Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afleggen van rijexamens in andere talen dan de landstalen » (Néerlandais → Français) :

In hoeverre is het afleggen van rijexamens in andere talen dan de landstalen in overeenstemming met de taalwetgeving en met artikel 30 van de Grondwet?

Est-ce conforme à la législation et à l'article 30 de la Constitution de présenter les examens pour le permis de conduire dans d'autres langues que les langues nationales ?


Het is duidelijk dat het gebrek aan controle ten aanzien van de afgifte van rijbewijzen tot verschillende soorten fraude leidt, enerzijds met een individueel karakter, met name bij het aanvragen van duplicaten of het opnieuw afleggen van rijexamens in een andere lidstaat, en anderzijds met een georganiseerd karakter, met name door vervalsing of imitatie van de soms zeer oude modellen rijbewijzen die nog in omloop zijn en niet v ...[+++]

Il est évident que le manque de contrôle relatif à la délivrance du permis de conduire mène à différents types de fraudes à un niveau individuel, notamment par la demande de duplicata ou en repassant les épreuves de conduite dans un autre État membre, ainsi qu'à un niveau organisé, notamment en falsifiant ou imitant les modèles parfois très anciens de permis encore en circulation, non munis de protection.


Het huidig amendement past het voorstel dan verder aan in de zin dat andere talen dan de landstalen worden verboden bij verkiezingspropaganda en dat daarbij in het Nederlandse en Franse taalgebied ten minste ook de taal van het taalgebied wordt gebruikt; in het tweetalige gebied Brussel-hoofdstad wordt het gebruik van de landstalen vrijelijk toegelaten, maar wordt het gebruik van andere talen dan de landstalen eveneens verboden.

Le présent amendement adapte la proposition en ce sens que les langues autres que les langues nationales sont interdites dans la propagande électorale et que cette dernière se fera au moins dans la langue de la région; cette règle vaut pour la région de langue néerlandaise comme pour la région de langue française; dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, l'emploi des langues nationales est libre, mais l'emploi d'autres langues que les langues nationales y est également interdit.


Het huidig amendement past het voorstel dan verder aan in de zin dat andere talen dan de landstalen worden verboden bij verkiezingspropaganda en dat daarbij in het Nederlandse en Franse taalgebied ten minste ook de taal van het taalgebied wordt gebruikt; in het tweetalige gebied Brussel-hoofdstad wordt het gebruik van de landstalen vrijelijk toegelaten, maar wordt het gebruik van andere talen dan de landstalen eveneens verboden.

Le présent amendement adapte la proposition en ce sens que les langues autres que les langues nationales sont interdites dans la propagande électorale et que cette dernière se fera au moins dans la langue de la région; cette règle vaut pour la région de langue néerlandaise comme pour la région de langue française; dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, l'emploi des langues nationales est libre, mais l'emploi d'autres langues que les langues nationales y est également interdit.


De VCT is echter wel van oordeel dat examens met voorvertaalde vragen in andere talen dan de landstalen wél in strijd zijn met de wet op het gebruik van de talen in bestuurszaken.

La CPCL estime toutefois que des examens dont les questions sont traduites au préalable dans des langues autres que les langues nationales sont bel et bien contraires à la loi sur l’emploi des langues en matière administrative.


30. betreurt het feit dat de verslagen over onderzoeksmissies en andere documenten niet naar de officiële talen van de EU zijn vertaald, in het bijzonder de landstalen van de indieners;

30. déplore que, ces derniers temps, les comptes rendus des missions d'information et d'autres documents n'aient pas été traduits dans les langues officielles de l'Union, en particulier dans la langue des pétitionnaires concernés;


Hoe dan ook is de uitgave van publicaties door een FOD in andere talen dan de landstalen volledig uit den boze want in strijd met de bepalingen van een wet van openbare orde (de wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken).

Quoi qu'il en soit, l'édition par un SPF d'une publication dans d'autres langues que les langues nationales est tout a fait inadmissible car contraire aux dispositions d'une loi d'ordre public (les lois sur l'emploi des langues en matière administrative).


21. roept de lidstaten op informatie over de import- en exportprocedures, evenals de vereiste documenten daarvoor, in andere talen dan de officiële landstalen te verstrekken;

21. invite les États membres à veiller à ce que les informations relatives aux procédures d'importation et d'exportation ainsi que les documents requis pour effectuer ces procédures soient aussi disponibles dans des langues autres que leur(s) langue(s) officielle(s);


Elke overeenkomstsluitende partij kan, bij de sluiting van deze overeenkomst of op een later tijdstip, een verklaring afleggen van de strekking dat een vertaling in een of meer andere officiële talen van een staat wordt aanvaard.

Toute partie contractante peut, au moment de la conclusion du présent accord ou ultérieurement, faire une déclaration selon laquelle elle acceptera une traduction dans une ou plusieurs autres langues officielles d'un État.


21. roept de lidstaten op informatie over de import- en exportprocedures, evenals de vereiste documenten daarvoor, andere talen dan de officiële landstalen te verstrekken, en stappen te ondernemen om de administratiekosten die in rekening worden gebracht, terug te dringen;

21. invite les États membres à veiller à ce que les informations relatives aux procédures d'importation et d'exportation ainsi que les documents requis pour effectuer ces procédures soient aussi disponibles dans des langues autres leur(s) langue(s) officielle(s), et à prendre des dispositions pour réduire les redevances administratives perçues;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afleggen van rijexamens in andere talen dan de landstalen' ->

Date index: 2024-03-21
w