Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accra-agenda
Agenda
Agenda 2030
Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling
Agenda 21
Agenda voor verandering
DSM
Digitale agenda
Digitale eengemaakte markt
EU-strategie
Eengemaakte digitale markt
Eengemaakte markt voor digitale inhoud
Eengemaakte markt voor e-diensten
Elektronische agenda
Hernieuwde sociale agenda
Herziene sociale agenda
Openbaarheid van de debatten
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Publicatie van de agenda
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Vernieuwde sociale agenda
Verspreiding van het verslag van de debatten

Vertaling van "agenda worden gezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]


Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering

Accroître l'impact de la politique de développement de l'UE: un programme pour le changement | programme pour le changement


Agenda 2030 | Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling | Onze wereld transformeren: Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling

Programme 2030 | Programme de développement durable à l’horizon 2030 | Transformer notre monde : le Programme de développement durable à l’horizon 2030


hernieuwde sociale agenda | herziene sociale agenda | vernieuwde sociale agenda

agenda social renouvelé | agenda social révisé








openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]

marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hieruit komt duidelijk naar voren dat absoluut vaart moet worden gezet achter de tenuitvoerlegging van de nader omschreven acties als een reeks positieve agenda's die de sociale en economische prestatie van Europa een krachtige impuls moeten geven.

Ces problématiques sont développées plus en détail dans les parties spécifiques ci-après qui démontrent combien il est urgent que les actions définies comme un ensemble de mesures constructives accroissent les performances sociales et économiques de l'Europe.


Hij voegde er nog aan toe: "Meer dan twee derde van de Europese bevolking leeft in steden. Het is dan ook niet meer dan juist dat het thema steden en stedelijke ontwikkeling bij de hervorming van het cohesiebeleid van de EU hoger op de politieke agenda wordt gezet.

Il a ajouté: «Plus des deux tiers de la population vit dans les villes d’Europe de sorte qu’il est pertinent que la réforme de la politique de cohésion de l’UE accorde déjà aux villes et au développement urbain une place de choix au sein des priorités politiques.


Obesitas en niet-overdraagbare aandoeningen in verband met ongezond eten en gebrek aan lichaamsbeweging worden veroorzaakt door vele factoren, en alomvattende preventie-strategieën en multistakeholders-benaderingen geven de beste resultaten, voedingsproblemen en lichamelijke inactiviteit moeten op geïntegreerde wijze worden aangepakt en moeten op de agenda worden gezet van de relevante Raadsformaties.

que l’obésité et les MNT liées à de mauvaises habitudes alimentaires et au manque d’activité physique sont dues à de nombreux facteurs; que des stratégies de prévention globales et des approches associant plusieurs intervenants livrent les meilleurs résultats; que les problèmes de nutrition et d’inactivité physique doivent être abordés de manière globale et intégrés dans les travaux des formations concernées du Conseil.


verleent zijn nationale vertegenwoordiger de volledige bevoegdheid om te stemmen over alle kwesties die tijdens de algemene vergadering aan bod komen en op de agenda zijn gezet.

donne à son représentant national tout pouvoir pour voter en son nom sur tous les points abordés pendant l’assemblée générale et inscrits à l’ordre du jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieruit komt duidelijk naar voren dat absoluut vaart moet worden gezet achter de tenuitvoerlegging van de nader omschreven acties als een reeks positieve agenda's die de sociale en economische prestatie van Europa een krachtige impuls moeten geven.

Ces problématiques sont développées plus en détail dans les parties spécifiques ci-après qui démontrent combien il est urgent que les actions définies comme un ensemble de mesures constructives accroissent les performances sociales et économiques de l'Europe.


Het is daarom verheugend dat de Europese Raad de bestrijding van georganiseerde criminaliteit hoog op de agenda heeft gezet.

Il convient par conséquent de se féliciter que le Conseil européen considère la lutte contre la criminalité organisée comme une priorité.


De openheid en dialoog waarvoor de Europese steden en regio's op de bres staan, moet hoger op de politieke agenda worden gezet.

La culture d'ouverture et de dialogue qui est soutenue et promue par les villes et les régions d'Europe doit se voir reconnaître davantage d'importance sur l'agenda politique.


De Nederlandse delegatie heeft het voorzitterschap en de Commissie bedankt omdat zij dit punt op de agenda hebben gezet en opgemerkt dat landbouw een belangrijke plaats heeft in het zevende kaderprogramma voor onderzoek.

La délégation néerlandaise a remercié la Présidence et la Commission pour avoir inscrit ce point à l'ordre du jour et a noté que l'agriculture occuperait une place importante dans le septième programme cadre de recherche.


Derhalve zal dit punt op de agenda worden gezet van de volgende zitting van de Raad Interne Markt van 26 november 1996 ; tijdens deze Raad wil het Voorzitterschap een diepgaand debat over dit onderwerp voeren.

Ce point sera dès lors inscrit à l'ordre du jour de la prochaine session du Conseil "Marché intérieur" du 26 novembre 1996, lors de laquelle la présidence entend mener un débat approfondi sur la question.


Met de mkb-week willen we andermaal hun cruciale rol voor de Europese concurrentiekracht beklemtonen en met aandrang vragen dat het bevorderen van een ondernemingsvriendelijk klimaat boven aan de politieke agenda wordt gezet, zodat hun potentieel vrijkomt.

La semaine des PME doit nous permettre d’insister encore une fois sur leur rôle crucial pour la compétitivité de l’Europe et sur l’urgence de mettre au premier plan des préoccupations politiques la promotion d’un environnement favorable aux entreprises dans le but de libérer leur potentiel.


w