Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afschrijvingen van precies hetzelfde bedrag " (Nederlands → Frans) :

4. Indien de klant uit hoofde van de verzekeringsovereenkomst betalingen moet uitvoeren na het sluiten van die overeenkomst, deelt de verzekeringsonderneming of verzekeringstussenpersoon voor elk van die betalingen de in dit artikel bedoelde informatie mee, behalve wanneer er sprake is van regelmatige maandelijkse automatische afschrijvingen van precies hetzelfde bedrag, waarbij wel vóór de ondertekening van de overeenkomst moet worden aangegeven hoeveel maandelijkse automatische afschrijvingen er zullen plaatsvinden.

4. À l'exception des cas dans lesquels des informations complètes ont été fournies sur le débit direct régulier, chaque mois, d'un montant exactement identique, y compris le nombre de mois pendant lequel le débit direct aura lieu, avant la signature d'un contrat, si le client effectue des paiements au titre du contrat d'assurance après sa conclusion, l'entreprise ou l'intermédiaire d'assurance lui communique également, pour chacun de ces paiements ultérieurs, les informations à fournir en vertu du présent article.


Bij vonnis van 13 februari 1946 kende de vrederechter Frisque precies hetzelfde bedrag toe dat de verzekeraar hem had aangeboden.

Par l'arrêt du 13 février 1946, le juge de paix accorda à Frisque un montant qui était exactement le même que celui que lui avait offert l'assureur.


Bij vonnis van 13 februari 1946 kende de vrederechter Frisque precies hetzelfde bedrag toe dat de verzekeraar hem had aangeboden.

Par l'arrêt du 13 février 1946, le juge de paix accorda à Frisque un montant qui était exactement le même que celui que lui avait offert l'assureur.


Om precies te zijn gaat het volgens schattingen van een vooraanstaande verzekeringsmaatschappij om een gat van 1,9 biljoen euro per jaar voor de EU van de 27 lidstaten. Dit is dus het bedrag dat nodig zal zijn om ervoor te zorgen dat de pensioenen over veertig jaar nog op hetzelfde niveau zitten.

En effet, selon une estimation d’une grande société d’assurance, l’écart entre ce que nous payons actuellement, tant au niveau public que privé, et ce qui sera nécessaire pour payer des pensions au même niveau dans 40 ans pour l’UE 27, est de 1,9 billions d’euros par an.


- voor de periode 2007-2013 wordt een financiële enveloppe voorgesteld van 4,9 miljard euro, bijna precies hetzelfde bedrag als in Agenda 2000 voor het Europa van de 15 was gereserveerd.

- l’enveloppe financière proposée pour 2007-2013 s’élève à 4,9 milliards d’euros, soit pratiquement autant que le montant prévu par l’Agenda 2000 pour l’Union des 15.


De subsidies die worden aangewend voor de financiering van nieuwe investeringen worden geleidelijk afgeboekt via overboeking naar post I. D Lidgelden, schenkingen, legaten en subsidies, volgens hetzelfde ritme als de afschrijvingen op de vaste activa voor de verwerving waarvan ze werden verkregen of, in voorkomend geval, ten bedrage van het saldo, bij realisatie of buitengebruikstelling van de vaste activa in kwestie.

Les subventions affectées au financement de nouveaux investissements font l'objet d'une réduction échelonnée par imputation au poste I. D " Cotisations, donations, legs et subventions" , au rythme de la prise en charge des amortissements afférents aux immobilisations pour l'acquisition desquelles ils ont été obtenus, et le cas échéant, à concurrence du solde, en cas de réalisation ou de mise hors service de ces immobilisations.


Deze subsidies worden geleidelijk afgeboekt via overboeking naar post IV. C Andere financiële opbrengsten, volgens hetzelfde ritme als de afschrijvingen op de vaste activa voor de verwerving waarvan ze werden verkregen of, in voorkomend geval, ten bedrage van het saldo, bij realisatie of buitengebruikstelling van de vaste activa in kwestie.

Ces subventions font l'objet d'une réduction échelonnée par imputation au poste IV. C " Autres produits financiers" , au rythme de la prise en charge des amortissements afférents aux immobilisations pour l'acquisition desquelles ils ont été obtenus, et le cas échéant, à concurrence du solde, en cas de réalisation ou de mise hors service de ces immobilisations.


De resultante van de buitengebruikstelling bedoeld in voorgaande leden wordt na aftrek van eventuele recuperaties bij derden, opgenomen in het totaal inkomen tot een bedrag van de toename van de materiële vaste activa vóór boeking van meerwaarden, afschrijvingen en waardeverminderingen in hetzelfde boekjaar.

La résultante de la mise hors service visé aux alinéas précédents, sous déduction d'éventuelles récupérations auprès de tiers, est repris dans le revenu total à concurrence de l'augmentation des immobilisation corporelles au cours du même exercice avant comptabilisation des plus values, amortissements et réductions de valeur.


2. Bovendien wordt aan het FSI de opbrengst van de in het vierde trimester van het boekjaar 2004 uitgevoerde investeringen overgedragen die betrekking heeft op overgedragen activacategorieën, verminderd met het bedrag van de op die goederen te boeken afschrijvingen die betrekking hebben op hetzelfde trimester.

2. Est en outre transféré au FIF le produit des investissements réalisés au cours du 4ème trimestre de l'exercice 2004 et relatif à des catégories d'actifs transférés, diminué du montant des amortissements à imputer sur ces biens et relatifs à ce même trimestre.


Aangezien de kapitaalpremie krachtens het voormelde artikel 30 voor de berekening van de afschrijvingen wordt afgetrokken van de aanschaffings- en beleggingswaarde van de desbetreffende activa en de investeringsaftrek op grond van het voormelde artikel 42ter precies wordt berekend op het bedrag van de voor de afschrijvingen in aanmerking komende aanschaffings- of beleggingswaarde, heeft de belastingplichtige die zijn investering met eigen middelen fina ...[+++]

Etant donné qu'en vertu de l'article 30 précité, la prime en capital est déduite, pour le calcul des amortissements, de la valeur d'investissement ou de revient des éléments d'actif concernés et que la déduction pour investissement, sur la base de l'article 42ter précité, est précisément calculée sur le montant de la valeur d'investissement ou de revient servant de base au calcul des amortissements, le contribuable qui finance son investissement au moyen de fonds propres et obtient pour ce faire une prime en capital des pouvoirs publics se verra accorder une déduct ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afschrijvingen van precies hetzelfde bedrag' ->

Date index: 2024-09-26
w