Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrek
Aftrek voor kinderoppas
Conversiehysterie
Conversiereactie
Curariseren
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Methode van aftrek in jaarlijkse gedeelten
Neventerm
Patiënt met zorgen over
Pro rata temporis aftrek
Pro rata van aftrek
Pro rata voor toepassing van aftrek
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Vermoeidheidssyndroom
Volledige aftrek van de belasting

Traduction de «aftrek over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgaven waarvoor geen recht op aftrek van de belasting over de toegevoegde waarde bestaat

dépenses n'ouvrant pas droit à déduction


methode van aftrek in jaarlijkse gedeelten | pro rata temporis aftrek

déduction prorata temporis | méthode de déductions selon des fractions annuelles


pro rata van aftrek | pro rata voor toepassing van aftrek

prorata de déduction


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


volledige aftrek van de belasting

déduction complète de la taxe






curariseren | spierontspanning teweegbrengen met een geneeskrachtig aftrek sel

curariser | anesthésier au curare


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of p ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30 % Gespreide aftrek Natuurlijke personen die op de eerste dag van het belastbaar tijdperk verbonden aan aanslagjaar 2017 minder dan 20 werknemers tewerkstellen, kunnen, als zij dat willen, de investeringsaftrek voor de in dat belastbaar tijdperk verkregen of tot stand gebrachte activa, spreiden over de afschrijvingsperiode van die activa; in dat geval wordt de aftrek voor die activa eenvormig bepaald op 10,5 % van de afschrijvingen die voor elk belastbaar tijdperk van die periode worden aangenomen.

30 % Déduction étalée Les personnes physiques occupant moins de 20 travailleurs au premier jour de la période imposable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2017 peuvent, si elles le désirent, étaler la déduction pour investissement relative aux immobilisations acquises ou constituées au cours de cette période imposable, sur la période d'amortissement de ces immobilisations; pour ces immobilisations, la déduction est, dans ce cas, uniformément fixée à 10,5 % des amortissements admis pour chaque période imposable contenue dans la période d'amortissement.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 5 januari 1976 die artikel 38, § 1, 8°, in het Wetboek van de inkomstenbelastingen heeft ingevoegd, blijkt dat de wetgever om de volgende redenen heeft gekozen voor het afschaffen van de aftrek van de premies en voor het behoud van de vrijstelling van de wegens een verzekering « lichamelijke schade » ontvangen uitkeringen : « 1° er is geen automatische en noodzakelijke binding tussen de voordelen die de personen, die individuele verzekeringscontracten tegen lichamelijke ongevallen sluiten, voor zichzelf bedingen en de inkomsten die zij verliezen wanneer het risico waartegen zij zich verze ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 5 janvier 1976 qui a inséré l'article 38, § 1 , 8°, dans le Code des impôts sur les revenus que le législateur a choisi de supprimer la déduction des primes et de maintenir l'immunité des prestations perçues en raison d'une assurance « dommage corporel » pour les motifs suivants : « 1° il n'y a pas de liaison automatique et nécessaire entre les avantages que les contractants d'assurances individuelles contre les accidents corporels s'assurent et les revenus que ceux-ci perdent en cas de réalisation du risque contre lequel ils se couvrent : la prime n'est pas calculée, comme en matière d'a ...[+++]


Zo kan het gaan over financiële rendementen (rendementen op de beleggingen) of rendementen op de reserves, bruto- of nettorendementen (vóór of na aftrek van kosten), reële dan wel nominale rendementen (vóór of na aftrek van inflatie), rendementen aan boekwaarde of nog aan marktwaarde De rendementen die door pensioenfondsen geafficheerd worden, betreffen meestal financiële rendementen aan marktwaarde terwijl de rendementen voor tak 21-groepsverzekeringen in de meeste gevallen rendermenten betrefffen aan boekwaarde op de reserves.

Ainsi, il peut s'agir de rendements financiers (rendements sur des investissements) ou de rendements sur les réserves, de rendements nets ou bruts (avant ou après la déduction des coûts), de rendements réels ou nominaux (avant ou après la déduction de l'inflation), de rendements en valeur comptable ou encore en valeur de marché. Les rendements affichés par les fonds de pension concernent souvent des rendements financiers en valeur de marché tandis que les rendements pour les assurances de groupe de la branche 21 sont dans la plupart des cas des rendements en valeur comptable sur les réserves.


De fraude met onderhoudsuitkeringen wordt in concreto met volgende controlemaatregelen bestreden: - er wordt geverifieerd of er wel degelijk een plicht bestaat tot het betalen van onderhoudsgelden (afschriften vonnis, e.d.); - er wordt geverifieerd of de werkelijke betaling heeft plaatsgevonden door het regelmatig opvragen van bewijzen van betaling; - er worden intern gegevens uitgewisseld over bedragen die in aftrek zijn gebracht, zodat gecontroleerd wordt of ze wel degelijk zijn aangegeven bij de genieter; - voor onderhoudsgelden betaald aan niet-inwoners is een systeem van indienen van fiches 281.30 en inhouding van bedrijfsvoorhef ...[+++]

La fraude avec les rentes alimentaires est combattue spécifiquement avec les mesures suivantes: - il est vérifié s'il y a effectivement une obligation de payer une rente alimentaire (copies du verdict, etc.); - il est vérifié si le paiement en fait a été effectué, en demandant à base régulière les preuves de paiement; - les données internes sont échangées en ce qui concerne les montants déduits, afin de vérifier si les revenus sont effectivement déclarés chez le bénéficiaire; - pour rentes alimentaires versées à des non-résidents est un système de fiches 281.30 et la retenue du précompte professionnel en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreffende de aftrek voor risicokapitaal, algemeen gekend als de "notionele intrestaftrek" of NIA, voor aanslagjaar 2012, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord, gegeven op zijn vraag nr. 706, gesteld op 18 januari 2013 (zie het antwoord op uw vraag nr. 237 van 7 maart 2013, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 158, blz. 197) Voor aanslagjaar 2013 beschikt de administratie op heden over representatieve gegevens.

En ce qui concerne la déduction pour capital à risque, communément appelée "déduction des intérêts notionnels" ou IN, pour l'exercice d'imposition 2012, je renvoie l'honorable membre à la réponse, donnée à sa question n° 706 posée le 18 janvier 2013 (voir la réponse à votre question n° 237 du 7 mars 2013, Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 158, p. 197) Pour exercice 2013, l'administration dispose de données représentatives.


2. Kan u cijfers verstrekken over de aantallen en de bedragen met vermelding ervan zowel voor wat betreft de belasting, als voor wat betreft de aftrek, voor de jongste vijf jaar, ook telkens voor volgende categorieën: a) ex-echtgenoten; b) kinderen/studenten; c) ouders?

2. Pourriez-vous me fournir, pour les cinq dernières année, le nombre et les montants des rentes alimentaires, tant imposées que déduites, pour chacune des catégories suivantes : a) les ex-époux; b) les enfants/étudiants; c) les parents?


Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft beslist dat de lidstaten op grond van artikel 17, lid 5, derde alinea, van de Zesde richtlijn (77/388/EEG (1)) van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting, voor de berekening van het pro rata voor de aftrek van de voorbelasting over een bepaalde handeling, zoals de oprichting van een onroerende zaak voor gemengd gebruik, primair een andere verdeelsleutel mogen voorschrijven dan de in artikel 19, lid 1, van deze richtlijn beschreven omzetverhouding, mits de toegep ...[+++]

La Cour de justice de l’Union européenne a jugé que l’article 17, paragraphe 5, troisième alinéa, de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d’harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d’affaires (1), permettait aux États membres de privilégier comme clé de répartition aux fins du calcul du prorata de déduction de la taxe sur la valeur ajoutée due en amont pour une opération donnée, telle que la construction d’un immeuble à usage mixte, une clé de répartition autre que celle fondée sur le chiffre d’affaires figurant à l’article 19, paragraphe 1, de cette directive, ...[+++]


Verzoek om een prejudiciële beslissing — Gerechtshof te Leeuwarden — Uitlegging van de artikelen 13, B, sub d, punt 6, en 17 van de Zesde richtlijn (77/388/EEG) van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag (PB L 145, blz. 1), en van de artikelen 135, lid 1, sub g, 168 en 169 van richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waar ...[+++]

Demande de décision préjudicielle — Gerechtshof te Leeuwarden — Interprétation des art. 13 B, sous d), point 6, et 17 de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires — Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme (JO L 145, p. 1) et des art. 135, par. 1, sous g), 168 et 169 de la directive 2006/112/CE du Conseil, du 28 novembre 2006, relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée (JO L ...[+++]


De compensatie voor de grondslag van de btw-middelen is gebaseerd op artikel 6, lid 4, van Verordening (EEG, Euratom) nr. 1553/89, dat bepaalt wanneer een lidstaat van artikel 176 van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (2) gebruikmaakt om de uitoefening van de rechten op aftrek van voorbelasting te beperken of uit te sluiten, de grondslag van de btw-middelen kan worden bepaald alsof de uitoefening van het recht op aftrek niet beperk ...[+++]

La compensation à la base des ressources provenant de la TVA repose sur l’article 6, paragraphe 4, du règlement (CEE, Euratom) no 1553/89, qui dispose que lorsqu’un État membre, sur la base de l’article 176 de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée (2), limite ou exclut le droit de déduire la TVA en amont, la base des ressources propres TVA peut être déterminée comme si le droit à déduction n’avait pas été restreint.


Art. 11. In artikel 5, § 2, van het koninklijk besluit nr. 14 van 3 juni 1970 met betrekking tot de vervreemdingen van gebouwen, de vestigingen van een zakelijk recht op een gebouw en de overdrachten en wederoverdrachten van dergelijk recht overeenkomstig het bepaalde in artikel 8 of in artikel 44, § 3, 1°, a , tweede streepje, of b , tweede streepje, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 oktober 1980 en 29 december 1992, worden de woorden « kan van de belasting die niet in aftrek kon worde ...[+++]

Art. 11. Dans l'article 5, § 2, de l'arrêté royal n° 14, du 3 juin 1970, relatif aux cessions de bâtiments, aux constitutions d'un droit réel sur un bâtiment et aux cessions et rétrocessions d'un tel droit réel, effectuées dans les conditions prévues à l'article 8 ou à l'article 44, § 3, 1°, a , deuxième tiret, ou b , deuxième tiret, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, modifié par les arrêtés royaux du 17 octobre 1980 et du 29 décembre 1992, les mots « la restitution de la taxe dont la déduction n'a pu être opérée peut être obtenue dans les cinq ans à compter du moment où le droit à déduction a pris naissance». sont remplacés par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aftrek over' ->

Date index: 2023-12-11
w