Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus
Applicatie ontwikkelaar
Application programmer
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Diepte-ontwikkelaar
Kansspelontwikkelaar
Leveldesigner online-games
Looiende ontwikkelaar
Neurotische depressie
Neventerm
Ontwikkelaar games
Ontwikkelaar loterijproducten
Ontwikkelaar van kansspelen
Ontwikkelaar van weddenschappen en kansspelen
Ontwikkelaar voor het inwendig latent beeld
Persisterende angstdepressie
Software developper
Software ontwikkelaar
Stationaire ontwikkelaar
Vaststaande ontwikkelaar
Verhardende ontwikkelaar

Vertaling van "afzonderlijke ontwikkelaars " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kansspelontwikkelaar | ontwikkelaar loterijproducten | ontwikkelaar van kansspelen | ontwikkelaar van weddenschappen en kansspelen

concepteur de jeux de hasard et pari | concepteur de jeux de hasard et pari/conceptrice de jeux de hasard et pari | conceptrice de jeux de hasard et pari


stationaire ontwikkelaar | vaststaande ontwikkelaar

generateur fixe


looiende ontwikkelaar | verhardende ontwikkelaar

révélateur tannant


diepte-ontwikkelaar | ontwikkelaar voor het inwendig latent beeld

révélateur dit interne | révélateur pour l'image latente à l'interieur des grains


gambling, betting, and lottery game developer | ontwikkelaar games | leveldesigner online-games | ontwikkelaar wed-, loterij- en kansspelen

créateur de jeux de hasard et pari | créateur de jeux de hasard et pari/créatrice de jeux de hasard et pari | créatrice de jeux de hasard et pari


application programmer | software developper | applicatie ontwikkelaar | software ontwikkelaar

développeur de logiciels | développeuse de logiciels | développeur de logiciels/développeuse de logiciels | développeur logiciels


afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus

lichen myxoedémateux discret


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien er meerdere verhandelingscircuits voor een bepaalde PRIIP onafhankelijk van elkaar actief zijn, wat betekent dat minstens één circuit actief is dat niet is geïnitieerd door de PRIIP-ontwikkelaar, zal voor elk circuit afzonderlijk in beginsel het essentiële-informatiedocument aan de FSMA moeten verstrekt worden door de persoon die de eindopdrachtgever is van elk circuit, tenzij indien men zich kan beroepen op een uitzonderingsgrond die is voorzien in artikel 37sexies, § 2, tweede lid, van de wet van 2 augustus 2002.

Si plusieurs circuits de commercialisation, pour un PRIIP déterminé, sont actifs indépendamment l'un de l'autre, ce qui signifie qu'un de ces circuits au moins n'est pas un circuit mis en place par l'initiateur du PRIIP, le document d'informations clés devra en principe être notifié à la FSMA pour chaque circuit séparément par la personne qui est le mandant final de chaque circuit, à moins qu'il soit possible d'invoquer un motif d'exception prévu à l'article 37sexies, § 2, alinéa 2, de la loi du 2 août 2002.


5. Op EIB-financieringsverrichtingen betrekking hebbende financiële overeenkomsten met afzonderlijke ontwikkelaars bevatten tevens passende milieu-, sociale, mensenrechten- en arbeidsbepalingen, overeenkomstig de eigen regels en procedures van de EIB.

5. Les accords de financement conclus avec un promoteur de projet qui ont trait aux opérations de financement de la BEI comportent en outre des dispositions sociales et environnementales appropriées conformément aux règles et procédures de la BEI.


5. Op EIB-financieringsverrichtingen betrekking hebbende financiële overeenkomsten met afzonderlijke ontwikkelaars bevatten tevens passende milieu-, sociale, mensenrechten- en arbeidsbepalingen, overeenkomstig de eigen regels en procedures van de EIB.

5. Les accords de financement conclus avec un promoteur de projet qui ont trait aux opérations de financement de la BEI comportent en outre des dispositions sociales et environnementales appropriées conformément aux règles et procédures de la BEI.


Financiële overeenkomsten met afzonderlijke ontwikkelaars met betrekking tot EIB-verrichtingen bevatten tevens passende milieu-, sociale, mensenrechten- en arbeidsbepalingen.

Les accords financiers ayant trait aux opérations de la BEI doivent également comporter des dispositions appropriées concernant les droits environnementaux, sociaux et de l'homme ainsi que le travail.


w