Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen welzijnswerk verantwoord binnen " (Nederlands → Frans) :

Art. 12. Met het oog op het afstemmen van het hulpaanbod op de specifieke welzijnsbehoeften, wordt als sluitstuk van de thematische programmatie de verhouding tussen de thematische indicator welzijnsvraag en de thematische indicator welzijnsaanbod door de centra voor algemeen welzijnswerk verantwoord binnen een provinciaal afsprakenkader.

Art. 12. Afin d'aligner l'offre d'aide aux besoins spécifiques d'aide sociale, les centres d'aide sociale générale justifient dans un cadre d'accords provincial le rapport entre l'indicateur thématique demande d'aide sociale et l'indicateur thématique offre d'aide sociale. Ceci constitue la clé de voûte de la programmation thématique.


Hierin werken alle centra voor algemeen welzijnswerk, actief binnen dezelfde provincie, per thematische cluster gezamenlijke strategieën uit voor de wijze waarop het hulp- en dienstverleningsaanbod wordt georganiseerd.

A cet effet, tous les centres d'aide sociale générale opérant dans une même province élaborent par cluster thématique des stratégies communes pour l'organisation de l'offre d'aide et de services.


Art. 11. De thematische indicator welzijnsaanbod wordt bepaald door het aantal erkende voltijdsequivalenten dat binnen de cluster wordt ingezet in het werkgebied van het centrum voor algemeen welzijnswerk, te delen door het totale aantal erkende voltijdsequivalenten die binnen de cluster actief zijn in het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.

Art. 11. L'indicateur thématique offre d'aide sociale est déterminé en divisant le nombre d'équivalents temps plein agréés opérant au sein du cluster dans la zone d'activité du centre d'aide sociale générale par le nombre total d'équivalents temps plein agréés actifs au sein du cluster dans la région de langue néerlandaise et la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


Ter uitvoering van artikel 6, § 1, zevende lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 april 2011 houdende bepalingen van rechten en plichten van de exploitanten van een openbaar waterdistributienetwerk en hun klanten met betrekking tot de levering van water bestemd voor menselijke consumptie, de uitvoering van de saneringsverplichting en het algemeen waterverkoopreglement geldt de verplichting voor een individuele bemetering van het waterverbruik per wooneenheid niet voor de hierna vermelde voorzieningen binnen het beleidsdomein W ...[+++]

En exécution de l'article 6, § 1, alinéa 7, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 avril 2011 portant définition des droits et obligations des exploitants des réseaux publics de distribution d'eau et de leurs clients relatifs à la fourniture d'eau destinée à la consommation humaine, la mise en oeuvre de l'obligation d'assainissement et au règlement général de la vente d'eau, l'obligation d'un équipement de mesure individuel de la consommation d'eau par unité de logement ne vaut pas pour les structures suivantes dans le domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille qui assurent l'accueil résidentiel et l'accompag ...[+++]


Er moet worden geëxperimenteerd met nieuwe vormen om het grote publiek te betrekken bij het definiëren, implementeren en evalueren van onderzoeksagenda's, en bij het bevorderen van verantwoorde wetenschappelijke en technologische vooruitgang. Dit moet geschieden binnen een kader van algemeen geldende ethische grondbeginselen, op basis van erkende praktijken die de rest van de wereld kunnen inspireren.

Elle devrait expérimenter de nouvelles manières d’associer la société au sens large à la définition, la mise en œuvre et l’évaluation des programmes de recherche et promouvoir un progrès scientifique et technologique responsable, dans un cadre de principes éthiques fondamentaux communs et sur la base de pratiques agréées en commun, susceptibles d’inspirer le reste du monde.


Daarom erkent en subsidieert de Vlaamse Gemeenschap binnen elk gerechtelijk arrondissement een autonoom centrum voor algemeen welzijnswerk dat slachtofferhulp als een bijkomende taak kreeg toegewezen in het kader van het decreet betreffende het Algemeen Welzijnswerk van 18 december 1997.

C'est pourquoi la Communauté flamande agrée et subventionne au sein de chaque arrondissement judiciaire un centre autonome d'aide sociale générale, auquel l'aide aux victimes a été attribuée comme mission supplémentaire, dans le cadre du décret relatif à l'Aide sociale générale du 18 décembre 1997.


8º autonoom centrum voor algemeen welzijnswerk : een voorziening die vanuit een eenheid van beheer en beleid een gediversifieerde en verantwoorde hulp- en dienstverlening aanbiedt aan alle personen van wie de welzijnskansen bedreigd of verminderd worden ten gevolge van persoonlijke, relationele, gezins- of maatschappelijke factoren.

centre autonome d'aide sociale générale : un service qui, au départ d'une unité administrative et politique, offre une aide diversifiée et raisonnable à toutes les personnes dont les chances de bien-être sont menacées ou réduites suite à des facteurs personnels, relationnels, familiaux ou sociaux.


De sportfederaties zijn er in het algemeen van overtuigd dat de sportbeoefening moet gebeuren binnen een medisch verantwoord kader en dat de strijd tegen doping moet worden voortgezet.

Les fédérations sportives sont généralement convaincues que la pratique sportive doit s'intégrer dans un cadre médical responsable et que la lutte contre le dopage doit être poursuivie.


De sportfederaties zijn er in het algemeen van overtuigd dat de sportbeoefening moet gebeuren binnen een medisch verantwoord kader en dat de strijd tegen doping moet worden voortgezet.

Les fédérations sportives sont généralement convaincues que la pratique sportive doit s'intégrer dans un cadre médical responsable et que la lutte contre le dopage doit être poursuivie.


Verder staat in de verantwoording: `De personen die door de ontworpen bepalingen voortaan beter worden beschermd, zijn derhalve zij die een opdracht van functionele openbare dienst of een opdracht van algemeen belang vervullen inzake mobiliteit, postbestelling, volksgezondheid, welzijnswerk of onderwijs en die in de uitoefening van hun bediening uit hoofde van een statu ...[+++]

Un peu plus loin dans l'exposé introductif de la ministre, on peut lire : « Ainsi, les personnes qui seront dorénavant mieux protégées par les dispositions en projet seront celles qui remplissent une mission de service public fonctionnel ou une mission d'intérêt général dans les domaines de la mobilité, de la distribution du courrier, de la santé publique ou de l'aide sociale ou de l'enseignement et qui, dans l'exercice de leurs fonctions, sont obligées, en vertu de leur statut ou de leur déontologie, d'entrer en contact avec le public bénéficiaire de leurs prestations ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen welzijnswerk verantwoord binnen' ->

Date index: 2022-05-16
w