Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisbeginsel
Beginsel
Beginsel de veroorzaker betaalt
Beginsel ne bis in idem
Beginsel van de niet-terugwerkende kracht
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid
Beginsel van niet-discriminatie
Beginsel van wederzijdse erkenning
Bijzondere afschrijvingsregeling
Cassis-van-Dijon-zaak
Rechtszekerheidsbeginsel

Traduction de «afschrijvingsregels in beginsel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


bijzondere afschrijvingsregeling

régime des amortissements spéciaux


aanvullend/secundair beginsel | basisbeginsel | nevenprincipe/-beginsel

principe de subsidiarité




beginsel van de niet-terugwerkende kracht

principe de la non-rétroactivi


beginsel van niet-discriminatie

principe de non-discrimination




beginsel de veroorzaker betaalt

principe demandeur-payeur


rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]

principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hieruit blijkt onder meer dat de algemeen geldende fiscaal-boekhoudkundige waarderings- en afschrijvingsregels in beginsel ongewijzigd van toepassing zijn en dat alle belastingplichtigen zonder enig onderscheid (met andere woorden al dan niet behorend tot de banksector), de kosten met betrekking tot de overschakeling op de euro in mindering zullen kunnen brengen die, overeenkomstig het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, als aftrekbare beroepskosten kunnen worden aangemerkt.

Il en résulte, entre autres, que les règles fiscales et comptables générales en matière d'évaluation et d'amortissement sont en principe applicables intégralement et que tous les contribuables, sans aucune distinction (en d'autres termes, appartenant ou non au secteur bancaire), pourront déduire les charges afférentes au passage à l'euro qui, conformément au Code des impôts sur les revenus 1992, peuvent être considérées comme des frais professionnels déductibles.


Evenwel kan ik het geacht lid nu reeds mede delen dat wat de investeringen betreft die naar aanleiding van de overschakeling op de euro worden verworven of tot stand gebracht, de algemeen geldende fiscaal-boekhoudkundige waarderings- en afschrijvingsregels in beginsel ongewijzigd van toepassing zijn.

Cependant, je peux dès à présent communiquer à l'honorable membre, qu'en ce qui concerne les investissements acquis ou constitués à l'occasion du passage à l 'euro, les règles fiscales et comptables générales en matière d'évaluation et d'amortissement, sont en principe applicables intégralement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afschrijvingsregels in beginsel' ->

Date index: 2021-01-08
w