Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aldus door verschillende sprekers geformuleerd werden " (Nederlands → Frans) :

De indiener van het voorstel schaart zich achter de kritische opmerkingen die aldus door verschillende sprekers geformuleerd werden tijdens de bespreking van het wetsontwerp dat de wet van 9 januari 1999 zou worden.

L'auteur de la proposition fait siennes les observations critiques ainsi formulées par de nombreux intervenants lors de la discussion du projet devant devenir la loi loi du 9 janvier 1999.


De indiener van het voorstel schaart zich achter de kritische opmerkingen die aldus door verschillende sprekers geformuleerd werden tijdens de bespreking van het wetsontwerp dat de wet van 9 januari 1999 zou worden.

L'auteur de la proposition fait siennes les observations critiques ainsi formulées par de nombreux intervenants lors de la discussion du projet devant devenir la loi loi du 9 janvier 1999.


In dit eerste ontwerp werd zoveel als mogelijk rekening gehouden met de opmerkingen die door de verschillende politieke fracties werden geformuleerd.

Dans ce premier projet, on a tenu compte autant que possible des remarques formulées par les divers groupes politiques.


Wat betreft het nationaal actieplan, verwijzen we voor het overige naar het antwoord op vraag nr. 3-1270 van mevrouw de Bethune. Voor het Actieprogramma van Peking wordt verwezen naar de antwoorden die door de verschillende betrokken ministers werden geformuleerd.

Nous renvoyons pour le surplus à la réponse donnée à la question nº 3-1270 de Mme de Bethune en ce qui concerne le plan d'action national et en ce qui concerne le Programme d'action de Pékin aux réponses fournies par les différents ministres concernés.


1. Werden de verschillende door de NAR geformuleerde opmerkingen al bestudeerd door uw administratie?

1. Est-ce que les différentes remarques formulées par le CNT ont déjà été étudiées au sein de votre administration?


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Barroso, mijnheer Van Rompuy, de crisis van de Europese economie is zo diep dat men in deze situatie werkelijk concrete voorstellen mag verwachten; concrete voorstellen, precies zoals die hier door verschillende sprekers zijn geformuleerd!

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Barroso, Monsieur Van Rompuy, la crise de l’économie européenne est si profonde que nous devons attendre des propositions très spécifiques dans cette situation - des propositions spécifiques dans la lignée de celles faites ici par différents intervenants.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Barroso, mijnheer Van Rompuy, de crisis van de Europese economie is zo diep dat men in deze situatie werkelijk concrete voorstellen mag verwachten; concrete voorstellen, precies zoals die hier door verschillende sprekers zijn geformuleerd!

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Barroso, Monsieur Van Rompuy, la crise de l’économie européenne est si profonde que nous devons attendre des propositions très spécifiques dans cette situation - des propositions spécifiques dans la lignée de celles faites ici par différents intervenants.


Wat betreft het nationaal actieplan, verwijzen we voor het overige naar het antwoord op vraag nr. 3-1270 van mevrouw de Bethune. Voor het Actieprogramma van Peking wordt verwezen naar de antwoorden die door de verschillende betrokken ministers werden geformuleerd.

Nous renvoyons pour le surplus à la réponse donnée à la question nº 3-1270 de Mme de Bethune en ce qui concerne le plan d'action national et en ce qui concerne le Programme d'action de Pékin aux réponses fournies par les différents ministres concernés.


De criteria van Kopenhagen waaraan de nieuw toetredende lidstaten moesten voldoen, werden reeds door eerdere sprekers in verschillende toespraken genoemd, maar we waren ons terdege bewust van het feit dat dezelfde verplichtingen – bijvoorbeeld op het gebied van onderwijs – in vele oude lidstaten niet worden nagekomen.

Les critères de Copenhague, déjà mentionnés par les précédents orateurs dans plusieurs interventions et auxquels les nouveaux États membres avaient l’obligation de se conformer, ont déjà été discutés, mais nous savions également parfaitement que ces mêmes critères, ces mêmes exigences – par exemple les exigences en matière d’éducation – ne sont pas satisfaites dans beaucoup des anciens États membres.


De Raad heeft in zijn resoluties van 3 december 1992 over de doorzichtigheid van kwalificaties en van 15 juli 1996 over de doorzichtigheid van beroepsopleidingscertificaten, de Commissie en de lidstaten verzocht maatregelen te nemen om het wederzijdse begrip van de kwalificatiestelsels van de verschillende lidstaten alsmede van de kwalificaties zelf te verbeteren door deze duidelijker, gemakkelijker leesbaar en dus doorzichtiger te maken om aldus de mobili ...[+++]

la résolution du Conseil du 3 décembre 1992 concernant la transparence des qualifications, et celle du 15 juillet 1996 sur la transparence des certificats de formation professionnelle ont invité la Commission et les États membres à prendre des mesures pour améliorer la compréhension mutuelle des systèmes de qualifications des différents États membres, et des qualifications elles-mêmes, en les rendant plus clairs et lisibles, et donc plus transparents; un Forum européen dans le domaine de la transparence des quali ...[+++]


w