Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alarminrichtingen die moeten waken tegen " (Nederlands → Frans) :

1.6.5. Plaatsing van alarminrichtingen die deel uitmaken van een apparaat Wanneer een apparaat of een beveiligingssysteem is uitgerust met detectie- of alarminrichtingen die moeten waken tegen het ontstaan van een explosieve omgeving, moeten de nodige aanwijzingen worden verstrekt voor de juiste plaatsing daarvan.

1.6.5. Mise en place de dispositifs d'alarme faisant partie d'un appareil Lorsqu'un appareil ou un système de protection comporte des dispositifs de détection ou d'alarme destinés à surveiller la formation d'une atmosphère explosive, les indications nécessaires pour disposer ces dispositifs aux emplacements appropriés doivent être fournies.


Wanneer een apparaat of een beveiligingssysteem is uitgerust met detectie- of alarminrichtingen die moeten waken tegen het ontstaan van een explosieve omgeving, moeten de nodige aanwijzingen worden verstrekt voor de juiste plaatsing daarvan.

Lorsqu'un appareil ou un système de protection comporte des dispositifs de détection ou d'alarme destinés à surveiller la formation d'une atmosphère explosive, les indications nécessaires pour disposer ces dispositifs aux emplacements appropriés doivent être fournies.


2. De Senaat roept de organisatoren van sportieve manifestaties op erover te waken dat de deelnemende sportbeoefenaars dopingvrij zijn. Het zou aangewezen zijn de gemeenschappen van het probleem bewust te maken, opdat ze de organisatoren een gedragscode kunnen voorstellen waaraan elke sportwedstrijd zou moeten voldoen en die onder meer stipuleert dat sportbeoefenaars tegen wie een gerechtelijk onderzoek loopt wegens het gebruik van ...[+++]

2. Le Sénat invite les organisateurs de manifestations sportives à s'assurer que les sportifs participants n'ont consommé aucune substance dopante Il serait opportun de sensibiliser les communautés afin qu'elles puissent proposer aux organisateurs un code de conduite auquel devrait souscrire toute rencontre sportive et qui stipulerait notamment que les sportifs faisant l'objet d'une enquête judiciaire pour utilisation de produits dopants seraient exclus de la compétition tant qu'ils n'auront pas été blanchis.


2. De Senaat roept de organisatoren van sportieve manifestaties op erover te waken dat de deelnemende sportbeoefenaars dopingvrij zijn. Het zou aangewezen zijn de gemeenschappen van het probleem bewust te maken, opdat ze de organisatoren een gedragscode kunnen voorstellen waaraan elke sportwedstrijd zou moeten voldoen en die onder meer stipuleert dat sportbeoefenaars tegen wie een onderzoek loopt wegens het gebruik van doping zoude ...[+++]

2. Le Sénat invite les organisateurs de manifestations sportives à s'assurer que les sportifs participants n'ont consommé aucune substance dopante Il serait opportun de sensibiliser les communautés afin qu'elles puissent proposer aux organisateurs un code de conduite auquel devrait souscrire toute rencontre sportive et qui stipulerait notamment que les sportifs faisant l'objet d'une enquête pour utilisation de produits dopants seraient exclus de la compétition tant qu'ils n'auront pas été blanchis.


Ik denk dat wij ons hier eerder zorgen zouden moeten maken over bepaalde uitspraken van het Hof van Justitie in Luxemburg, die breuken doen ontstaan in het gezamenlijk front van het Westen tegen terrorisme, tegen moslimterrorisme, om het bij de naam te noemen, en dat we heel goed moeten waken voor politieke correctheid in de justitie.

Je pense que nous devrions plutôt nous sentir plus concernés par certains jugements de la Cour de justice de Luxembourg, qui ouvre des brèches dans le front occidental uni contre le terrorisme, ou pour le désigner nommément - le terrorisme islamique - et rester très prudents dans le politiquement correct en matière juridique.


We moeten ervoor waken dat we door de bomen van talloze meningsverschillen over specifieke kwesties het bos van een overweldigend belang in gemeenschappelijke waarden en doelstellingen niet meer zien, en moeten actie ondernemen voor onder andere de bevordering van democratie en mensenrechten, het oplossen van conflicten en de bescherming tegen veiligheidsdreigingen.

Nous ne devons pas laisser l’arbre des divers désaccords sur des points spécifiques cacher la forêt, à savoir l’énorme intérêt que nous avons à établir des valeurs et des objectifs communs et à agir afin de promouvoir notamment la démocratie et les droits de l’homme, la résolution des conflits et la protection contre les menaces sécuritaires.


We moeten ervoor waken dat we door de bomen van talloze meningsverschillen over specifieke kwesties het bos van een overweldigend belang in gemeenschappelijke waarden en doelstellingen niet meer zien, en moeten actie ondernemen voor onder andere de bevordering van democratie en mensenrechten, het oplossen van conflicten en de bescherming tegen veiligheidsdreigingen.

Nous ne devons pas laisser l’arbre des divers désaccords sur des points spécifiques cacher la forêt, à savoir l’énorme intérêt que nous avons à établir des valeurs et des objectifs communs et à agir afin de promouvoir notamment la démocratie et les droits de l’homme, la résolution des conflits et la protection contre les menaces sécuritaires.


Maar we moeten er wel voor waken dat staatssteun het particulier initiatief verdringt of concurrentievervalsend werkt in een mate die indruist tegen het gemeenschappelijk belang".

Toutefois, nous devons nous assurer que cette aide n'étouffe pas l’initiative privée ou ne fausse pas la concurrence dans une mesure contraire à l’intérêt commun».


In een toespraak ter gelegenheid van de ontbinding van de Koninklijke Unie der verbroederingen van het geheime leger lanceerde de minister twee markante voorstellen in de strijd tegen extreem-rechts : de oprichting van « eenheden die moeten waken over de democratie » en het organiseren in burgerlijke scholen van cursussen in burgerzin.

Dans une allocution prononcée lors de la dissolution de l'Union royale des fraternelles de l'armée secrète, le ministre a présenté deux propositions marquantes dans le cadre de la lutte contre l'extrême droite : la création d'« unités de protection de la démocratie » et l'organisation de cours de citoyenneté dans les écoles non confessionnelles.


Een stabiel en voorspelbaar regelgevend kader is in het belang van alle marktdeelnemers. Om te waken tegen een willekeurige of grillige besluitvorming moeten energie-ondernemingen het recht hebben tegen regelgevende besluiten in beroep te gaan bij een onafhankelijke rechtbank.

Pour parer à des décisions arbitraires ou infondées, il faut que les entreprises d'électricité aient le droit d'introduire des recours contre les décisions des autorités réglementaires devant un tribunal indépendant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alarminrichtingen die moeten waken tegen' ->

Date index: 2024-07-03
w