Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrek
Aftrek voor kinderoppas
Curariseren
Forfaitaire aftrek
Forfaitaire vermindering
Interbibliothecaire leningen regelen
Leningen analyseren
Leningen beheren
Methode van aftrek in jaarlijkse gedeelten
Pro rata temporis aftrek
Pro rata van aftrek
Pro rata voor toepassing van aftrek
Vaste aftrek
Vaste vermindering
Volledige aftrek van de belasting
Zorgen voor interbibliothecaire leningen

Vertaling van "aftrek voor leningen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pro rata van aftrek | pro rata voor toepassing van aftrek

prorata de déduction


forfaitaire aftrek | forfaitaire vermindering | vaste aftrek | vaste vermindering

réduction forfaitaire | réfaction forfaitaire


methode van aftrek in jaarlijkse gedeelten | pro rata temporis aftrek

déduction prorata temporis | méthode de déductions selon des fractions annuelles


interbibliothecaire leningen regelen | zorgen voor interbibliothecaire leningen

organiser des prêts entre bibliothèques


volledige aftrek van de belasting

déduction complète de la taxe






curariseren | spierontspanning teweegbrengen met een geneeskrachtig aftrek sel

curariser | anesthésier au curare




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eind 1999 was het totaalbedrag van de door het EIF sedert het begin van zijn werkzaamheden ondertekende financieringsovereenkomsten, na aftrek van terugbetaalde leningen, gestegen tot 2.784 miljoen euro.

À la fin de 1999, le portefeuille total des opérations souscrites depuis la création du FEI déduction faite des emprunts amortis s'élevait à 2 784 millions d'euros.


Het is echter eigenaardig dat de fiscale aftrek voor leningen aangegaan vanaf 1 januari 2005 berekend wordt op het aantal kinderen ten laste die iemand heeft op 1 januari van het jaar nadat het leningcontract werd afgesloten.

Il est pourtant curieux que la déduction fiscale pour les emprunts contractés à partir du 1 janvier 2005 soit calculée sur la base du nombre d'enfants à charge au 1 janvier de l'année qui suit celle de la conclusion du contrat d'emprunt.


Het is echter eigenaardig dat de fiscale aftrek voor leningen aangegaan vanaf 1 januari 2005 berekend wordt op het aantal kinderen ten laste die iemand heeft op 1 januari van het jaar nadat het leningcontract werd afgesloten.

Il est pourtant curieux que la déduction fiscale pour les emprunts contractés à partir du 1 janvier 2005 soit calculée sur la base du nombre d'enfants à charge au 1 janvier de l'année qui suit celle de la conclusion du contrat d'emprunt.


2° vanaf 1 januari 2005 terwijl voor dezelfde woning nog een lening als vermeld in punt 1°, in aanmerking kwam voor de vermindering van interesten van leningen of de aftrek van interesten van leningen".

2° à partir du 1 janvier 2005, alors que pour la même habitation, un emprunt tel que visé au point 1° entrait encore en ligne de compte pour la réduction pour intérêts d'emprunts ou la déduction d'intérêts d'emprunts».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in de vorige paragrafen vermelde regels worden niet toegepast op de aldaar bedoelde leningen en contracten wanneer de belastingplichtige in zijn aangifte betreffende het belastbare tijdperk waarin een in § 1, eerste lid, b, tweede streepje, en § 2, eerste lid, 1·, b, tweede streepje, bedoelde lening of een levensverzekeringscontract dat uitsluitend dient voor het wedersamenstellen of het waarborgen van een in § 2, eerste lid, 1·, b, tweede streepje, bedoelde hypothecaire lening, is gesloten, vermeldt dat hij voor die na 1 januari 2 ...[+++]

Les règles prévues dans les paragraphes précédents ne sont pas appliquées aux emprunts et contrats y visés lorsque le contribuable mentionne dans sa déclaration concernant la période imposable durant laquelle a été contracté un emprunt visé au § 1 , alinéa 1 , b, deuxième tiret, et au § 2, alinéa 1 , 1·, b, deuxième tiret, ou un contrat d’assurance qui sert exclusivement à la reconstitution ou à la garantie d’un emprunt hypothécaire visé au § 2, alinéa 1 , 1·, b, deuxième tiret, qu’il opte pour l’application de la déduction visée à l’article 104, 9·, en ce qui concerne ces emprunts ou contrats conclus après le 1 janvier 2005.


In 1999 was de fiscale aftrek voor hypothecaire leningen goed voor een min-ontvangst van de federale overheid van 1,6 miljard euro.

En 1999, la déduction fiscale pour les prêts hypothécaires représentait une réduction de 1,6 milliard d’euros des recettes du pouvoir fédéral.


Onverminderd de sectorspecifieke voorschriften met betrekking tot gedeeld beheer, moeten ontvangsten, waaronder dividend, vermogenswinst, garantieprovisies en rente op leningen en op bedragen op trustrekeningen die worden terugbetaald aan de Commissie of aan trustrekeningen die zijn geopend voor financiële instrumenten en zijn toe te schrijven aan steun uit de begroting uit hoofde van een financieringsinstrument, in de begroting worden opgevoerd na aftrek van behee ...[+++]

Sans préjudice de la réglementation sectorielle en matière de gestion partagée, les recettes, y compris les dividendes, les gains en capital, les commissions de garantie et les intérêts sur prêts et sur les montants des comptes fiduciaires reversés à la Commission ou les comptes fiduciaires ouverts pour les instruments financiers et imputables au soutien issu du budget au titre d'un instrument financier sont inscrits au budget, après déduction des coûts et frais de gestion.


Ontvangsten, waaronder dividend, vermogenswinst, garantieprovisies en rente op leningen en op bedragen op trustrekeningen moeten op de begroting worden opgenomen na aftrek van beheerskosten en provisies.

Les recettes comprenant les dividendes, les gains en capital, les commissions de garantie et les intérêts sur prêts et sur les montants des comptes fiduciaires devraient être inscrites au budget, après déduction des coûts et frais de gestion.


In het bijzonder opbrengsten uit kapitaalinvesteringen en leningen (na aftrek van het evenredige gedeelte van de beheerskosten) moeten bij voorkeur aan de particuliere investeerders worden toegerekend tot het vergoedingsniveau dat in de aandeelhoudersovereenkomst is vastgesteld en daarna moeten zij evenredig over alle aandeelhouders en de structuurfondsen worden verdeeld.

En particulier, les ressources provenant des investissements en capitaux et des prêts (moins la part des frais de gestion) peuvent être allouées préférentiellement aux actionnaires du secteur privé jusqu'au niveau de rémunération fixé dans l'accord entre les actionnaires, et elles doivent ensuite être allouées de manière proportionnelle entre tous les actionnaires et les Fonds structurels.


Het is duidelijk dat de aftrek van interestlasten met betrekking tot de PPL door een Belgische ingezeten vennootschap die deze leningen is aangegaan bij een andere vennootschap, die bijvoorbeeld in het Groothertogdom Luxemburg of in Nederland gevestigd is, tegelijkertijd botst met artikel 49 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, dat de voorwaarden voor de aftrek van beroepskosten vastlegt, en artikel 344, §1, van hetzelfde w ...[+++]

Il paraît assez clair que la déduction des charges d'intérêts relatives à des PPL, dans le chef d'une société résidente belge ayant contracté ces prêts auprès d'une autre société localisée, par exemple, au Grand-Duché de Luxembourg ou aux Pays-Bas, se heurte à la fois à l'article 49 du Code des impôts sur les revenus qui précise les conditions de déduction d'une charge professionnelle et à l'article 344, §1, de ce même code qui organise un dispositif anti-abus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aftrek voor leningen' ->

Date index: 2021-03-29
w