Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afstamming steeds meer » (Néerlandais → Français) :

Het is paradoxaal dat het belang van de biologische afstamming steeds meer aan belang wint en dat het aantal tests daarover steeds toeneemt, terwijl door de steeds frequentere toepassing van de medisch begeleide voortplantingstechnieken daarentegen de biologische afstamming minder en minder een rol speelt.

Il est paradoxal de constater que la filiation biologique ne cesse de gagner en importance et qu'elle donne lieu à des analyses de plus en plus nombreuses, alors que le recours de plus en plus fréquent aux techniques de procréation médicalement assistée a en revanche pour effet de réduire de plus en plus le rôle de la filiation biologique.


Het is paradoxaal dat het belang van de biologische afstamming steeds meer aan belang wint en dat het aantal tests daarover steeds toeneemt, terwijl door de steeds frequentere toepassing van de medisch begeleide voortplantingstechnieken daarentegen de biologische afstamming minder en minder een rol speelt.

Il est paradoxal de constater que la filiation biologique ne cesse de gagner en importance et qu'elle donne lieu à des analyses de plus en plus nombreuses, alors que le recours de plus en plus fréquent aux techniques de procréation médicalement assistée a en revanche pour effet de réduire de plus en plus le rôle de la filiation biologique.


Het voortduren, op het ogenblik van het verzoek tot adoptie, van de samenwoning tussen de verzoeker tot adoptie en de ouder van het kind werd tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 24 april 2003 als volgt verantwoord : « De wet van 23 november 1998 tot invoering van de wettelijke samenwoning, in werking getreden op 1 januari 2000, heeft op een zekere wijze het bestaan van een vorm van samenleven buiten huwelijk erkend. Aan de andere kant gaan de laatste jaren steeds meer stemmen op om de adoptie door ongehuwde koppels mogelijk te maken en dit in het bijzonder sinds de afschaffing door de wet van 31 maa ...[+++]

L'exigence de la persistance, au moment de la demande en adoption, d'une vie commune entre le demandeur en adoption et le parent de l'enfant a été justifiée comme suit lors des travaux préparatoires de la loi du 24 avril 2003 : « La loi du 23 novembre 1998 instaurant la cohabitation légale, entrée en vigueur le 1 janvier 2000, a d'une certaine manière consacré en droit civil l'existence d'une forme de vie commune en-dehors du mariage. D'autre part, de plus en plus de voix se sont élevées ces dernières années pour exprimer le souhait de rendre l'adoption possible pour des couples non mariés, et cela notamment depuis l'abrogation par la lo ...[+++]


Een en ander kadert niet enkel in de voortgang van de medische wetenschap, die steeds meer mogelijkheden opent op het vlak van het bepalen van de biologische afstamming, maar ook in een steeds opener wordende samenleving waarin het steeds moeilijker wordt om kinderen af te sluiten van de biologische afstamming.

Cette approche correspond non seulement à l'évaluation de la science médicale, qui ouvre de plus en plus de portes en matière de détermination de la filiation biologique, mais aussi à celle d'une société toujours plus ouverte, dans laquelle il devient de plus en plus difficile d'isoler les enfants de leur filiation biologique.


Een en ander kadert niet enkel in de voortgang van de medische wetenschap, die steeds meer mogelijkheden opent op het vlak van het bepalen van de biologische afstamming, maar ook in een steeds opener wordende samenleving waarin het steeds moeilijker wordt om kinderen af te sluiten van de biologische afstamming.

Cette approche correspond non seulement à l'évaluation de la science médicale, qui ouvre de plus en plus de portes en matière de détermination de la filiation biologique, mais aussi à celle d'une société toujours plus ouverte, dans laquelle il devient de plus en plus difficile d'isoler les enfants de leur filiation biologique.


De algemene trend naar een grotere bekendheid van de afstamming hangt samen met een juridische evolutie — het verdrag over de rechten van het kind van de Verenigde Naties voorziet in het recht voor elk kind om zijn eigen afstamming te kennen — en met een medische evolutie, die steeds meer mogelijkheden biedt.

La tendance générale à une meilleure connaissance de la filiation est liée à une évolution juridique — la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant prévoit le droit pour chaque enfant de connaître sa propre filiation — et à une évolution de la médecine, laquelle offre de plus en plus de possibilités.


Aan de andere kant gaan de laatste jaren steeds meer stemmen op om de adoptie door ongehuwde koppels mogelijk te maken en dit in het bijzonder sinds de afschaffing door de wet van 31 maart 1987 van de begrippen ' wettige ' en ' natuurlijke ' afstamming.

D'autre part, de plus en plus de voix se sont élevées ces dernières années pour exprimer le souhait de rendre l'adoption possible pour des couples non mariés, et cela notamment depuis l'abrogation par la loi du 31 mars 1987 des notions de filiations ' légitime ' et '; naturelle '; .


Er wordt nog steeds gediscrimineerd op grond van etnische of raciale afstamming, en we moeten vrezen dat dit ook nog lang het geval zal zijn, aangezien Europa steeds meer diversiteit kent en etnische verschillen zichtbaarder worden, en zelfs landen die zichzelf als mono-etnisch beschouwen steeds meer verschillende culturen herbergen.

La discrimination motivée par l'origine ethnique ou raciale est encore vivante. On peut d'ailleurs craindre qu'il en soit ainsi pendant encore longtemps car l'Europe présente une diversité de plus en plus forte et les différences ethniques y deviennent de plus en plus visibles. Même les pays qui se considèrent comme «monoethniques» abritent des cultures de plus en plus diversifiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afstamming steeds meer' ->

Date index: 2023-06-25
w