Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrek
Aftrek voor kinderoppas
Aftrek vooraf
Curariseren
Forfaitaire aftrek
Forfaitaire vermindering
Hetgeen de erfgenaam geniet
Methode van aftrek in jaarlijkse gedeelten
Pro rata temporis aftrek
Pro rata van aftrek
Pro rata voor toepassing van aftrek
Vaste aftrek
Vaste vermindering
Voorheffing

Traduction de «aftrek van hetgeen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


methode van aftrek in jaarlijkse gedeelten | pro rata temporis aftrek

déduction prorata temporis | méthode de déductions selon des fractions annuelles


forfaitaire aftrek | forfaitaire vermindering | vaste aftrek | vaste vermindering

réduction forfaitaire | réfaction forfaitaire


pro rata van aftrek | pro rata voor toepassing van aftrek

prorata de déduction


curariseren | spierontspanning teweegbrengen met een geneeskrachtig aftrek sel

curariser | anesthésier au curare






aftrek vooraf [ voorheffing ]

retenue à la source [ précompte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. XX. 186. Na de verkoop van de onroerende goederen en de sluiting van de rangregeling onder de hypothecaire en de bevoorrechte schuldeisers, zullen degenen onder hen die ten aanzien van de prijs der onroerende goederen batig gerangschikt zijn voor het volle bedrag van hun schuldvordering, het bedrag dat hun als hypothecaire schuldeisers toegewezen is, slechts ontvangen onder aftrek van hetgeen zij uit de chirografaire boedel hebben verkregen.

Art. XX. 186. Après la vente des immeubles et le règlement de l'ordre entre les créanciers hypothécaires et privilégiés, ceux d'entre eux qui viennent en ordre utile sur le prix des immeubles, pour la totalité de leur créance, ne touchent le montant de leur collocation hypothécaire que sous la déduction des sommes par eux reçues dans la masse chirographaire.


Art. XX. 192. Het bedrag van het actief van de gefailleerde wordt onder de schuldeisers verdeeld naar evenredigheid van hun vorderingen en na aftrek van de kosten en uitgaven voor het beheer van de failliete boedel, van de uitkeringen tot levensonderhoud aan de gefailleerde en zijn gezin en van hetgeen aan de bevoorrechte schuldeisers betaald is.

Art. XX. 192. Le montant de l'actif du failli, déduction faite des frais et dépens de l'administration de la faillite, des secours qui auraient été accordés au failli et à sa famille et des sommes payées aux créanciers privilégiés, est réparti entre tous les créanciers, au marc le franc de leurs créances.


Na de verkoop van de onroerende goederen en de sluiting van de rangregeling onder de hypothecaire en de bevoorrechte schuldeisers, zullen degenen onder hen die ten aanzien van de prijs der onroerende goederen batig gerangschikt zijn voor het volle bedrag van hun schuldvordering, het bedrag dat hun als hypothecaire schuldeisers toegewezen is, slechts ontvangen onder aftrek van hetgeen zij uit de chirografaire boedel hebben verkregen.

Après la vente des immeubles et le règlement de l'ordre entre les créanciers hypothécaires et privilégiés, ceux d'entre eux qui viennent en ordre utile sur le prix des immeubles, pour la totalité de leur créance, ne touchent le montant de leur collocation hypothécaire que sous la déduction des sommes par eux reçues dans la masse chirographaire.


Deze is gelijk aan het loon dat nog moest worden uitbetaald tijdens de overeengekomen tijd of tijdens de termijn die nog nodig is voor de verwezenlijking van het werk waarvoor de werknemer werd aangeworven met een maximum van drie maanden loon en onder aftrek van hetgeen betaald werd sedert het begin van de arbeidsongeschiktheid" .

Celle-ci est égale à la rémunération qui restait à échoir jusqu'au terme convenu ou pendant le délai encore nécessaire à la réalisation du travail pour lequel le travailleur a été engagé, avec un maximum de trois mois de rémunération et sous déduction de la rémunération payée depuis le début de l'incapacité de travail" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is uiteraard moeilijk maatregelen inzake warmte-isolatie op te leggen voor bestaande gebouwen aangezien zulks enorme investeringskosten met zich zou brengen voor de eigenaars van deze gebouwen tenzij zij zouden gesteund worden door middel van toelagen of fiscale aftrek, hetgeen voor de overheid zware budgettaire gevolgen zou hebben.

Il est évidemment difficile d'imposer des mesures d'isolation thermique dans les bâtiments existants, ce qui supposerait des coûts importants d'investissement pour les propriétaires de ces bâtiments, à moins de les soutenir au moyen de subventions ou de déductions fiscales dont l'impact budgétaire pour les pouvoirs publics ne serait pas négligeable.


4. Rekening houdend met hetgeen voorafgaat kan er aldus geen sprake zijn van enig aftrek van BTW met betrekking tot de retributie en de bijdrage die in het hiervoor omschreven kader in rekening worden gebracht.

4. Compte tenu de ce qui précède, il ne saurait être question d’une quelconque déduction de TVA relativement à la redevance et à la contribution portées en compte dans le cadre prédécrit.


In dat verband laat tabel 4, die is gebaseerd op de door de Franse Republiek verschafte informatie, het verschil zien tussen de door France Télécom betaalde bijdrage en hetgeen zij zou hebben betaald indien de niet-gemeenschappelijke risico’s waren opgenomen in de berekening, met aftrek van de uitkeringen waarvoor France Télécom zelf een verzekering heeft, en andere heffingen die op de onderneming drukken in vergelijking met haar concurrenten.

À cet égard, le tableau 4, extrait des informations fournies par la République française, illustre la différence entre la contribution payée par France Télécom et ce qu’elle aurait payé si les risques non communs avaient été intégrés dans le calcul, déduction faite des prestations auto-assurées par France Télécom et d’autres prélèvements, qui grèvent celle-ci par rapport aux concurrents.


Niettemin zal de Staat het pensioen van Rijksambtenaar betalen onder aftrek van het pensioen of van het gedeelte van het pensioen van de Rijksdienst voor de pensioenen dat betrekking heeft op de diensten als bediende in een hypotheekkantoor vóór de integratie (hetgeen de Rijksdienst voor de pensioenen zal blijven betalen).

Toutefois, l'État paiera la pension d'agent de l'État sous déduction de la pension ou de la part de pension de l'Office national des pensions afférente aux services comme employé dans une conservation des hypothèques avant l'intégration (qui restera payée par l'Office national des pensions).


Art. 9. Zolang de Vlaamse regering overeenkomstig artikel 33, § 1, 5°, van de VWC geen regeling heeft vastgesteld voor het beheer van de financiële middelen van de SHM's die niet noodzakelijk zijn voor hun dagelijkse werking, dienen die, vóór het einde van de kalendermaand, de ontvangen gelden te storten op hun rekening-courant bij de VHM, na aftrek van hetgeen noodzakelijk is voor hun dagelijks beheer.

Art. 9. Tant que le Gouvernement flamand n'a pas arrêté un règlement pour assurer la gestion des moyens financiers des SHM qui ne sont pas nécessaires pour leur fonctionnement journalier, comme prévu à l'article 33, § 1, 5°, du VWC, celles-ci sont tenues de verser, avant la fin du mois civil, les fonds reçus sur leur compte courant auprès de la VHM, après déduction des moyens nécessaires pour la gestion journalière.


Indien het verhuurde voertuig met dat doel werd verkregen is de beperking van het recht op aftrek bedoeld in artikel 45, § 2, van toepassing aangezien de bedoelde onderneming geen specifieke verhuring verricht in de zin van hetgeen voorafgaat.

Si le véhicule donné en location a été acquis à cette fin, la limitation du droit à déduction prévue à l'article 45, § 2, est applicable puisque l'entreprise visée ne fait pas de location spécifique, au sens de ce qui précède.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aftrek van hetgeen' ->

Date index: 2022-11-16
w