Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AID
Algemene Inspectie Dienst
Algemene Inspectie van de Brandweerdiensten
Algemene inspectie van de diensten
Controleur algemene inspectie landbouw en visserij
Economische Algemene Inspectie
IGS
Inspecteur auditor domein visserij
NVWA-inspecteur
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom
Visserijinspecteur

Vertaling van "algemene inspectie twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Economische Algemene Inspectie

Inspection économique générale


Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie

Inspection générale de la police fédérale et de la police locale


Algemene Inspectie van de Brandweerdiensten

Inspection Générale des Services d'incendie


controleur algemene inspectie landbouw en visserij | inspecteur auditor domein visserij | NVWA-inspecteur | visserijinspecteur

contrôleuse de pêche | observateur de pêche | contrôleur de pêche | observateur de pêche/observatrice de pêche


Algemene inspectie van de diensten

Inspection générale des services | IGS [Abbr.]


Algemene inspectie van de diensten | IGS [Abbr.]

Inspection générale des services | IGS [Abbr.]


Algemene Inspectie Dienst | AID [Abbr.]

inspection de l'agriculture


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 9 APRIL 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, alsook de bewapening van de leden van de diensten enquêtes bij de vaste comités P en I en van het personeel van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 9 AVRIL 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux, ainsi qu'à l'armement des membres des services d'enquêtes des comités permanents P et R et du personnel de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale. - Traduction allemande


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 9 april 2017 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, alsook de bewapening van de leden van de diensten enquêtes bij de vaste comités P en I en van het personeel van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 9 avril 2017 modifiant l'arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux, ainsi qu'à l'armement des membres des services d'enquêtes des comités permanents P et R et du personnel de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale.


Uit het voorgaande blijkt dat het Comité P en de Algemene Inspectie twee instellingen vormen met gelijkaardige maar niet identieke opdrachten en dat beide instellingen wel genoodzaakt zijn om samen te werken op verschillende domeinen en informatie uit te wisselen.

De ce qui précède, il apparaît que le Comité P et l'Inspection générale sont deux institutions dont les missions sont semblables mais non identiques et qui, dans différents domaines, sont pourtant amenés à collaborer étroitement et à échanger des informations.


Uit het voorgaande blijkt dat het Comité P en de Algemene Inspectie twee instellingen vormen met gelijkaardige maar niet identieke opdrachten en dat beide instellingen wel genoodzaakt zijn om samen te werken op verschillende domeinen en informatie uit te wisselen.

De ce qui précède, il apparaît que le Comité P et l'Inspection générale sont deux institutions dont les missions sont semblables mais non identiques et qui, dans différents domaines, sont pourtant amenés à collaborer étroitement et à échanger des informations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State meent tevens dat de bijzondere richtlijnen die het voorhanden hebben, het dragen en het vervoeren van de bewapening buiten de diensturen moeten regelen, zouden moeten gespecifieerd worden in het dispositief van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, alsook de bewapening van de leden van de Diensten Enquêtes bij de Vaste Comités P en I en van het personeel van de Algemene inspectie van de federale politie en va ...[+++]

Le Conseil d'Etat estime également que les directives spécifiques réglant les modalités de cette détention, de ce port et de ce transport de l'armement en dehors du service doivent être reprises dans le dispositif de l'arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux, ainsi qu'à l'armement des membres des services d'enquêtes des Comités Permanents P et R et du personnel de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale (dénommé ci-après « AR Armement »).


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 9 APRIL 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, alsook de bewapening van de leden van de diensten enquêtes bij de vaste comités P en I en van het personeel van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 9 AVRIL 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux, ainsi qu'à l'armement des membres des services d'enquêtes des comités permanents P et R et du personnel de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale


Als instrument onder het rechtstreekse gezag van de twee verantwoordelijke ministers, is de algemene inspectie een dienst van interne inspectie onder de uitvoerende macht die autonoom en onafhankelijk van de politiediensten functioneert.

Conçue comme un instrument placé sous l'autorité directe des deux ministres responsables, l'inspection générale est un service d'inspection interne au pouvoir exécutif mais autonome et indépendant des services de police.


Vóór de inwerkingtreding van de artikelen 143 tot 149 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, zijn de bepalingen van artikel 15 van deze wet van toepassing op de algemene inspectie van de rijkswacht, de algemene inspectie van de gerechtelijke politie bij de parketten en de diensten intern toezicht van de gemeentepolitie.

Avant l'entrée en vigueur des articles 143 à 149 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, les dispositions de l'article 15 de la présente loi sont d'application à l'inspection générale de la gendarmerie, à l'inspection générale de la police judiciaire près les parquets et aux services de contrôle interne de la police communale.


1) De omkadering tijdens beveiligde vluchten is vastgelegd door de Commissie Vermeersch; Ze bestaat uit: twee personen van de Algemene Inspectie, één dokter, één immigratieambtenaar, één persoon van het Maatschappelijk en Psychologisch Ondersteuningsteam van de Federale Politie, twee personen van het redactieteam, twee officieren, vier reserves van de politie waaronder één middenkader en frie van het basiskader.

1) L'encadrement pendant les vols sécurisés est fixé par la Commission Vermeersch; il est composé de : deux personnes de l'Inspection générale, un médecin, un fonctionnaire à l'immigration, une personne de l’équipes de soutien social et psychologique de la police fédérale, deux personnes de l'équipe de rédaction, deux officiers, deux personnes de réserve de la police, dont un du cadre moyen et trois du cadre de base.


Graag vernam ik of het principe en de praktijk van een volledig en gelijkwaardig kader voor de inspectie en algemene inspectie in de twee gemeenschappen behouden blijven en of de onvolledige kaders zo spoedig mogelijk worden aangevuld.

Je voudrais donc vous demander, Monsieur le Premier Ministre, si le principe et la réalité d'un cadre complet et équivalent d'inspection et d'inspection générale dans les deux Communautés sont biens maintenus et si les cadres en partance seront bien remplacés dans les plus brefs délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene inspectie twee' ->

Date index: 2023-08-18
w