Overeenkomstig de rechtspraak van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van de Raad van State, heeft de Regering zich, voor elk van de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, van de voormelde wet van 8 augustus 1983, ervan vergewist dat het « Agence wallonne à l'Exportation » (Waals Exportagentschap) zich in de noodzaak bevindt om daarvan kennis te nemen om de opdrachten te vervullen die aan het Agentschap toevertrouwd zijn.
Conformément à la jurisprudence de la Commission de la protection de la vie privée et du Conseil d'Etat, le Gouvernement s'est assuré, pour chacune des informations visées à l'article 3, alinéa 1, de la loi précitée du 8 août 1983, que l'Agence Wallonne à l'Exportation se trouve dans la nécessité d'en prendre connaissance afin d'accomplir les missions qui lui sont confiées.