Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «al-qaida osama bin laden » (Néerlandais → Français) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0969 - EN - Verordening (EG) nr. 969/2007 van de Commissie van 17 augustus 2007 tot 83 e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Osama bin Laden, het Al Qaida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad - VERORDENING - r. 969/2007 - VAN DE COMMISSIE - wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommig ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0969 - EN - Règlement (CE) n° 969/2007 de la Commission du 17 août 2007 modifiant pour la quatre-vingt-troisième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0853 - EN - Verordening (EG) nr. 853/2005 van de Commissie van 3 juni 2005 tot 47e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Osama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad - VERORDENING - r. 853/2005 - VAN DE COMMISSIE // tot 47e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen so ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0853 - EN - Règlement (CE) n° 853/2005 de la Commission du 3 juin 2005 modifiant pour la quarante-septième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le ...[+++]


1 tot 3 en 8.Resolutie 1267 (1999) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft inderdaad een lijst geopend van personen en entiteiten geassocieerd met Al-Qaida, Osama bin Laden en de Taliban.

1 à 3 et 8. La Résolution 1267 (1999) du Conseil de Sécurité des Nations-Unies (NU) a en effet instauré une liste de personnes et d’entités associées à Al Qaeda, à Ossama Ben Laden et aux Talibans.


Nadat de huidige regering van Afghanistan weigerde mee te werken aan de opsporing en uitlevering van Osama Bin Laden, van wie nu vaststaat dat hij die voor de aanslagen verantwoordelijk is, was de reactie tegenover het Taliban-regime en het netwerk van Al Qaida onvermijdelijk geworden.

Après le refus de l'actuel gouvernement afghan de coopérer à la recherche et à l'extradition d'Oussama Ben Laden - celui qui porte la responsabilité de ces attentats -, la réaction à l'égard du régime des Taliban et du réseau Al Qaeda était devenue inévitable.


De politieke gevolgen op wereldvlak van de dood van Osama Bin Laden

Les conséquences politiques mondiales de la mort d'Oussama ben Laden


De politieke gevolgen op wereldvlak van de dood van Osama Bin Laden

Les conséquences politiques mondiales de la mort d'Oussama ben Laden


Osama Bin Laden en personen en entiteiten die met hem verbonden zijn komen niet voor op de lijst aangezien hun namen al eerder werden opgetekend in het Gemeenschappelijk Standpunt 2002/402/GBVB van de Raad van 27 mei 2002 betreffende beperkende maatregelen tegen Osama Bin Laden, leden van de Al Qaida-organisatie, de Taliban en andere daarmee verbonden personen, groepen, ondernemingen en entiteiten.

Le nom d’Oussama ben Laden et celui des personnes et entités associées à celui-ci ne sont pas inscrits dans cette liste, étant donné qu’ils étaient déjà catalogués dans la position commune 2002/402/PESC du Conseil du 27 mai 2002 concernant des mesures restrictives à l’encontre d’Oussama ben Laden, des membres de l’organisation Al-Qaida ainsi que des Talibans et autres personnes, groupes, entreprises et entités associés.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R1264 - EN - Verordening (EG) nr. 1264/2005 van de Commissie van 28 juli 2005 tot 49e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Osama bin Laden, het Al Qa' ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad - VERORDENING - r. 1264/2005 - VAN DE COMMISSIE // tot 49e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tege ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R1264 - EN - Règlement (CE) n° 1264/2005 de la Commission du 28 juillet 2005 modifiant pour la quarante-neuvième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


Osama Bin Laden en personen en entiteiten die met hem verbonden zijn komen niet voor op de lijst aangezien hun namen al eerder werden opgetekend in het Gemeenschappelijk Standpunt 2002/402/GBVB van de Raad van 27 mei 2002 betreffende beperkende maatregelen tegen Osama Bin Laden, leden van de Al Qaida-organisatie, de Taliban en andere daarmee verbonden personen, groepen, ondernemingen en entiteiten.

Le nom d’Oussama ben Laden et celui des personnes et entités associées à celui-ci ne sont pas inscrits dans cette liste, étant donné qu’ils étaient déjà catalogués dans la position commune 2002/402/PESC du Conseil du 27 mai 2002 concernant des mesures restrictives à l’encontre d’Oussama ben Laden, des membres de l’organisation Al-Qaida ainsi que des Talibans et autres personnes, groupes, entreprises et entités associés.


Nadat de huidige regering van Afghanistan weigerde mee te werken aan de opsporing en uitlevering van Osama Bin Laden, van wie nu vaststaat dat hij die voor de aanslagen verantwoordelijk is, was de reactie tegenover het Taliban-regime en het netwerk van Al Qaida onvermijdelijk geworden.

Après le refus de l'actuel gouvernement afghan de coopérer à la recherche et à l'extradition d'Oussama Ben Laden - celui qui porte la responsabilité de ces attentats -, la réaction à l'égard du régime des Taliban et du réseau Al Qaeda était devenue inévitable.




D'autres ont cherché : hebben met osama     osama bin laden     geassocieerd met al-qaida     al-qaida osama     al qaida     uitlevering van osama     dood van osama     osama     hem verbonden zijn     al-qaida osama bin laden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al-qaida osama bin laden' ->

Date index: 2023-09-29
w