Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene bespreking van dit wetsontwerp heeft voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Hij verzoekt de minister om in de plenaire vergadering te bevestigen dat hij bereid is mee te werken aan de werkgroep die de commissie tot besluit van de algemene bespreking van dit wetsontwerp heeft voorgesteld op te richten.

Il demande au ministre de bien vouloir confirmer en séance publique sa collaboration au groupe de travail que la commission a proposé de constituer à la suite de la discussion générale du projet à l'examen.


Hij verzoekt de minister om in de plenaire vergadering te bevestigen dat hij bereid is mee te werken aan de werkgroep die de commissie tot besluit van de algemene bespreking van dit wetsontwerp heeft voorgesteld op te richten.

Il demande au ministre de bien vouloir confirmer en séance publique sa collaboration au groupe de travail que la commission a proposé de constituer à la suite de la discussion générale du projet à l'examen.


De Commissie heeft voorgesteld specifieke vrijwaringsclausules op het gebied van de interne markt en justitie en binnenlandse zaken in het Toetredingsverdrag op te nemen, naast een algemene economische vrijwaringsclausule.

La Commission a proposé d'inclure dans le traité d'adhésion, outre une clause générale de sauvegarde économique, des clauses de sauvegarde spécifiques concernant les domaines du marché intérieur, ainsi que de la justice et des affaires intérieures.


De algemene bespreking over dit wetsontwerp werd samen met de algemene bespreking over het wetsontwerp houdende wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, gehouden (zie : verslag van de heer Siquet, stuk Senaat, nr. 2-934/3).

La discussion générale du projet de loi à l'examen a eu lieu en même temps que celle relative au projet de loi portant modification de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques (voir le rapport de M. Louis Siquet, doc. Sénat, nº 2-934/3).


De algemene bespreking over dit wetsontwerp werd samen met de algemene bespreking over het wetsontwerp houdende wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, gehouden (zie : verslag van de heer Siquet, stuk Senaat, nr. 2-934/3).

La discussion générale du projet de loi à l'examen a eu lieu en même temps que celle relative au projet de loi portant modification de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques (voir le rapport de M. Louis Siquet, doc. Sénat, nº 2-934/3).


Wat de algemene bespreking betreft, kan eveneens verwezen worden naar de algemene bespreking van het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (zie : stuk Senaat, nr. 3-1161/3).

En ce qui concerne la discussion générale, nous pouvons renvoyer à la discussion générale du projet de loi portant modification de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité (voir doc. Sénat, nº 3-1161/3).


De Commissie heeft voorgesteld om de vijf SAP-regelingen te vervangen door drie: de algemene regeling, de speciale regeling voor de minst ontwikkelde landen en een nieuwe speciale regeling (SAP+) om duurzame ontwikkeling en goed bestuur aan te moedigen.

La Commission a proposé de réduire les cinq régimes du SPG à trois: le régime général, le régime spécial en faveur des pays les moins avancés, et un nouveau régime spécial d'encouragement (le SPG+) en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance.


Bij de onderhandelingen over een mobiliteitspartnerschap zouden eventueel landenspecifieke verbeteringen op het gebied van visa voor kort verblijf kunnen worden opgenomen, naast de algemene verbeteringen die de Commissie al heeft voorgesteld (zie bijlage I).

Lors de la négociation des partenariats pour la mobilité, il peut être judicieux de prévoir des améliorations spécifiques par pays pour la politique des visas de court séjour, en plus des améliorations générales proposées par la Commission (voir annexe I).


De Commissie heeft voorgesteld om de vijf SAP-regelingen te vervangen door drie: de algemene regeling, de speciale regeling voor de minst ontwikkelde landen en een nieuwe speciale regeling (SAP+) om duurzame ontwikkeling en goed bestuur aan te moedigen.

La Commission a proposé de réduire les cinq régimes du SPG à trois: le régime général, le régime spécial en faveur des pays les moins avancés, et un nouveau régime spécial d'encouragement (le SPG+) en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance.


Al deze maatregelen kunnen in het kader van de bestaande Verdragsbepalingen ten uitvoer worden gelegd, met uitzondering van de mogelijke toekenning van bepaalde opsporingsbevoegdheden aan Europol en een algemene hervorming van Europol, waarvoor de Conventie een aantal wijzigingen heeft voorgesteld die de Commissie steunt.

Elles peuvent toutes être mises en oeuvre dans le cadre des traités existants, à l'exception de l'éventuelle attribution de certains pouvoirs d'enquête à Europol et de sa réorganisation générale, au sujet desquels la Convention a proposé une série de modifications, que la Commission appuie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene bespreking van dit wetsontwerp heeft voorgesteld' ->

Date index: 2025-02-10
w