Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akkoord staan namelijk " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het rapport van de secretaris-generaal inzake de operatie van de Verenigde Naties op Cyprus (S/2007/699) van 3 december 2007 en de vaststelling dat er geen vooruitgang is geboekt wat de toepassing van het akkoord van 8 juli 2006 betreft, hoewel beide partijen openlijk achter de principes blijven staan die hierin worden vooropgesteld, namelijk dat een totaalregeling gebaseerd moet zijn op de oprichting van een federatie met twee zones en twee gemeenschappen alsook ...[+++]

Considérant le rapport du secrétaire général sur l'opération des Nations unies à Chypre (S/2007/699) du 3 décembre 2007 et le constat selon lequel aucun progrès n'a été accompli dans la mise en œuvre de l'accord du 8 juillet 2006, bien que les deux parties continuent à souscrire publiquement aux principes qui y sont énoncés, à savoir qu'un règlement global doit être fondé sur l'établissement d'une fédération bizonale et bicommunautaire et l'égalité politique; ».


« Gelet op het rapport van de secretaris-generaal inzake de operatie van de Verenigde Naties op Cyprus (S/2007/699) van 3 december 2007 en de vaststelling dat er geen vooruitgang is geboekt wat de toepassing van het akkoord van 8 juli 2006 betreft, hoewel beide partijen openlijk achter de principes blijven staan die hierin worden vooropgesteld, namelijk dat een totaalregeling gebaseerd moet zijn op de oprichting van een federatie met twee zones en twee gemeenschappen alsoo ...[+++]

« Cbis. Considérant le rapport du secrétaire général sur l'opération des Nations unies à Chypre (S/2007/699) du 3 décembre 2007 et le constat selon lequel aucun progrès n'a été accompli dans la mise en œuvre de l'accord du 8 juillet 2006, bien que les deux parties continuent à souscrire publiquement aux principes qui y sont énoncés, à savoir qu'un règlement global doit être fondé sur l'établissement d'une fédération bizonale et bicommunautaire et l'égalité politique; ».


Gelet op het rapport van de secretaris-generaal inzake de operatie van de Verenigde Naties op Cyprus (S/2007/699) van 3 december 2007 en de vaststelling dat er geen vooruitgang is geboekt wat de toepassing van het akkoord van 8 juli 2006 betreft, hoewel beide partijen openlijk achter de principes blijven staan die hierin worden vooropgesteld, namelijk dat een totaalregeling gebaseerd moet zijn op de oprichting van een federatie met twee zones en twee gemeenschappen alsook ...[+++]

Considérant le rapport du secrétaire général sur l'opération des Nations unies à Chypre (S/2007/699) du 3 décembre 2007 et le constat selon lequel aucun progrès n'a été accompli dans la mise en œuvre de l'accord du 8 juillet 2006, bien que les deux parties continuent à souscrire publiquement aux principes qui y sont énoncés, à savoir qu'un règlement global doit être fondé sur l'établissement d'une fédération bizonale et bicommunautaire et l'égalité politique; ».


De tekst zou aldus een weerspiegeling zijn van het akkoord dat de lidstaten op de Ecofin-Raad van 5 november 2002 bereikten, namelijk de verkoop van euromunten voor verzamelaars boven de nominale waarde toe te staan.

Cette proposition de formulation reflèterait fidèlement l'accord conclu entre les États membres lors du Conseil Ecofin du 5 novembre 2002 qui autorise la vente de pièces de collection en euros à une valeur supérieure à la valeur faciale.


Wat de belangrijke kwestie van financiering van het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling betreft, heb ik enkele twijfels. Als de Raad namelijk niet eenstemmig akkoord gaat met de financiële begroting voor de periode 2007-2013, komt het hele project wellicht op losse schroeven te staan.

En ce qui concerne la question clé du financement du Fonds européen agricole pour le développement rural, j’ai quelques inquiétudes, car, faute d’un accord unanime au sein du Conseil quant aux perspectives financières pour la période 2007-2013, ce projet tout entier pourrait se retrouver aux oubliettes.


De twee aspecten die door Danny Pieters werden aangebracht en die in het akkoord staan, namelijk het `ministerexamen' en de problematiek van de belangenvermenging van de kabinetschefs, kunnen volgens mij, ook vooraleer dat er een initiatief wordt genomen door de acht partijen, samen worden bekeken in de commissie.

Les deux aspects soulevés par Danny Pieters et qui figurent dans l'accord, à savoir l' « examen de ministre » et la problématique du conflit d'intérêts des chefs de cabinet peuvent selon moi être examinés ensemble en commission, avant que les huit partis ne prennent une initiative.


Ik zal me beperken tot de punten waarover blijkbaar wel eensgezindheid bestaat. Ze staan immers in het vlinderakkoord en in het institutioneel akkoord, namelijk de follow-up van het beleid, het opstellen van een boordtabel, periodieke evaluaties en becijferde doelstellingen.

Je me limiterai aux points qui font apparemment l'unanimité et qui figurent en tout cas dans l'accord Papillon et l'accord institutionnel : le suivi de la politique, l'établissement d'un tableau de bord, les évaluations périodiques et les objectifs chiffrés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord staan namelijk' ->

Date index: 2022-10-07
w