Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptieve afstamming
Afstamming
Afstamming die niet is vastgesteld
Afstamming door adoptie
Band van afstamming
Biologische afstamming
Biologische vader
Familierechtelijke betrekking door adoptie
Getuigschrift in verband met de afstamming
Influenza B-virus Yamagata-afstamming
Legitimatie
Natuurlijke afstamming
Onbekende afstamming
Onwettige afstamming
Wettige afstamming
Wettiging

Vertaling van "afstamming alsook " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]

filiation [ filiation légitime | filiation naturelle | légitimation | paternité biologique ]


adoptieve afstamming | afstamming door adoptie | familierechtelijke betrekking door adoptie

filiation adoptive | filiation par adoption


afstamming die niet is vastgesteld | onbekende afstamming

filiation inconnue | filiation non établie


biologische afstamming | natuurlijke afstamming

filiation biologique | filiation naturelle


Influenza B-virus Yamagata-afstamming

Influenzavirus B Yamagata lineage






getuigschrift in verband met de afstamming

certificat reprenant la filiation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij geeft aan dat amendement nr. 59 bepaalt dat de Belgische rechters bevoegd zijn in twee gevallen die in de adoptiewet zijn vervat : de omzetting in een volle adoptie van een adoptie die niet leidt tot de verbreking van de bestaande band van afstamming, alsook de herziening van een adoptie.

Elle indique que l'amendement nº 59 prévoit la compétence des juridictions belges pour deux cas prévus dans la loi sur l'adoption : la conversion d'une adoption qui n'a pas eu pour effet de rompre le lien préexistant de filiation en une adoption plénière, et la révision d'une adoption.


Zij geeft aan dat amendement nr. 59 bepaalt dat de Belgische rechters bevoegd zijn in twee gevallen die in de adoptiewet zijn vervat : de omzetting in een volle adoptie van een adoptie die niet leidt tot de verbreking van de bestaande band van afstamming, alsook de herziening van een adoptie.

Elle indique que l'amendement nº 59 prévoit la compétence des juridictions belges pour deux cas prévus dans la loi sur l'adoption : la conversion d'une adoption qui n'a pas eu pour effet de rompre le lien préexistant de filiation en une adoption plénière, et la révision d'une adoption.


Dit boekje brengt onder andere de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek in herinnering betreffende de plichten die voortvloeien uit de afstamming, alsook verschillende bepalingen met betrekking tot het ouderlijk gezag.

Le carnet comporte notamment un rappel des dispositions du Code civil relatives aux obligations qui naissent de la filiation ainsi que des dispositions relatives à l'autorité parentale.


Dit boekje brengt onder andere de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek in herinnering betreffende de plichten die voortvloeien uit de afstamming, alsook verschillende bepalingen met betrekking tot het ouderlijk gezag.

Le carnet comporte notamment un rappel des dispositions du Code civil relatives aux obligations qui naissent de la filiation ainsi que des dispositions relatives à l'autorité parentale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit boekje brengt onder andere de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek in herinnering betreffende de plichten die voortvloeien uit de afstamming, alsook verschillende bepalingen met betrekking tot het ouderlijk gezag.

Le carnet comporte notamment un rappel des dispositions du Code civil relatives aux obligations qui naissent de la filiation ainsi que des dispositions relatives à l'autorité parentale.


De vorderingen tussen partijen die hetzij gehuwd zijn of geweest zijn, hetzij wettelijk samenwonenden zijn of geweest zijn, alsook de vorderingen aangaande gemeenschappelijke kinderen van partijen of goederen van die kinderen of aangaande kinderen waarvan de afstamming slechts ten aanzien van één van de ouders is vastgesteld, worden voor de familierechtbank gebracht waarbij reeds een vordering voor de aangelegenheden als bedoeld in artikel 572bis aanhangig is gemaakt. §2.

Les demandes entre parties qui, soit, sont ou ont été mariées, soit, sont ou ont été des cohabitants légaux, ainsi que les demandes relatives à des enfants communs des parties ou aux biens de ces enfants ou relatives à un enfant dont la filiation n'est établie qu'à l'égard d'un des parents, sont portées devant le tribunal de la famille qui a déjà été saisi d'une demande dans les matières visées à l'article 572 bis. § 2.


Zoals in B.1 is vermeld, geeft het in het geding zijnde artikel 629bis, § 1, uitvoering aan het zogenoemde principe « één familie - één dossier - één rechter » : de familierechtbank waarbij reeds een vordering voor de aangelegenheden bedoeld in artikel 572bis aanhangig is gemaakt, blijft die welke bevoegd zal zijn voor de vorderingen tussen partijen die hetzij gehuwd zijn of geweest zijn, hetzij wettelijk samenwonenden zijn of geweest zijn, alsook de vorderingen aangaande gemeenschappelijke kinderen van partijen of goederen van die kinderen of aangaande kinderen waarvan de afstamming ...[+++]

Comme il est dit en B.1, l'article 629bis, § 1, en cause met en oeuvre le principe dit « une famille - un dossier - un juge » : le tribunal de la famille qui a déjà été saisi d'une demande dans les matières visées à l'article 572bis reste celui qui sera compétent pour les demandes entre parties qui, soit, sont ou ont été mariées, soit, sont ou ont été des cohabitants légaux, ainsi que les demandes relatives à des enfants communs des parties ou aux biens de ces enfants ou relatives à un enfant dont la filiation n'est établie qu'à l'égard d'un des parents.


Het kaderbesluit verplicht de lidstaten van de EU tot het bestraffen van haatzaaiende uitlatingen, d.w.z. het publiekelijk aanzetten tot geweld of haat op grond van ras, huidskleur, godsdienst, afstamming dan wel nationale of etnische afkomst, alsook door haat ingegeven misdrijven met racistische of xenofobe motieven.

La décision-cadre fait obligation aux États membres de l’UE de sanctionner les discours de haine, c’est-à-dire l’incitation publique à la violence et à la haine fondée sur la race, la couleur, la religion, l’ascendance ou l’origine nationale ou ethnique, ainsi que les crimes de haine à motivation raciste ou xénophobe.


– gezien Richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming alsook Richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep ,

— vu la directive 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique , et la directive 2000/78/CE du Conseil du 27 novembre 2000 portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail ,


– gezien Richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming alsook Richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep,

– vu la directive du Conseil 2000/43/CE du 29 juin 2000 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique, et la directive du Conseil 2000/78/CE du 27 novembre 2000 portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afstamming alsook' ->

Date index: 2025-01-06
w