Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akten registreren
Aktes registreren
Betekening van gerechtelijke akten
Kennisgeving van gerechtelijke akten
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet
Register der akten van aangifte van het huwelijk
Register van de akten van huwelijksafkondigingen
Verzameling der akten van vennootschappen

Vertaling van "akten biedt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betekening van gerechtelijke akten | kennisgeving van gerechtelijke akten

notification d'acte judiciaire


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

noeud d'accès au satellite


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance


register van de akten van huwelijksafkondigingen

registre des actes de publications de mariage


register der akten van aangifte van het huwelijk

registre des actes de déclaration de mariage


Verzameling der akten van vennootschappen

Recueil des actes de sociétés


akten registreren | aktes registreren

enregistrer des actes notariés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de betekening van akten biedt de algemene regeling voorzien in de artikelen 33 tot 35 van het Gerechtelijk Wetboek voldoende waarborgen.

En ce qui concerne le signification d'actes, la réglementation générale prévue aux articles 33 à 35 du Code judiciaire offre des garanties suffisantes.


Wat de betekening van akten biedt de algemene regeling voorzien in de artikelen 33 tot 35 van het Gerechtelijk Wetboek voldoende waarborgen.

En ce qui concerne le signification d'actes, la réglementation générale prévue aux articles 33 à 35 du Code judiciaire offre des garanties suffisantes.


Wat de betekening van akten betreft, biedt de algemene regeling voorzien in de artikelen 33 tot 35 van het Gerechtelijk Wetboek voldoende waarborgen.

En ce qui concerne la signification d'actes, la réglementation générale prévue aux articles 33 à 35 du Code judiciaire offre des garanties suffisantes.


De Overeenkomst herneemt bovendien de gebruikelijke conservatoire maatregelen voorzien in dergelijke internationale akten en biedt de belastingplichtigen waarborgen betreffende in het bijzonder het recht op respect voor het privé-leven en het recht op een normale procedure.

La Convention reprend par ailleurs les mesures de sauvegarde habituellement prévues par ce type d'actes internationaux et offre aux contribuables des garanties concernant notamment le droit au respect de la vie privée et le droit à une procédure régulière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alhoewel de multilaterale Overeenkomst nauwelijks opvallende vernieuwingen bevat in verhouding tot de reeds in België toegepaste regels inzake internationale administratieve bijstand, biedt zij ondertussen wel het grote voordeel één enkel instrument aan te bieden dat toelaat alle tot nu toe door verschillende akten georganiseerde vormen van wederzijdse bijstand, die op het ene of andere punt van elkaar afwijken, op een geharmoniseerde en uniforme wijze, met een groter aantal landen en voor een groter aantal belastingen aan te wenden.

Si la Convention multilatérale ne contient guère d'innovations marquantes par rapport aux règles qui sont déjà applicables en Belgique en matière d'assistance administrative internationale, elle présente cependant le grand avantage de constituer un seul instrument permettant la mise en oeuvre, d'une manière harmonisée et uniforme, avec un plus grand nombre de pays et pour un plus grand nombre d'impôts, de toutes les formes d'assistance mutuelle qui sont organisées jusqu'à présent par des actes différents qui, sur l'un ou l'autre point, sont parfois discordants.


De verordening biedt ook uniforme regels voor het beslechten van bevoegdheidsgeschillen tussen lidstaten en bevordert het vrije verkeer van beslissingen, authentieke akten en overeenkomsten binnen de Unie door middel van bepalingen inzake de erkenning en tenuitvoerlegging daarvan in een andere lidstaat.

Le règlement prévoit également des règles uniformes pour résoudre les conflits de compétence entre les États membres et facilite la libre circulation des décisions, des actes authentiques et des accords dans l’Union par l’instauration de règles relatives à leur reconnaissance et leur exécution dans un autre État membre.


Het voorstel van mevrouw Wallis gaat over het in het leven roepen van een gecentraliseerd systeem voor e-justitie en biedt een actiekader voor een Europees e-justitieportal met een indeling in civiele zaken, strafzaken en commerciële kwesties. Het bevat dus bijvoorbeeld strafregisters, kadastrale akten en faillissementsregisters, die toegankelijk zijn voor andere lidstaten.

La proposition de M Wallis concerne la mise en place d’un système d’e-justice centralisé offrant un cadre d’action pour la création d’un portail européen d’e-justice regroupant toutes les matières civiles, pénales et commerciales, et dans lequel figureront par exemple des casiers judiciaires, registres fonciers et registres d’insolvabilité accessibles aux États membres.


Artikel 14, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State biedt aan elke belanghebbende de mogelijkheid om een beroep tot nietigverklaring in te stellen tegen de akten en reglementen van de onderscheidene administratieve overheden '.

L'article 14, alinéa 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat offre à tous les intéressés la possibilité d'introduire un recours en annulation contre les actes et règlements des diverses autorités administratives '.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akten biedt' ->

Date index: 2024-04-15
w