Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afrika-eu-top plaatsvond daar " (Nederlands → Frans) :

– (PT) Ik was in december 2007 in Lissabon toen de Afrika-EU-top plaatsvond. Daar werd op dat moment de basis gelegd voor een permanente dialoog tussen Europa en het Afrikaans continent, een continent waar wij als gevolg van uitermate belangrijke historische, culturele, economische en commerciële banden nauw mee verbonden zijn. De top bereidde toen de weg voor samenwerking die de Europese en Afrikaanse leiders drie jaar later in Tripoli bij elkaar bracht.

– (PT) J’étais à Lisbonne en décembre 2007 lorsque s’est déroulé le premier sommet UE-Afrique, qui a établi les bases d’un dialogue permanent entre l’Europe et le continent africain, un continent auquel nous sommes liés par des liens historiques, culturels, économiques et commerciaux extrêmement forts. Ce premier sommet a ainsi ouvert la voie à la coopération qui a amené les dirigeants européens et africains à Tripoli 3 ans plus tard.


De opmerkingen van België werden overgenomen in de conclusies van de Europese Raad van 20 maart 2014 die ter voorbereiding van de vierde EU-Afrika-top plaatsvond, en ook in de ontwerpdocumenten van de top zelf (verklaring en stappenplan).

Les commentaires belges ont été repris dans les conclusions du Conseil européen du 20 mars 2014, en préparation du quatrième Sommet entre l'Union européenne et l'Afrique , ainsi que dans les projets de documents du Sommet même (Déclaration et Feuille de Route).


1. a) Op de vierde EU-Afrika-top die begin april 2014 in Brussel plaatsvond bevestigden de staats- en regeringsleiders van de Europese Unie (EU) en van Afrika, de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Commissie, de voorzitter van de Afrikaanse Unie (AU) en de voorzitster van de Commissie van de Afrikaanse Unie (CAU) opnieuw dat ze zich blijven scharen achter de doelstellingen die in de gemeenschappelijke strategie Afrika-EU werden vastgelegd en op de top van Lissabon in december 2007 werden goedgekeurd (Joint Africa Eu ...[+++]

1. a) Lors du quatrième Sommet entre l'Union européenne et l'Afrique, début avril 2014 à Bruxelles, les Chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne (UE) et de l'Afrique, le Président du Conseil européen, le Président de la Commission européenne, le Président de l'Union africaine (UA) et la Présidente de la Commission de l'Union africaine (CUA), ont réaffirmé leur attachement aux objectifs définis dans la Stratégie conjointe Afrique-UE adoptée lors du Sommet de Lisbonne en décembre 2007 (Joint Africa European Union Strategy - JAES).


Wat China betreft, ziet men toch duidelijk een respect van dit land ten opzichte van de Europese rol in Afrika. Een voorbeeld hiervan is de top die plaatsvond in Macao tussen China en de Portugees sprekende Afrikaanse landen, waar ook Portugal op aanwezig was.

En ce qui concerne la Chine, on constate tout de même que ce pays respecte le rôle de l'Europe en Afrique, comme en témoigne le sommet qui s'est déroulé à Macao entre la Chine et les pays africains lusophones, en présence d'une délégation portugaise.


Wat China betreft, ziet men toch duidelijk een respect van dit land ten opzichte van de Europese rol in Afrika. Een voorbeeld hiervan is de top die plaatsvond in Macao tussen China en de Portugees sprekende Afrikaanse landen, waar ook Portugal op aanwezig was.

En ce qui concerne la Chine, on constate tout de même que ce pays respecte le rôle de l'Europe en Afrique, comme en témoigne le sommet qui s'est déroulé à Macao entre la Chine et les pays africains lusophones, en présence d'une délégation portugaise.


– (PT) Tijdens de derde Afrika-EU-top, die plaatsvond in de hoofdstad van Libië, Tripoli, is gestreefd naar een verhoging van het samenwerkingsniveau tussen beide continenten.

– (PT) Le 3e Sommet Afrique-UE, qui s’est tenu à Tripoli, la capitale libyenne, a cherché à renforcer le niveau de coopération entre les deux continents.


1. wijst erop dat de top de legitieme status van de G20 als het hoogste coördinatie-instrument voor economische aangelegenheden in de wereld heeft bevestigd; stelt vast dat dit betekent dat de G20 in de plaats is gekomen van de G7 en de G8, die worden gedomineerd door de rijke economieën; is van oordeel dat dit symbolisch is voor het feit dat de rijkste industriële naties niet langer de armslag hebben om de wereldeconomie alleen te besturen; onderstreept dat deze verandering een erkenning is van het feit dat de G8 hopeloos verouderd is, daar opkomende economieë ...[+++]

1. relève que le Sommet a confirmé la légitimité du statut du G20 en tant que premier mécanisme de coordination des questions économiques mondiales; fait observer que cette démarche signifie que le G20 supplante les G7 et G8 dominés par les économies prospères; considère que cela symbolise le fait que les pays industrialisés les plus prospères ne sont plus en mesure de diriger seuls l'économie mondiale; souligne que cette démarche revient à reconnaître que le G8 limité est inéluctablement dépassé étant donné qu'il excluait les économies émergentes de la Chine, de l'Inde, de l'Afrique du Sud, du Mexique et du Brésil;


− Aan de orde zijn de verklaringen van de Raad en de Commissie over de tweede Top EU-Afrika die op 8 en 9 december 2007 in Lissabon plaatsvond.

− (EN) L'ordre du jour appelle les déclarations du Conseil et de la Commission sur le deuxième sommet UE-Afrique, qui s'est tenu à Lisbonne les 8 et 9 décembre 2007.


Het uitstellen van de top EU-Afrika in 2003 was een grote politieke teleurstelling en het is zeer prettig dat het partnerschap tussen de EU en Afrika nu is teruggebracht op het hoogste politieke niveau – daar waar het thuishoort.

L’ajournement du sommet UE-Afrique de 2003 a été une grande déception politique. Il est réjouissant de constater que le partenariat UE-Afrique soit revenu au niveau politique le plus élevé, c’est-à-dire à la place qu’il doit occuper.


Ook ik ben verheugd dat er voor de eerste maal een top Europa-Afrika heeft plaatsgevonden: daar werd al vijftig jaar naar uitgekeken en misschien ook al over onderhandeld.

J’accueille moi aussi favorablement l’initiative d’un premier sommet Europe-Afrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika-eu-top plaatsvond daar' ->

Date index: 2024-01-15
w