In dat geval zou de centrale bank op korte en middellange termijn wellicht moeten tegensturen ("leaning against the wind") bij toenemende financiële onevenwichtigheden en een tijdelijke afwijking van haar kwantitatieve definitie van prijsstabiliteit moeten accepteren (d.w.z. een iets lagere inflatie bij de consumentenprijzen in perioden van algemeen snel oplopende activaprijzen).
À court et à moyen terme, il se pourrait que la Banque centrale, dans une telle hypothèse, doive mener une politique préventive, en allant "à contre-courant" des déséquilibres financiers croissants, et accepter une dérogation temporaire à sa définition quantitative de la stabilité des prix (par exemple: une inflation des prix à la consommation légèrement inférieure en période d'explosion générale des prix des actifs).