Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alhoewel ondertussen " (Nederlands → Frans) :

De initiële doelstellingen van EUAM Oekraïne werden voorlopig dan ook slechts ten dele gerealiseerd: - Alhoewel het land ondertussen beschikt over een nationale veiligheidsstrategie die in mei 2015 werd aanvaard, geeft deze strategie geen duiding met betrekking tot de gewenste strategische SSR-hervormingen op civiel vlak.

Par conséquent, les objectifs initiaux d'EUAM Ukraine n'ont été que partiellement réalisés: - Bien que le pays s'est, entretemps, doté d'une Stratégie Nationale de Sécurité, adoptée en mai 2015, cette Stratégie ne donne aucune indication quant aux réformes stratégiques souhaitées dans le contexte civil.


Alhoewel de multilaterale Overeenkomst nauwelijks opvallende vernieuwingen bevat in verhouding tot de reeds in België toegepaste regels inzake internationale administratieve bijstand, biedt zij ondertussen wel het grote voordeel één enkel instrument aan te bieden dat toelaat alle tot nu toe door verschillende akten georganiseerde vormen van wederzijdse bijstand, die op het ene of andere punt van elkaar afwijken, op een geharmoniseerde en uniforme wijze, met een groter aantal landen en voor een groter aantal belastingen aan te wenden.

Si la Convention multilatérale ne contient guère d'innovations marquantes par rapport aux règles qui sont déjà applicables en Belgique en matière d'assistance administrative internationale, elle présente cependant le grand avantage de constituer un seul instrument permettant la mise en oeuvre, d'une manière harmonisée et uniforme, avec un plus grand nombre de pays et pour un plus grand nombre d'impôts, de toutes les formes d'assistance mutuelle qui sont organisées jusqu'à présent par des actes différents qui, sur l'un ou l'autre point, sont parfois discordants.


Iedereen weet ondertussen dat, alhoewel deze beslissingen theoretisch op het niveau van de overheid moeten genomen worden (niveau 1), deze reglementaire teksten in werkelijkheid bestudeerd, voorbereid en ingevoerd worden door dit niveau 2, dat eigenlijk het reëel beslissingsniveau uitmaakt.

Personne n'ignore, que si en théorie, les décisions se prennent au niveau du pouvoir (premier niveau), qu'en pratique, les décisions sont étudiées, préparées et induites par ce deuxième niveau qui est le niveau décisionnel réel.


Alhoewel Ecuador ondertussen al met een flink aantal Europese landen had onderhandeld (Duitsland, Italië, Frankrijk, Spanje, Zweden, Noorwegen, Roemenië, Zwitserland), heeft Ecuador pas eind 1993 aanvaard om de besprekingen verder te zetten.

Bien que l'Equateur ait entre-temps entamé des négociations avec bon nombre de pays européens (Allemagne, Italie, France, Espagne, Suède, Norvège, Roumanie, Suisse), ce n'est que fin 1993 que l'Equateur a accepté de reprendre les négociations.


Alhoewel de multilaterale Overeenkomst nauwelijks opvallende vernieuwingen bevat in verhouding tot de reeds in België toegepaste regels inzake internationale administratieve bijstand, biedt zij ondertussen wel het grote voordeel één enkel instrument aan te bieden dat toelaat alle tot nu toe door verschillende akten georganiseerde vormen van wederzijdse bijstand, die op het ene of andere punt van elkaar afwijken, op een geharmoniseerde en uniforme wijze, met een groter aantal landen en voor een groter aantal belastingen aan te wenden.

Si la Convention multilatérale ne contient guère d'innovations marquantes par rapport aux règles qui sont déjà applicables en Belgique en matière d'assistance administrative internationale, elle présente cependant le grand avantage de constituer un seul instrument permettant la mise en oeuvre, d'une manière harmonisée et uniforme, avec un plus grand nombre de pays et pour un plus grand nombre d'impôts, de toutes les formes d'assistance mutuelle qui sont organisées jusqu'à présent par des actes différents qui, sur l'un ou l'autre point, sont parfois discordants.


Alhoewel de lokale politie in de wettelijke zin van het woord nog niet is opgericht, zijn de meeste politiecolleges ondertussen gevormd.

Bien qu'au sens légal du terme la police locale ne soit pas encore mise en place, la plupart des collèges de police sont déjà constitués.


In januari van dit jaar besliste de EU echter om de diplomatieke relaties met Cuba te normaliseren, alhoewel ondertussen maar 14 van de 75 dissidenten werden vrijgelaten.

En janvier de cette année, l'Union européenne a toutefois décidé de normaliser ses relations diplomatiques avec Cuba alors que 14 seulement des 75 dissidents emprisonnés avaient été libérés.


Bij mijn weten heeft ons land nog altijd niet volledig richtlijn 82/501 uitgevoerd, alhoewel ons land één van de hoogste concentraties risicobedrijven ter wereld heeft en we ondertussen toch al 12 jaar later zijn.

A ma connaissance, notre pays n'a toujours pas exécuté entièrement la directive 82/501, bien qu'il compte l'une des plus hautes concentrations d'entreprises à risques au monde et que 12 ans se sont écoulés depuis son adoption.


Alhoewel niet nodig volgens de normen, werd ondertussen het debiet van de mechanische ventilatie verhoogd.

Bien que les normes en vigueur ne l'imposaient pas, le débit de la ventilation mécanique a été entre-temps augmenté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alhoewel ondertussen' ->

Date index: 2021-05-07
w