuus lymfoom met grote B-cellen | anaplastisch | diffuus lymfoom met grote B-cellen | CD30-positief | diffuus lymfoom met grote B-cellen | centroblastisch | diffuus lymfoom met grote B-cellen | immunoblastisch | diffuus lymfoom met grote B-cellen | plasmablastisch | diffuus lymfoom met grote B-cellen | T-celrijk | diffuus lymfoom met grote B-cellen | subtype niet-gespecificeerd

Réticulosarcome


afhankelijkheid van drugs | afhankelijkheid van middelen

toxicomanie | addiction | dépendance aux drogues


lichamelijke afhankelijkheid | physiologische afhankelijkheid

dépendance physique


economische onafhankelijkheid [ economische afhankelijkheid | economische autonomie ]

indépendance économique [ autonomie économique | dépendance économique ]


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines

impression sur des machines à grande échelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) heeft onlangs op eigen initiatief een advies (nr. 2015/23) uitgebracht. Daarin formuleert de raad de volgende opmerkingen die men in aanmerking zou moeten nemen om de regeling efficiënter te maken: - er wordt geen rekening gehouden met de doelgroep van volwassenen met een handicap ouder dan 25 jaar die voortdurend persoonlijke bijstand nodig hebben, net als een kind van minder dan 25 jaar; - het criterium dat gebruikt wordt voor kinderen met een handicap jonger dan 25 jaar is een medisch barema (percentage van ongeschiktheid van 66 procent) dat niet aangepast is aan de realiteit van een handicap, aangezien een kind dat percentage zou kunnen bereiken zonder dat er een permanente ...[+++]

Le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées (CSNPH) vient de rendre d'initiative un avis n°2015/23 dans lequel il formule les remarques suivantes qu'il conviendrait de prendre en compte afin de renforcer le dispositif: - Le groupe-cible des plus de 25 ans n'est pas pris en compte, alors qu'ils sont susceptibles de requérir une présence continue à leur côté tout comme un enfant de moins de 25 ans; - Le critère utilisé pour les enfants handicapés de moins de 25 ans est un barème médical (un pourcentage d'incapacité de 66 %) qui n'est pas adapté à la réalité d'un handicap car un enfant pourrait atteindre ce pourcentage sans nécessiter une présence permanente à ses côtés et, à l'inverse, certains enfants présentant un pourcentage d ...[+++]


H. overwegende dat de ervaringen uit 2006 en 2009, toen Rusland de levering van gas aan Oekraïne stopzette, duidelijk maken dat de verstoringen die werden ervaren en de te grote afhankelijkheid van externe energieleveranciers in een aantal Centraal- en Oost­Europese lidstaten bewijs vormen voor de strategische zwakte van de huidige energievoorzieningsregeling; overwegende dat deze verstoringen aantonen dat de maatregelen die tot dusver in de energiesector werden genomen ontoereikend zijn gebleken om de Europese afhankelijkheid van Russisch gas weg te nemen;

H. considérant qu'après l'expérience de 2006 et 2009, lorsque la Russie a interrompu l'approvisionnement en gaz de l'Ukraine, il est manifeste que les perturbations vécues dans certains pays d'Europe centrale et orientale et la dépendance trop forte aux fournisseurs d'énergie externes démontrent la faiblesse stratégique de nos dispositions actuelles en matière d'approvisionnement en énergie; considérant que ces perturbations montrent que les mesures déjà prises dans le secteur de l'énergie sont insuffisantes pour mettre un terme à la dépendance de l'Europe au gaz russe;


De economie van Zuid-Sudan is nog steeds in grote mate aangewezen op aardolie en blijft kwetsbaar, omdat ze gebukt gaat onder een geringe binnenlandse productie en een grote afhankelijkheid van invoer.

Toujours largement tributaire du pétrole, l'économie du Soudan du Sud reste fragile, minée par une production domestique limitée et par une forte dépendance à l'égard des importations.


5. is bezorgd over de grote afhankelijkheid van de EU-markten van de invoer van visserij- en aquacultuurproducten, aangezien meer dan 60% van alle visserijproducten die in de EU worden gebruikt, in grote mate worden geïmporteerd uit ontwikkelingslanden; benadrukt dat de afhankelijkheid van invoer het best kan worden verminderd door herstel en instandhouding van de Europese visbestanden op een niveau dat boven het niveau ligt waarop een MDO kan worden geproduceerd;

5. exprime son inquiétude quant à la forte dépendance des marchés européens vis à vis des importations de produits de la pêche et de l'aquaculture, étant donné que plus de 60 % de l'ensemble des produits de la pêche utilisés au sein de l'Union sont dans une large mesure importés de pays en développement; souligne que la meilleure manière de réduire une telle dépendance est de récupérer et de conserver des ressources halieutiques européennes à un niveau supérieur à ceux permettant de produire les RMD;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten kijken naar de stijgende trend van de olieprijzen en naar de grote afhankelijkheid van de landbouwsector van deze grondstof; die afhankelijkheid moet verminderd worden.

Nous devons examiner la tendance à la hausse des prix pétroliers et au niveau élevé de dépendance des exploitants vis-à-vis de cette matière première, une dépendance qui doit être réduite.


In deze voorstellen wordt echter geen rekening gehouden met de grote verscheidenheid aan landbouwstructuren en de omvang van houdstermaatschappijen, en hun respectieve banden met plaatselijke, regionale, nationale of internationale markten, noch met de grote diversiteit aan verwerkingsindustrieën en de verschillende niveaus van mededinging met betrekking tot de markten en toeleveringsketens waarbinnen zij opereren, de diversiteit aan onafhankelijke plaatselijke detailhandelaars, markten, plaatselijke voedselvoorzieningsketens en semi-zelfvoorzienende voedselvoorzieningssystemen die niet afhankelijk zijn van de marktontwikkeling, de grote afhankelijkheid van exter ...[+++]

En revanche, ces propositions ne tiennent pas compte de la grande diversité des structures agricoles et de la taille des exploitations et de leurs liens respectifs avec les marchés locaux, régionaux, nationaux et internationaux; ni de la grande variété des industries de transformation et de leurs différents niveaux de compétitivité selon les marchés et les circuits d'approvisionnement dans lesquelles elles s'inscrivent; ni de la diversité des distributeurs locaux indépendants, des marchés, des filières alimentaires locales et des systèmes de quasi-autoconsommation, qui restent extérieurs à l'évolution du marché; ni de la forte dépenda ...[+++]


Art. 2. Worden voor twee jaar benoemd in de hoedanigheid van lid van de « Coördinatie Grote afhankelijkheid », beoogd in artikel 6 van besluit 2009/266 van het College van de Franstalige Gemeenschapscommissie houdende de Interface Grote afhankelijkheid :

Art. 2. Sont désignés pour 2 ans en qualité de membres de la « coordination grande dépendance » visée à l'article 6 de l'arrêté 2009/266 du Collège de la Commission communautaire française relatif à l'Interface grande dépendance :


8 OKTOBER 2009. - Besluit 2009/881 van het Collegelid van de Franse Gemeenschapscommissie, bevoegd voor het Beleid inzake bijstand aan personen met een handicap, houdende benoeming van de leden van de « coördinatie grote afhankelijkheid », beoogd in artikel 6 van besluit 2009/266 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de Interface Grote afhankelijkheid

8 OCTOBRE 2009. - Arrêté 2009/881 du Membre du Collège de la Commission communautaire française, chargée des personnes handicapées, portant désignation des membres de la « coordination grande dépendance » visée à l'article 6 de l'arrêté 2009/266 du Collège de la Commission communautaire française relatif à l'Interface grande dépendance


Art. 7. De « Coördinatie Grote afhankelijkheid » wordt gevormd door de Bestuursdirecteur van de Brusselse Franstalige Dienst voor Personen met een handicap, of zijn afgevaardigde, een vertegenwoordiger van de genoemde dienst, twee vertegenwoordigers van de bevoegde minister, twee vertegenwoordigers van de werkgeversverenigingen, aangeduid door de Adviesraad, twee vertegenwoordigers van de ouder- of gebruikersverenigingen, aangeduid door de Adviesraad, twee deskundigen, aangeduid door de bevoegde minister, een onderzoeker van het Observatorium, de werknemers van de « Cel Grote afhankelijkheid » en externe deskundigen.

Art. 7. La coordination est composée du Directeur d'administration du Service bruxellois francophone des personnes handicapées ou de son délégué et d'un représentant du dit service, de deux représentants du Ministre compétent, de deux représentants de fédérations patronales désignés par le Conseil consultatif, de deux représentants d'associations de parents ou d'usagers désignés par le Conseil consultatif, de deux experts désignés par le Ministre compétent, du chercheur de l'Observatoire ainsi que des travailleurs de la « cellule » grande dépendance et des experts extérieurs.


Art. 4. De Interface bestaat uit een « Cel Grote afhankelijkheid » en een « Coördinatie Grote afhankelijkheid ».

Art. 4. L'Interface est constituée d'une « cellule » grande dépendance et d'une « coordination » grande dépendance.


w