Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van beperkingen
Afschaffing van de controles aan de binnengrenzen
Afschaffing van de douanerechten
Afschaffing van de grenscontroles
Afschaffing van handelsbelemmeringen
Afschaffing van het douanetarief
Afschaffing van kernwapens
Cultuurschok
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Handelsliberalisatie
Hospitalisme bij kinderen
Liberalisering van het handelsverkeer
Neventerm
Ontwapening
Rouwreactie
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Vertaling van "afschaffing hiervan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]

libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]


afschaffing van de douanerechten [ afschaffing van het douanetarief ]

suppression des droits de douane [ suppression du tarif douanier ]


afschaffing van de controles aan de binnengrenzen | afschaffing van de grenscontroles

abolition des contrôles aux frontières | suppression des contrôles aux frontières intérieures


wet inzake de afschaffing van de op ras gebaseerde bepalingen inzake het bezit en het gebruik van grond | wet op de afschaffing van discriminerende landmaatregelen

Loi concernant l'abolition des dispositions foncières à base raciale


Overeenkomst ter bestrijding van de handel in mensen en van de exploitatie van eens anders prostitutie | Verdrag betreffende de afschaffing van de mensenhandel en de uitbatingen van de prostitutie van derden | Verdrag inzake de afschaffing van mensenhandel en van de exploitatie van prostitutie van anderen

Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


Verdrag nr. 105 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de afschaffing van gedwongen arbeid, 1957

Convention n 105 de l'Organisation internationale du travail concernant l'abolition du travail forcé, 1957


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Convention n 182 de l'Organisation internationale du travail concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination


ontwapening [ afschaffing van kernwapens ]

désarmement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De BTTB betreurt nog steeds de toenmalige afschaffing hiervan.

Le BTTB regrette toujours cette suppression.


In afwijking hiervan wordt 1 oktober van het lopende schooljaar de teldatum: - voor nieuwe scholen die worden opgenomen in de financiering of de subsidiëring; - voor bestaande scholen die bij een herstructurering betrokken zijn, hetzij door een fusie, hetzij door de opname in de financiering of de subsidiëring of de afschaffing of de omvorming van een opleidingsvorm.

Par dérogation à ce qui précède, le 1 octobre de l'année scolaire en cours devient la date de comptage : - pour les nouvelles écoles qui sont reprises dans le financement ou le subventionnement ; - pour les écoles existantes qui sont impliquées dans une restructuration, ou bien par une fusion, ou bien par la reprise dans le financement ou le subventionnement ou la suppression ou la transformation d'une forme d'enseignement.


In 2003 werd voor het eerst een uiterste datum voor de afschaffing van de quota vastgesteld; bedoeling hiervan was dat de producenten uit de EU flexibeler zouden kunnen inspelen op de toenemende vraag, met name op de wereldmarkt.

La décision de supprimer les quotas avait tout d'abord été prise en 2003 afin d'offrir aux producteurs de l'UE la souplesse nécessaire pour répondre à la demande croissante, notamment sur le marché mondial.


Hiervan onthouden wij de volgende voordelen : resultaten die bijna meteen bekend zijn (als er geen incidenten zijn, ...), de afschaffing van papier (maar de herinvoering ervan met het nieuwe systeem be-voting), minder infrastructuur en bijzitters en natuurlijk de wil om nieuwe technologieën te gebruiken.

On peut ainsi retenir: des résultats quasi immédiats (lorsqu'il n'y a pas d'incident, ..), l'abandon du papier (mais sa réintroduction avec le nouveau système be-voting), la diminution des infrastructures et du nombre d'assesseurs et bien sûr, la volonté d'utiliser des technologies nouvelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiervan onthouden wij de volgende voordelen : resultaten die bijna meteen bekend zijn (als er geen incidenten zijn, ...), de afschaffing van papier (maar de herinvoering ervan met het nieuwe systeem be-voting), minder infrastructuur en bijzitters en natuurlijk de wil om nieuwe technologieën te gebruiken.

On peut ainsi retenir: des résultats quasi immédiats (lorsqu'il n'y a pas d'incident, ..), l'abandon du papier (mais sa réintroduction avec le nouveau système be-voting), la diminution des infrastructures et du nombre d'assesseurs et bien sûr, la volonté d'utiliser des technologies nouvelles.


Wij zijn ons hiervan bewust en willen hiermee, samen met een gelijktijdig ingediend voorstel dat voorziet in de afschaffing van het statuut van oudere werklozen, vermijden dat deze evolutie zich verder voordoet.

Conscients de ce risque, nous voulons, par la présente proposition de loi ainsi que par une autre proposition déposée en même temps et prévoyant la suppression du statut de chômeur âgé, éviter que cette évolution ne perdure.


In het licht hiervan stellen we ons de vraag wat, behoudens het betere juridische statuut van de geïnterneerden, de meerwaarde is van de afschaffing van een orgaan met een overigens specifieke — op de doelgroep afgestemde — samenstelling ?

À cet égard, nous nous demandons quelle est, outre l'amélioration du statut juridique des internés, la plus-value de la suppression d'un organe ayant au demeurant une constitution spécifique — adaptée au groupe cible ?


De afschaffing van de melkquotaregeling zal leiden tot een versterkte verschuiving van de melkproductie naar landen met gunstigere productievoorwaarden. Regio's die hiervan het slachtoffer worden, zullen voor grote uitdagingen komen te staan.

s'attend à ce que la suppression du système de quotas laitiers renforce la délocalisation de la production de lait vers des endroits plus favorables, ce qui donnera lieu à des défis majeurs pour les régions concernées;


De afschaffing van de quota en de daaruit voortvloeiende grotere concurrentie zal waarschijnlijk leiden tot aanpassingen in de relatieve positie tussen de EU en buitenlandse leveranciers, en verdere prijsdalingen kunnen hiervan een logisch gevolg zijn.

La suppression des quotas et la concurrence accrue qui en résulte devraient modifier la position relative des fournisseurs de l'Union européenne et des autres pays et l'un de ses effets naturels pourrait être une nouvelle réduction des prix.


In de Schengengrenscode die is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 562/2006 worden enerzijds de regels voor grenstoezicht aan de buitengrenzen bepaald en worden anderzijds de afschaffing van het toezicht aan de binnengrenzen en de mogelijkheid tot herinvoering hiervan in beperkte gevallen geregeld.

Le code frontières Schengen, établi par le règlement (CE) n° 562/2006, prévoit, d'une part, les règles applicables au contrôle aux frontières extérieures et, d'autre part, la suppression du contrôle aux frontières intérieures ainsi que la possibilité de sa réintroduction dans des cas limités.


w