Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "al betreurt hij sommige " (Nederlands → Frans) :

De Raad betreurt het dat de Commissie nog steeds geen algemene verklaring van betrouwbaarheid (DAS) heeft kunnen verkrijgen inzake de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen van de financiële staten, afgezien van het positieve oordeel over de ontvangsten, de betalingsverplichtingen en de huishoudelijke uitgaven; hij betreurt dat andere sectoren niet positief konden worden beoordeeld, zoals hij tijdens het vorige begrotingsjaar heeft gewenst, en hij vindt deze situatie onbevredigend.

Le Conseil déplore que la Commission n'ait toujours pas été en mesure d'obtenir une déclaration d'assurance globale (DAS) sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux états financiers, sauf en ce qui concerne l'appréciation positive à l'égard des recettes, des engagements et des dépenses de fonctionnement ; il regrette que d'autres secteurs n'aient pas pu bénéficier de cette appréciation positive comme il l'avait souhaité lors de l'exercice précédent et considère que cette situation n'est pas satisfaisante.


De Commissie betreurt echter ook nu weer dat er aanzienlijke vertragingen waren, dat sommige landen onvoldoende informatie verstrekten en dat de kwaliteit van de communicatie af en toe zo slecht was dat belangrijke informatie verloren is gegaan.

Néanmoins, la Commission déplore la persistance de retards considérables, l'absence d'informations de la part de certains pays et, de temps à autre, la mauvaise qualité des communications et la perte d'informations importantes qui en a découlé.


Overwegende dat een bezwaarindiener het ontbreken betreurt van een passende effectenbeoordeling voor Natura 2000-locatie BE34023, aangrenzend aan de steengroeve; dat, hij, hoewel hij noteert dat de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan die Natura 2000-omtrek bij zijn onderzoek betrekt, acht dat de informatie over de impact op de habitats en de soorten van communautair belang, aanwezig op deze locatie, gebrekkig is; dat hij erop aandringt dat een dergelijke beoordeling wordt uitgevoerd ter vrijwaring van de inachtnemin ...[+++]

Considérant qu'un réclamant regrette l'absence d'évaluation appropriée des incidences sur le site Natura 2000 BE34023 contigu à la carrière; que, bien qu'il note que l'auteur de l'étude d'incidences du plan prend en considération ce périmètre Natura 2000 dans son analyse, il estime que les informations quant à l'impact sur les habitats et les espèces d'intérêt communautaire présents sur ce site sont lacunaires; qu'il insiste pour qu'une telle évaluation soit réalisée afin de garantir le respect du principe d'équivalence et de proposer, si nécessaire, des mesures d'accompagnement (bande tampon de 20 mètres, etc.);


Overwegende dat een bezwaarindiener het feit betreurt dat het verlies aan biodiversiteit, in verband met de uitbreiding van de steengroeve, in de feiten niet werkelijk gecompenseerd wordt; dat hij, hoewel hij noteert dat het beginsel van de planologische compensatie één hectare voor één hectare nageleefd wordt, acht dat de bestemmingswijziging op het gewestplan geen enkele meerwaarde biedt in termen van biodiversiteit en dat de impact van de uitbreiding van de steengroeve, wegens het uitblijven van de uitvoering van bijzondere maatregelen voor het waterbeheer en de aanwezigheid van habitats en soorten van communautair belang, hoger ...[+++]

Considérant qu'un réclamant regrette que la perte de biodiversité liée à l'extension de la carrière ne soit pas réellement compensée dans les faits; que, bien qu'il note le respect du principe de compensation planologique hectare pour hectare, il estime que la modification d'affectation au plan de secteur n'apporte aucune plus-value en termes de biodiversité et qu'en l'absence de la réalisation de mesures particulières relatives à la gestion des eaux et à la présence d'habitats et espèces d'intérêt communautaire, l'impact de l'extension de la carrière risque d'être plus important qu'actuellement;


Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat de informatie- en bekendmakingsmaatregelen, bepaald door het Wetboek, onvoldoende zijn; dat hij het feit betreurt dat de eigenaars van de gronden betrokken bij de gewestplanherziening niet persoonlijk zijn ingelicht daar er gevolgen zijn voor de waarde van de goederen; dat hij ten slotte acht dat de bekendmaking van het bericht inzake openbare onderzoek in de dagbladen de mogelijkheid niet inhoudt om de in het buitenland verblijvende personen te verwittigen;

Considérant qu'un réclamant estime que les mesures d'information et de publicité prévues par le CWATUP ne sont pas suffisantes; qu'il regrette que les propriétaires des terrains concernés par la révision du plan de secteur ne sont pas informés personnellement puisque cela a des implications sur la valeur des biens; qu'il considère enfin que la publication de l'avis d'enquête publique dans les journaux ne permet pas d'avertir les personnes résidant à l'étranger;


Hij betreurt dat sommige artikelen in het ontwerp niet voorkomen maar is anderzijds tevreden dat de lijst beperkt blijft tot bepalingen waarover de grootste consensus bestaat.

Il regrette sans doute que certains articles ne figurent pas dans le projet, mais il doit reconnaître par ailleurs qu'il est satisfait que cette liste demeure limitée aux dispositions sur lesquelles le plus grand consensus existe.


Wat dat betreft betreurt hij dat er, op sommige punten, een eventuele achterstand is bij de Franse Gemeenschap.

À cet égard, il déplore le retard éventuel de la Communauté française sur certains points.


Hij betreurt dat sommige artikelen in het ontwerp niet voorkomen maar is anderzijds tevreden dat de lijst beperkt blijft tot bepalingen waarover de grootste consensus bestaat.

Il regrette sans doute que certains articles ne figurent pas dans le projet, mais il doit reconnaître par ailleurs qu'il est satisfait que cette liste demeure limitée aux dispositions sur lesquelles le plus grand consensus existe.


Hij verheugt zich over de ondertekening van vrijhandelsakkoorden tussen de Verenigde Staten en een aantal landen van de regio. Daarnaast herinnert hij eraan dat de Europese Unie hetzelfde beleid voert in het kader van het proces van Barcelona, maar betreurt hij de tariefbelemmeringen die de EU oplegt in haar gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Il s'est réjoui de la signature d'accords de libre-échange entre les États-Unis et une série de pays de la région, a rappelé que l'Union européenne menait la même politique dans le cadre du Processus de Barcelone tout en regrettant les barrières tarifaires qu'elle impose par la politique agricole commune.


Hij verheugt zich over de ondertekening van vrijhandelsakkoorden tussen de Verenigde Staten en een aantal landen van de regio. Daarnaast herinnert hij eraan dat de Europese Unie hetzelfde beleid voert in het kader van het proces van Barcelona, maar betreurt hij de tariefbelemmeringen die de EU oplegt in haar gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Il s'est réjoui de la signature d'accords de libre-échange entre les États-Unis et une série de pays de la région, a rappelé que l'Union européenne menait la même politique dans le cadre du Processus de Barcelone tout en regrettant les barrières tarifaires qu'elle impose par la politique agricole commune.




Anderen hebben gezocht naar : raad betreurt     tijdens het vorige     commissie betreurt     sommige     ontbreken betreurt     bij zijn     feit betreurt     dreigt te zijn     onvoldoende zijn     hij betreurt     betreurt dat sommige     betreft betreurt     betreurt     al betreurt hij sommige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al betreurt hij sommige' ->

Date index: 2022-02-05
w