Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
In voltijdsequivalenten gemeten participatiegraad
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Lies NNO
Onenigheid binnen gezin NNO
Raster
Rectovaginaal
Rectovesicaal
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap

Traduction de «voltijdsequivalenten dat binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


in voltijdsequivalenten gemeten participatiegraad

taux d'emploi (équivalent temps plein)


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

transport intra-UE [ trafic intracommunautaire | transport intercommunautaire | transport intracommunautaire ]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]


het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

maillage


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

statuer dans le délai indiqué
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. De thematische indicator welzijnsaanbod wordt bepaald door het aantal erkende voltijdsequivalenten dat binnen de cluster wordt ingezet in het werkgebied van het centrum voor algemeen welzijnswerk, te delen door het totale aantal erkende voltijdsequivalenten die binnen de cluster actief zijn in het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.

Art. 11. L'indicateur thématique offre d'aide sociale est déterminé en divisant le nombre d'équivalents temps plein agréés opérant au sein du cluster dans la zone d'activité du centre d'aide sociale générale par le nombre total d'équivalents temps plein agréés actifs au sein du cluster dans la région de langue néerlandaise et la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


Daarbij wordt geen rekening gehouden met het aantal erkende voltijdsequivalenten die actief zijn binnen de hulpverlening, vermeld in artikel 1.

Il n'est pas tenu compte du nombre d'équivalents temps plein agréés qui sont actifs dans la prestation d'aide, visée à l'article 1.


Art. 57. Het recht op de steun voor de werkondersteunende maatregelen is begrensd tot het toegekende contingent aan werkondersteunende maatregelen, uitgedrukt in voltijdsequivalenten en het maximumbedrag voor de werkondersteunde maatregelen, dat jaarlijks binnen de beschikbare kredieten door de minister per maatwerkbedrijf en maatwerkafdeling wordt vastgelegd.

Art. 57. Le droit à l'aide pour les mesures d'aide à l'emploi est limité au contingent attribué de mesures d'aide à l'emploi, exprimé en équivalents à temps plein et le montant maximum pour les mesures d'aide à l'emploi, fixé annuellement par le Ministre dans les limites des crédits disponibles par entreprise de travail adapté et par département de travail adapté.


Bijlage 4 : De omvang van de mobiele equipes palliatieve zorg binnen de ziekenhuizen voor de afgelopen 5 jaren (2006-2010) uitgedrukt in Voltijdsequivalenten (Bron: jaarlijkse ziekenhuisstatistieken – FOD Volksgezondheid – DG1)

Annexe 4: Importance des équipes mobiles de soins palliatifs dans les hôpitaux pour les 5 dernières années (2006-2010), exprimée en équivalents temps plein (Source: statistiques hospitalières annuelles - SPF Santé publique - DG1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) een personeelsformatie waarin een volledig overzicht wordt gegeven van het totaal aan personeelsmiddelen en waarin , voor elke afdeling van de begroting, per rang in elke categorie en in elke groep, het aantal binnen de grenzen van de begrotingskredieten toegestane vaste en tijdelijke ambten is vastgesteld, vergezeld van een document met de voltijdsequivalenten van arbeidscontractanten en lokale functionarissen ;

un tableau des effectifs présentant de façon détaillée , pour chaque section du budget, la totalité des ressources humaines et fixant le nombre des emplois, par grade, dans chaque catégorie et dans chaque cadre, et le nombre des emplois permanents et temporaires, dont la prise en charge est autorisée dans la limite des crédits budgétaires; ce tableau est accompagné d'un document présentant les équivalents-temps-plein des agents contractuels et des agents locaux;


« Indien bij de aanwerving van een nieuwe medewerker binnen het psychologische, educatieve, re-educatieve en sociale team, de gemiddelde anciënniteit van dit team binnen het centrum, die bepaald wordt volgens de betoelaagde voltijdsequivalenten de dag vóór de aanwerving van deze nieuwe medewerker, hoger is dan 10 jaar, dan heeft de toelage voor personeelskosten van deze persoon een grenslimiet die gelijkstaat met de kosten die overeenstemmen met die voor een werknemer die een maximum van 5 jaar anciënniteit heeft.

« Si, lors de l'engagement d'un nouveau travailleur au sein de l'équipe psychologique, éducative, rééducative et sociale, l'ancienneté moyenne de cette équipe au sein du centre déterminée en fonction des équivalents temps plein subventionnés la veille de l'engagement de ce nouveau travailleur est supérieure à 10 ans, la subvention pour frais de personnel de celui-ci est plafonnée au coût correspondant à un travailleur avec 5 années d'ancienneté maximum.


w