Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afval
Afvalvernietiging
Afvalverwijdering
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
HAVA
Hoog-actief vast afval
Hoogactief vast afval
Huishoudelijk afval
Huisvuil
Lozing van afval
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk verwerkbaar afval
Oud papier
Residu
Toelichting geven over gevaarlijk afval
Toelichting geven over schadelijk afval
Vast stedelijk afval
Vast sterk radioactief afval
Verkleinen van afval
Verkleiningsbewerking van afval
Volumevermindering van afval
Volumineus afval
Voorlichten over gevaarlijk afval
Voorlichten over schadelijk afval

Traduction de «afval die werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués




toelichting geven over schadelijk afval | voorlichten over gevaarlijk afval | toelichting geven over gevaarlijk afval | voorlichten over schadelijk afval

mener des actions d'éducation en matière de déchets dangereux


naleving van richtlijnen voor schadelijk afval controleren | naleving van voorschriften voor gevaarlijk afval controleren | naleving van richtlijnen voor gevaarlijk afval controleren | naleving van voorschriften voor schadelijk afval controleren

vérifier la conformité à la réglementation sur les déchets dangereux


grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

déchet encombrant | objet encombrant


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets


hoogactief vast afval | hoog-actief vast afval | vast sterk radioactief afval | HAVA [Abbr.]

déchets radioactifs de haute activité solidifiés


huishoudelijk afval [ huisvuil | oud papier | vast stedelijk afval ]

déchet ménager [ déchet solide urbain | ordure ménagère | vieux papier ]


verkleinen van afval | verkleiningsbewerking van afval | volumevermindering van afval

minimisation des volumes de déchets


afvalverwijdering [ afvalvernietiging | lozing van afval ]

élimination des déchets [ destruction des déchets | déversement de déchet | évacuation des déchets | rejet des déchets ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Laatste haven en datum waarop het scheepsafval werd afgegeven, met inbegrip van de hoeveelheden (in m) en de soorten afval die werden geleverd : 8. Geeft u (kruis het overeenstemmende vakje aan) : alle  bepaalde  geen  afvalstoffen van uw schip af bij havenontvangstvoorzieningen ?

7. Dernier port où des déchets d'exploitation du navire ont été déposés, avec mention des quantités (en m) et des types de déchets, et date à laquelle ce dépôt a eu lieu : . 8. Déposez-vous (cochez la case correspondante) : la totalité  une partie  aucun  de vos déchets dans des installations de réception portuaires ?


3) Hoeveel tweedehandsvoertuigen die afval bevatten werden het voorbije jaar onderschept?

3) Combien de véhicules de seconde main transportant des déchets ont-ils été interceptés l'année passée ?


Het bestreden artikel 21 wijzigt artikel 23, § 4, van de ordonnantie van 14 juni 2012 betreffende afvalstoffen (hierna : de ordonnantie van 14 juni 2012), door de bewijsmodaliteiten te preciseren die van de afvalhouders werden geëist : de houders van afval die hun afval toevertrouwen aan een handelaar of aan een afvalinzamelaar, moeten met een schriftelijk contract of een ander geschreven document kunnen aantonen dat het afval regelmatig en systematisch wordt opgehaald.

L'article 21, attaqué, modifie l'article 23, § 4, de l'ordonnance du 14 juin 2012 relative aux déchets (ci-après : l'ordonnance du 14 juin 2012), en précisant les modalités de preuve qui étaient exigées de la part des détenteurs de déchets : les détenteurs de déchets qui confient leurs déchets à un négociant ou à un collecteur de déchets doivent pouvoir démontrer au moyen d'un contrat écrit ou d'un autre document écrit que les déchets font l'objet d'une collecte régulière et systématique.


28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; ...[+++]

28 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cristalleries du Val Saint-Lambert » à Seraing et Flémalle Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, les articles 39 et 43; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié le 23 juillet 2015 et le 18 avril 2016; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Vu la décision du Gouvernement wallon du 1 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. De hoeveelheden niet-geconditioneerd radioactief afval die vanaf de start van de saneringsactiviteiten tot eind 2015 werden geproduceerd, zijn de volgende: Vast ?-?-afval: 5.764 m³ Vast ?-verdacht afval: 2.239 m³ Vast ?-afval: 149 m³ Speciaal afval: 1.427 m³ Vloeistoffen: 141.674 m³ Deze volumes werden verwerkt, wat hoeveelheden geconditioneerd afval, zowel van categorie A als van categorie B, heeft voortgebracht.

7. Les quantités de déchets radioactifs non conditionnés produites depuis le début des activités d'assainissement jusque fin 2015 sont les suivantes : Déchets solides ?-?: 5.764 m³ Déchets solides suspects ?: 2.239 m³ Déchets solides ?: 149 m³ Déchets spéciaux: 1.427 m³ Liquides: 141.674 m³ Ces quantités ont été traitées, ce qui a généré des déchets conditionnés tant de catégorie A que de catégorie B. 8. Les quantités de déchets radioactifs non conditionnés, telles qu'estimées dans le troisième rapport d'inventaire quinquennal, qui seront produites à la suite des activités de démantèlement devant encore être menées, sont les suivantes: D ...[+++]


1. a) De kosten van de sanering en de voorbereiding van de ontmanteling voor de periode 2012, 2013 en 2014 bedragen 8,5 miljoen euro, waarvan 8 miljoen euro voor rekening van het Waalse Gewest en de rest voor rekening van het Insolvabiliteitsfonds. b) Tussen het begin van de sanering van de vroegere installaties van Best Medical Belgium S.A. die niet overgenomen werden door een derde en 31 december 2014, heeft NIRAS 38 m³ afval opgehaald, namelijk 21 m³ brandbaar afval en 17 m³ (85 vaten) pers ...[+++]

1. a) Les coûts de l'assainissement et de la préparation du démantèlement s'élèvent à 8,5 millions d'euros pour la période 2012, 2013 en 2014, dont 8 millions d'euros pour le compte de la Région wallonne et le solde pour le fonds d'insolvabilité. b) Entre le début de l'assainissement des anciennes installations de Best Medical Belgium S.A. non reprises par un tiers et le 31 décembre 2014, l'ONDRAF (Office national des déchets radioactifs et des matières fissiles) a procédé à l'enlèvement de 38 m³ de déchets, soit 21 m³ de déchets incinérables et 17 m³ (85 fûts) de déchets compactables.


Overeenkomstig artikel 32 van het Gezamenlijk Verdrag dienen de nationale rapporten niet alleen melding te maken van de maatregelen die door elke Verdragsluitende Partij werden genomen ter nakoming van elk van de verplichtingen van het Gezamenlijk Verdrag maar dienen ze ook een nationale lijst te bevatten met de faciliteiten voor het beheer van radioactief afval en bestraalde splijtstof waarop dit Verdrag van toepassing is, met opg ...[+++]

En vertu de l'article 32 de la Convention commune, les rapports nationaux ne doivent pas seulement porter sur les mesures prises par chaque Partie contractante pour remplir chacune des obligations de la Convention commune mais doivent aussi comporter une liste nationale des installations de gestion des déchets radioactifs et du combustible usé auxquelles s'applique la Convention, avec indication de leur emplacement, de leur objet principal et de leurs caractéristiques essentielles ainsi qu'un inventaire tant du combustible usé que des déchets radioactifs qui y sont entreposés, qui y ont été stockés définitivement, ou, pour les déchets ra ...[+++]


Overeenkomstig artikel 32 van het Gezamenlijk Verdrag dienen de nationale rapporten niet alleen melding te maken van de maatregelen die door elke Verdragsluitende Partij werden genomen ter nakoming van elk van de verplichtingen van het Gezamenlijk Verdrag maar dienen ze ook een nationale lijst te bevatten met de faciliteiten voor het beheer van radioactief afval en bestraalde splijtstof waarop dit Verdrag van toepassing is, met opg ...[+++]

En vertu de l'article 32 de la Convention commune, les rapports nationaux ne doivent pas seulement porter sur les mesures prises par chaque Partie contractante pour remplir chacune des obligations de la Convention commune mais doivent aussi comporter une liste nationale des installations de gestion des déchets radioactifs et du combustible usé auxquelles s'applique la Convention, avec indication de leur emplacement, de leur objet principal et de leurs caractéristiques essentielles ainsi qu'un inventaire tant du combustible usé que des déchets radioactifs qui y sont entreposés, qui y ont été stockés définitivement, ou, pour les déchets ra ...[+++]


Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen berekende op basis van het door een gespecialiseerde firma opgehaalde afval, dat wat betreft het islamitische offerfeest in 2004 (1 februari), 7 265 schapen (waarvan 800 in het Brusselse Gewest, 6 062 in het Vlaamse Gewest en 403 in het Waalse Gewest) in de tijdelijke slachtplaatsen geslacht werden, terwijl 6 034 schapen en 169 runderen in de erkende slachthuizen gedood werden.

L'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire a calculé, en se basant sur les déchets récoltés par une firme spécialisée, que, dans le cadre de la fête du sacrifice islamique de 2004 (1 février), 7 265 moutons ont été abattus dans les lieux d'abattage temporaires (dont 800 en Région bruxelloise, 6 062 en Région flamande et 403 en Région wallonne), alors que 6 034 moutons et 169 boeufs ont été tués dans les abattoirs agréés.


Ter uitvoering van de bepalingen van deze wet en van het koninklijk besluit werden de nodige overeenkomsten afgesloten tussen NIRAS en de Belgische Staat, waarin de praktische modaliteiten zijn vastgelegd voor, onder meer, de overdracht aan NIRAS van het radioactief afval van de nucleair passiva BP1 en BP2 en van de overeenstemmende financiële middelen om de toekomstige beheerkosten van dit afval te dekken.

En exécution des dispositions de la loi et de l'arrêté royal, les conventions nécessaires ont été conclues entre l'ONDRAF et l'État belge, dans lesquelles les modalités pratiques sont fixées pour, notamment, le transfert à l'ONDRAF des déchets radioactifs des passifs nucléaires BP1 et BP2 et des moyens financiers correspondants pour couvrir les coûts de gestion futurs de ces déchets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afval die werden' ->

Date index: 2022-01-29
w