Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ag-6 94 aangenomen door " (Nederlands → Frans) :

De Koning is gemachtigd om de inschrijving van België op het aandelenkapitaal van de Interamerikaanse Ontwikkelingsbank te verhogen van 114,313 tot 330,996 miljoen dollar van de Verenigde Staten, overeenkomstig de ontwerpresolutie betreffende de verhoging met 40 miljard dollar van de Verenigde Staten van het toegestane kapitaal en de inschrijving daarop, gevoegd bij de Resolutie AG-6/94 aangenomen door de Raad van Gouverneurs van de Bank op 12 augustus 1994.

Le Roi est autorisé à porter la souscription de la Belgique au capital-actions de la Banque interaméricaine de Développement de 114,313 à 330,996 millions de dollars des États-Unis, conformément au projet de résolution relatif à l'augmentation de 40 milliards de dollars des États-Unis du capital autorisé et des souscriptions correspondantes, annexé à la Résolution AG-6/94 adoptée par le Conseil des Gouverneurs de la Banque le 12 août 1994.


De Koning is gemachtigd om in naam van België een bijdrage ten belope van 8 710 127 dollar toe te kennen aan het Fonds voor Bijzondere Verrichtingen van de Interamerikaanse Ontwikkelingsbank, overeenkomstig de ontwerpresolutie betreffende de verhoging van de werkmiddelen van het Fonds voor Bijzondere Verrichtingen en de bijdragen daartoe, gevoegd bij de Resolutie AG-6/94 aangenomen door de Raad van Gouverneurs van de Bank op 12 augustus 1994.

Le Roi est autorisé à consentir au nom de la Belgique une contribution de 8 710 127 dollars au Fonds des Opérations Spéciales de la Banque interaméricaine de Développement, conformément au projet de résolution relatif à l'augmentation des ressources du Fonds des Opérations Spéciales et des contributions y afférentes, annexé à la Résolution AG-6/94 adoptée par le Conseil des Gouverneurs de la Banque le 12 août 1994.


De Koning is gemachtigd om de inschrijving van België op het aandelenkapitaal van de Interamerikaanse Ontwikkelingsbank te verhogen van 114,313 tot 330,996 miljoen dollar van de Verenigde Staten, overeenkomstig de ontwerpresolutie betreffende de verhoging met 40 miljard dollar van de Verenigde Staten van het toegestane kapitaal en de inschrijving daarop, gevoegd bij de Resolutie AG-6/94 aangenomen door de Raad van Gouverneurs van de Bank op 12 augustus 1994.

Le Roi est autorisé à porter la souscription de la Belgique au capital-actions de la Banque interaméricaine de Développement de 114,313 à 330,996 millions de dollars des États-Unis, conformément au projet de résolution relatif à l'augmentation de 40 milliards de dollars des États-Unis du capital autorisé et des souscriptions correspondantes, annexé à la Résolution AG-6/94 adoptée par le Conseil des Gouverneurs de la Banque le 12 août 1994.


De Koning wordt gemachtigd om namens België de herziening van de overeenkomst van oprichting van de Interamerikaanse Ontwikkelingsbank die vervat is in annex C van de ontwerpresolutie betreffende de verhoging van de werkmiddelen van het Fonds voor Bijzondere Verrichtingen en de bijdragen daartoe, gevoegd bij de Resolutie AG-6/94 aangenomen door de Raad van Gouverneurs van de Bank op 12 augustus 1994.

Le Roi est autorisé à accepter, au nom de la Belgique, la révision de l'acte constitutif de la Banque interaméricaine de Développement contenue dans l'annexe C du projet de résolution relatif à l'augmentation des ressources du Fonds des Opérations Spéciales et des contributions y afférentes, annexé à la Résolution AG-6/94 adoptée par le Conseil des Gouverneurs de la Banque le 12 août 1994.


De Koning is gemachtigd om in naam van België een bijdrage ten belope van 8 710 127 dollar toe te kennen aan het Fonds voor Bijzondere Verrichtingen van de Interamerikaanse Ontwikkelingsbank, overeenkomstig de ontwerpresolutie betreffende de verhoging van de werkmiddelen van het Fonds voor Bijzondere Verrichtingen en de bijdragen daartoe, gevoegd bij de Resolutie AG-6/94 aangenomen door de Raad van Gouverneurs van de Bank op 12 augustus 1994.

Le Roi est autorisé à consentir au nom de la Belgique une contribution de 8 710 127 dollars au Fonds des Opérations Spéciales de la Banque interaméricaine de Développement, conformément au projet de résolution relatif à l'augmentation des ressources du Fonds des Opérations Spéciales et des contributions y afférentes, annexé à la Résolution AG-6/94 adoptée par le Conseil des Gouverneurs de la Banque le 12 août 1994.


– gezien zijn talrijke resoluties over clustermunitie, waarvan de laatste is aangenomen op 8 juli 2010 , en over Verdrag van Oslo over clustermunitie dat door 94 landen is ondertekend en op 1 augustus 2010 in werking is getreden,

– vu ses nombreuses résolutions sur les armes à sous-munitions, dont la plus récente date du 8 juillet 2010 , et sur la convention d'Oslo sur les armes à sous-munitions signée par 94 États, qui est entrée en vigueur de le 1 août 2010,


Ontwerpbesluit van het Europees Parlement aangenomen op 22 april 2008 tot wijziging van zijn Besluit 94/262/EGKS, EG, Euratom van 9 maart 1994 inzake het statuut van de Europese ombudsman en de algemene voorwaarden voor de uitoefening van zijn ambt (2006/2223(INI))

Projet de décision du Parlement européen adopté le 22 avril 2008 modifiant sa décision 94/262/CECA, CE, Euratom du 9 mars 1994 concernant le statut et les conditions générales d'exercice des fonctions du médiateur (2006/2223(INI))


Teneinde schendingen van het intellectuele-eigendomsrecht aan de buitengrenzen van de EU tegen te gaan, heeft de Raad op 22 december 1994 Verordening (EG) nr. 3295/94 aangenomen, betreffende maatregelen om het in het vrije verkeer brengen, de uitvoer, de wederuitvoer en de plaatsing onder een schorsingsregeling van nagemaakte of door piraterij verkregen goederen te verbieden.

Pour lutter contre les atteintes aux droits de propriété intellectuelle commises aux frontières extérieures de l'Union, le Conseil a adopté le règlement (CE) n° 3295/94 du Conseil, du 22 décembre 1994, fixant des mesures en vue d'interdire la mise en libre pratique, l'exportation, la réexportation et le placement sous un régime suspensif des marchandises de contrefaçon et des marchandises pirates.


In overeenstemming met artikel 5 van richtlijn 91/692/EEG heeft de Commissie beschikking 97/622/EG aangenomen inzake de vragenlijsten met betrekking tot richtlijn 94/62/EG.

Conformément à l'article 5 de la directive du Conseil 91/692/CEE, la Commission a adopté la décision 97/622/CE concernant le questionnaire relatif à la directive 94/62/CE.


Richtlijn 94/62 is in december 1994 via een medebeslissingsprocedure door het Europees Parlement en de Raad aangenomen op basis van een voorstel van de Europese Commissie van juli 1992.

La directive 94/62 a été adoptée par le Parlement européen et le Conseil en codécision en décembre 1994 sur la base d'une proposition de la Commission présentée en juillet 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ag-6 94 aangenomen door' ->

Date index: 2025-01-24
w