Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afrikaanse staatshoofden bijeen » (Néerlandais → Français) :

1. is verheugd – na de standpuntbepaling van de Afrikaanse staatshoofden bijeen in Abuja op 12 november 2004 – over de resolutie van de Veiligheidsraad om onverwijld een wapenembargo in te stellen, een resolutie die beoogt - behalve wanneer partijen in overeenstemming met de overeenkomsten handelen - financiële tegoeden te bevriezen en reizen naar het buitenland te beperken van eenieder die een bedreiging blijft vormen voor het vredesproces en de nationale verzoening in het land en waarin van de Ivoriaanse autoriteiten wordt verlangd dat zij een einde maken aan alle radio- en televisie-uitzendingen die aanzetten tot haat, onverdraagzaamh ...[+++]

1. se félicite, après la prise de position des chefs d'État africains réunis à Abuja le 12 novembre 2004, de la résolution du Conseil de sécurité imposant un embargo immédiat sur les armes, prévoyant, sauf si les parties s'engagent dans le respect des accords, le gel des avoirs financiers et une restriction des déplacements à l'étranger de toute personne qui continuerait à menacer le processus de paix et de réconciliation nationale dans le pays et exigeant des autorités ivoiriennes qu'elles mettent un terme à toute émission de radio et de télévision incitant à la haine, à l'intolérance et à la violence;


1. is verheugd – na de standpuntbepaling van de Afrikaanse staatshoofden bijeen in Abuja op 12 november 2004 – over het besluit van de Veiligheidsraad om onverwijld een wapenembargo in te stellen, een besluit dat beoogt - behalve wanneer partijen in overeenstemming met de overeenkomsten handelen - financiële tegoeden te bevriezen en reizen naar het buitenland te beperken van eenieder die een bedreiging blijft vormen voor het vredesproces en de nationale verzoening in het land en waarin van de Ivoriaanse autoriteiten wordt verlangd dat zij een einde maken aan alle radio- en televisie-uitzendingen die aanzetten tot haat, onverdraagzaamheid ...[+++]

1. se félicite, après la prise de position des chefs d'État africains réunis à Abuja le 12 novembre, de la décision du Conseil de sécurité imposant un embargo immédiat sur les armes, envisageant, sauf si les parties s'engagent dans le respect des accords, le gel des avoirs financiers et une restriction des déplacements à l'étranger de toute personne qui continuerait à menacer le processus de paix et de réconciliation nationale dans le pays et exigeant des autorités ivoiriennes qu'elles mettent un terme à toute émission de radio et de télévision incitant à la haine, à l'intolérance et à la violence;


Juni 2002: De G8 van Kananaskis (Canada) brengt voor het eerst de Afrikaanse staatshoofden bijeen die het initiatief tot het NEPAD genomen hebben en neemt een "Actieplan voor Afrika" aan.

Juin 2002: Le G8 de Kananaskis (Canada), réunit pour la première fois les chefs d'Etat africains initiateur du NEPAD et adopte le "Plan d'action pour l'Afrique"


F. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (CEDEAO), in buitengewone vergadering in Accra bijeen, besloten hebben een contactgroep op hoog niveau op te richten om te proberen tussen de regering en de rebellen te bemiddelen,

F. considérant que les chefs d'État et de gouvernement de la CEDEAO, réunis à Accra en Sommet extraordinaire, ont décidé de créer un groupe de contact de haut niveau afin d'opérer une tentative de médiation entre le gouvernement et les rebelles,


- richt een dringende oproep tot de staatshoofden die ter gelegenheid van de Top van de Afrikaanse Unie in Lusaka bijeen zijn, om hun invloed op alle hoofdrolspelers in het conflict te doen gelden teneinde een politieke oplossing voor de huidige ernstige crisis te vinden,

- lance un appel pressant aux Chefs d'Etat réunis à Lusaka à l'occasion du Sommet de l'Union Africaine, pour qu'ils usent de leur influence sur tous les protagonistes du conflit, en vue de rechercher une solution politique à la grave crise actuelle,


Zij herinnert er ook aan dat deze verbintenissen plechtig zijn gesteund door de Staatshoofden en Regeringsleiders van het gehele Afrikaanse continent die van 8 tot en met 10 juli te Yaoundé in het kader van de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid bijeen waren.

Elle rappelle aussi que ces engagements ont été appuyés solennellement par les Chefs d'Etat et de gouvernement de tout le continent africain réunis du 8 au 10 juillet à Yaoundé au sein de l'Organisation de l'Unité africaine.


De Unie hoopt dat het feit dat de Afrikaanse bemiddeling die tot stand is gekomen op initiatief van de Staatshoofden die in december 1996 voor de Top van Ouagadougou bijeen zijn gekomen, succesvol is gebleken om tot een schikking te komen in het conflict in de Centraal-Afrikaanse regio, verdere bemiddeling in andere conflictsituaties, met name in dezelfde regio, en de inschakeling van Afrikaanse bemiddeling bij crisissituaties op h ...[+++]

L'Union souhaite que la médiation africaine réussies pour régler un conflit dans la zone d'Afrique centrale, médiation entreprise sous l'impulsion des chefs d'état réunis au sommet de Ouagadougou de décembre 1996, soit un exemple encourageant pour les médiations en cours dans d'autres situations de conflit dans la même zone, en particulier, et pour l'engagement de médiations africaines en situation de crise sur le continent africain en général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrikaanse staatshoofden bijeen' ->

Date index: 2022-04-15
w