Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Betekening van gerechtelijke akten
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Kennisgeving van gerechtelijke akten
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Verzameling der akten van vennootschappen

Traduction de «akten moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


betekening van gerechtelijke akten | kennisgeving van gerechtelijke akten

notification d'acte judiciaire


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


Verzameling der akten van vennootschappen

Recueil des actes de sociétés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 1 van het Verdrag wordt bepaald dat het van toepassing is op « openbare akten », in paragraaf 2 van hetzelfde artikel worden de akten en stukken vermeld (1) die als openbare akten moeten worden beschouwd.

L'article 1 de la Convention indique qu'elle s'applique aux « actes publics » et donne en son paragraphe 2 une énumération des actes ou documents (1) qui doivent être considérés comme des actes publics.


In artikel 1 van het Verdrag wordt bepaald dat het van toepassing is op « openbare akten », in paragraaf 2 van hetzelfde artikel worden de akten en stukken vermeld (1) die als openbare akten moeten worden beschouwd.

L'article 1 de la Convention indique qu'elle s'applique aux « actes publics » et donne en son paragraphe 2 une énumération des actes ou documents (1) qui doivent être considérés comme des actes publics.


3. Dit Verdrag is eveneens van toepassing op officiële akten die als zodanig zijn opgemaakt door diplomatieke of consulaire ambtenaren van een aangesloten Staat die hun functie op het grondgebied van enige Staat uitoefenen, terwijl die akten moeten worden overgelegd op het grondgebied van een andere Verdragsluitende Staat of aan diplomatieke of consulaire ambtenaren van een andere Verdragsluitende Staat, die hun functie uitoefenen op het grondgebied van een Staat die geen partij is bij dit Verdrag.

3. La présente convention s'applique également aux actes établis en leur qualité officielle par les agents diplomatiques ou consulaires d'un État contractant qui exercent leurs fonctions sur le territoire de tout État, lorsque ces actes doivent être produits sur le territoire d'un autre État contractant ou devant des agents diplomatiques ou consulaires d'un autre État contractant, exerçant leurs fonctions sur le territoire d'un État qui n'est pas partie à la présente convention.


3. Dit Verdrag is eveneens van toepassing op officiële akten die als zodanig zijn opgemaakt door diplomatieke of consulaire ambtenaren van een aangesloten Staat die hun functie op het grondgebied van enige Staat uitoefenen, terwijl die akten moeten worden overgelegd op het grondgebied van een andere Verdragsluitende Staat of aan diplomatieke of consulaire ambtenaren van een andere Verdragsluitende Staat, die hun functie uitoefenen op het grondgebied van een Staat die geen partij is bij dit Verdrag.

3. La présente convention s'applique également aux actes établis en leur qualité officielle par les agents diplomatiques ou consulaires d'un État contractant qui exercent leurs fonctions sur le territoire de tout État, lorsque ces actes doivent être produits sur le territoire d'un autre État contractant ou devant des agents diplomatiques ou consulaires d'un autre État contractant, exerçant leurs fonctions sur le territoire d'un État qui n'est pas partie à la présente convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Buitenlandse rechterlijke beslissingen en authentieke akten moeten worden gelegaliseerd om in België geheel of bij uittreksel, in origineel of bij afschrift, te kunnen worden voorgelegd.

Une décision judiciaire étrangère et un acte authentique étranger doivent être légalisés s'ils sont produits en Belgique en intégralité ou en extrait, en original ou en copie.


Op het origineel en elk afschrift van hun akten moeten de gerechtsdeurwaarders de aangerekende vergoedingen vermelden, met een detail van alle posten van de totale vergoeding.

Les huissiers de justice doivent mentionner sur l'original et sur chaque copie de leurs actes les indemnités imputées ainsi que le détail de tous les postes de l'indemnité totale.


« De Koning kan de voorwaarden bepalen waaraan de akten moeten voldoen».

« Le Roi peut déterminer les conditions auxquelles les actes doivent satisfaire».


Deze akten moeten worden geauthentiseerd door een geavanceerde elektronische handtekening, gerealiseerd op basis van een gekwalificeerd certificaat en aangemaakt door een veilig middel voor het aanmaken van een handtekening, zoals bedoeld in artikel 4 van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten.

Ces actes doivent être authentifiés par une signature électronique avancée, réalisée sur la base d'un certificat qualifié et conçue au moyen d'un dispositif sécurisé de création de signature, tel que défini à l'article 4 de la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification.


De in 1° bedoelde akten moeten het slagen bevestigen van een opleiding van minstens 60 uren.

Les titres visés en 1° doivent attester de la réussite d'une formation d'au moins 60 heures.


Artikel 1. § 1. De berichten en inlichtingen die de notarissen die gevorderd zijn om een akte op te maken die de vervreemding of de hypothecaire aanwending van een onroerend goed, van een schip of een vaartuig tot voorwerp heeft, in toepassing van artikel 41quater, § 1, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid richten, evenals die gericht in toepassing van art. 41quater, § 6, door elke persoon, gemachtigd om authenticiteit te verlenen aan de voorgeschreven akten, moeten overeenkoms ...[+++]

Article 1. § 1. Les avis et informations que les notaires requis de dresser un acte ayant pour objet l'aliénation ou l'affectation hypothécaire d'un immeuble, d'un navire ou d'un bateau adressent à l'Office national de sécurité sociale, en application de l'article 41quater, § 1, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, de même que ceux adressés, en application de l'article 41quater, § 6, par toute personne habilitée à donner l'authenticité aux actes précités ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akten moeten' ->

Date index: 2023-02-14
w