Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aldus geproduceerde hoeveelheid kernmateriaal alleen » (Néerlandais → Français) :

c) op alle generaties kernmateriaal die door middel van bestraling van neutronen werden geproduceerd, mits er wordt van uitgegaan dat de aldus geproduceerde hoeveelheid kernmateriaal alleen onder het toepassingsgebied van dit Akkoord valt in de mate waarin de hoeveelheid kernmateriaal waarop het Akkoord van toepassing is en die voor bedoelde productie wordt aangewend, bijdraagt tot deze productie.

c) à toutes les générations de matières nucléaires produites par irradiation de neutrons, à condition que la quantité de matière nucléaire ainsi produite ne soit considérée comme entrant dans le champ d'application du présent Accord que dans la proportion où la quantité de matière nucléaire soumise à l'Accord, et utilisée à cette production, contribue à cette production.


b) op alle vormen van kernmateriaal, verkregen uit chemische of fysische procédés dan wel door isotopenscheiding, mits er wordt van uitgegaan dat de aldus verkregen hoeveelheid kernmateriaal alleen onder het toepassingsgebied van dit Akkoord valt in een verhouding die gelijk is aan die welke bestaat tussen de hoeveelheid kernmateriaal die w ...[+++]

b) à toutes les formes de matières nucléaires obtenues au moyen de procédés chimiques ou physiques ou par séparation isotopique, à condition que la quantité de matière nucléaire ainsi obtenue ne soit considérée comme entrant dans le champ d'application du présent Accord que dans une proportion égale à celle existant entre la quantité de matière nucléaire utilisée dans sa préparation et qui est régie par le présent Accord, et la quantité totale de la matière nucléaire ainsi utilisée;


I. overwegende dat voedselverspilling niet alleen ethische, economische, sociale en voedingsgerelateerde implicaties heeft maar ook gevolgen heeft op gezondheids- en milieuvlak, aangezien een enorme hoeveelheid niet-gebruikt voedsel in belangrijke mate bijdraagt tot de opwarming van de aarde en door voedselverspilling methaan wordt geproduceerd, dat als broeikasgas 21 maal krachtiger is dan kooldioxide;

I. considérant que le gaspillage alimentaire a des conséquences non seulement éthiques, économiques, sociales et nutritionnelles, mais aussi sanitaires et environnementales, car les montagnes de nourriture non consommée contribuent fortement au réchauffement climatique et les déchets alimentaires produisent du méthane, un gaz à effet de serre 21 fois plus puissant que le dioxyde de carbone;


Als een installatie subinstallaties omvat die pulp (kortvezelige kraftpulp, langvezelige kraftpulp, thermomechanische pulp en mechanische pulp, sulfietpulp of andere niet onder een productbenchmark vallende pulp) produceren en meetbare warmte uitvoeren naar andere daarmee technisch verbonden subinstallaties, wordt, ongeacht de voorlopige jaarlijkse aantallen emissierechten die kosteloos aan andere subinstallaties van de betrokken installatie worden toegewezen, als voorlopige totale hoeveelheid kosteloos toegewezen emissierechten, alleen het voorlopige jaarlijkse aantal kostel ...[+++]

Lorsqu’une installation comprend des sous-installations produisant de la pâte à papier (pâte kraft fibres courtes, pâte kraft fibres longues, pâte thermomécanique et pâte mécanique, pâte au bisulfite ou autre pâte à papier non visée par un référentiel de produit) qui exportent de la chaleur mesurable vers d’autres sous-installations techniquement liées, la quantité totale provisoire de quotas d’émission alloués à titre gratuit, sans préjudice des nombres annuels provisoires de quotas d’émission alloués à titre gratuit aux autres sous-installations de l’installation concernée, ne tient compte du nombre annuel provisoire de quotas d’émissi ...[+++]


In installaties die zowel hernieuwbare als conventionele bronnen als brandstof gebruiken, wordt alleen rekening gehouden met de hoeveelheid verwarming of koeling die uit hernieuwbare energiebronnen is geproduceerd.

Dans les installations multicombustible utilisant aussi bien des sources d’énergie renouvelables que conventionnelles, seule la part du chauffage et du refroidissement produite à partir de sources renouvelables est prise en compte.


In installaties die zowel hernieuwbare als conventionele bronnen als brandstof gebruiken, wordt alleen rekening gehouden met de hoeveelheid verwarming of koeling die uit hernieuwbare energiebronnen is geproduceerd.

Dans les installations multicombustible utilisant aussi bien des sources d’énergie renouvelables que conventionnelles, seule la part du chauffage et du refroidissement produite à partir de sources renouvelables est prise en compte.


In installaties die zowel hernieuwbare als conventionele bronnen als brandstof gebruiken, wordt alleen rekening gehouden met de hoeveelheid elektriciteit die uit hernieuwbare energiebronnen is geproduceerd.

Dans les installations multicombustible utilisant aussi bien des sources d’énergie renouvelables que conventionnelles, seule la part de l’électricité produite à partir de sources renouvelables est prise en compte.


In installaties die zowel hernieuwbare als conventionele bronnen als brandstof gebruiken, wordt alleen rekening gehouden met de hoeveelheid elektriciteit die uit hernieuwbare energiebronnen is geproduceerd.

Dans les installations multicombustible utilisant aussi bien des sources d’énergie renouvelables que conventionnelles, seule la part de l’électricité produite à partir de sources renouvelables est prise en compte.


Dit is niet alleen overbodig omdat het exclusieve gebruik van de aldus geproduceerde geneesmiddelen voor de markt van de geselecteerde MOL centraal staat, het is evenmin in overeenstemming met de regeling in verordening 726/2004 (EG), naar artikel 58 waarvan in lid 2 wordt verwezen.

Le règlement à l'examen étant axé sur l'utilisation exclusive des médicaments produits de la sorte sur les marchés de certains PMA, cette tentative est non seulement superflue, mais elle n'est pas conforme non plus avec les dispositions du règlement(CE) n° 726/2004, dont on retrouve l'article 58 au paragraphe 2.


De industrie verliest niet alleen de communautaire tonijngrondstof, die bestemd is voor een ander land, maar ziet daarenboven haar natuurlijke afzetmarkt ingenomen door tonijnconserven uit dat land, geproduceerd met de communautaire grondstof tegen een prijs die veel lager ligt dan die van haar eigen producten. Als minimale compensatiemaatregel zou de communautaire conservenindustrie als tegenprestatie een vastgestelde hoeveelheid olijfolie - waarvan ...[+++]

Le minimum demandé par les professionnels de ce secteur serait l'octroi, en contrepartie, d'un contingent d'huile d'olive, dont la Turquie est un grand producteur, au prix international et sans droits de douane.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus geproduceerde hoeveelheid kernmateriaal alleen' ->

Date index: 2023-03-12
w