Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alhoewel sociale clausules integraal deel » (Néerlandais → Français) :

Alhoewel sociale clausules integraal deel uitmaken van duurzame ontwikkeling, zullen de maatregelen die specifiek betrekking hebben op de integratie van personen die moeilijk toegang krijgen tot de arbeidsmarkt, uitgebreid aan bod komen in hoofdstuk 3.

En outre, bien que les clauses sociales fassent partie intégrante du développement durable, les mesures spécifiques portant sur l'intégration de personnes éloignées du marché de l'emploi seront approfondies dans le cadre du chapitre 3.


De activeringsstage maakt integraal deel uit van een intensief en specifiek begeleidingstraject met het oog op psycho-medisch-sociale remediëring.

Le stage d'activation fait partie intégrante d'un trajet d'accompagnement intensif et spécifique en vue d'une remédiation psycho-médico-sociale.


De sociale clausules worden bovendien opgenomen in deel A (administratieve clausules) van het type-bestek Gebouwen.

Les clauses sociales sont par ailleurs intégrées au tome A (clauses administratives) du cahier des charges-type Bâtiments.


Dit initiatief maakt integraal deel uit van het EESSI-project (Electronic Exchange of Social Security Information) dat wordt geleid door het Directoraat-Generaal Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie van de Europese Commissie.

Cette initiative fait partie intégrante du projet EESSI (Electronic Exchange of Social Security Information) mené par la Direction générale de l'Emploi, des Affaires étrangères et de l'Inclusion de la Commission européenne.


7 JULI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan bij hoogdringendheid om redenen van openbaar nut ten gunste van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek voor het goed gelegen Nijverheidskaai 75, in Sint-Jans-Molenbeek De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de wet van 27 mei 1870 houdende vereenvoudiging der bestuurlijke pleegvormen in zaken van onteigening voor openbaar nut; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij dringende omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut; Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de onteigeningen voor openbaar nut doorgevoerd en toegestaan door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; Gelet op de or ...[+++]

7 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation selon la procédure d'extrême urgence pour cause d'utilité publique au bénéfice de la commune de Molenbeek-Saint-Jean pour un bien sis quai de l'Industrie 75, à Molenbeek-Saint-Jean Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi du 27 mai 1870 portant simplification des formalités administratives en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; Vu l'ordonnance du 22 f ...[+++]


Het wordt ook overgemaakt aan de Nationale Arbeidsraad en de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven omdat een deel ervan specifiek gewijd is aan het gebruik van sociale overwegingen in overheidsopdrachten, en aan de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap wat betreft het deel van het verslag dat betrekking heeft op de sociale clausules.

Il est également communiqué au Conseil national du travail et au Conseil Central de l'économie étant donné qu'une partie de celui-ci est spécifiquement consacrée aux considérations sociales à intégrer dans les marchés publics et au Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées pour la partie du rapport qui a trait aux clauses sociales.


Deze sociale clausule die een uitvoeringsvoorwaarde is, bepaalt dat de opleidings- en inschakelingsinspanning door de aannemer via het in « onderaanneming » plaatsen van een deel van de opdracht bij een sociale inschakelingsonderneming kan worden verwezenlijkt, of volbracht kan worden door de aanwerving van werkzoekenden ingeschreven bij Actiris.

Cette clause sociale qui constitue une condition d'exécution, stipule que l'effort de formation et d'insertion peut être réalisé via la « sous-traitance » par l'adjudicataire d'une partie du marché à une entreprise d'économie sociale d'insertion ou accompli par l'engagement par l'adjudicataire de demandeurs d'emplois inscrits auprès d'Actiris.


De sociale clausules beogen - door middel van het uitvoeren van een opdracht - de onderneming op te roepen deel te nemen aan een dynamiek van socio-professionele inschakeling.

Les clauses sociales visent - à travers la réalisation d'un marché - à demander à l'entreprise de participer à une dynamique d'insertion socioprofessionnelle.


Sociale diensten van algemeen belang maken integraal deel uit van het Europese samenlevingsmodel en er is daarom een specifieke rol voor hen weggelegd.

Les services sociaux d'intérêt général ont un rôle particulier à jouer en tant que partie intégrante du modèle européen de société.


Artikel 23. Tijdens de duur van deze overeenkomst worden de bestaande clausules van sociale vrede integraal toegepast.

Article 23. Pendant toute la durée de cette convention, les clauses existantes en matière de paix sociale sont intégralement applicables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alhoewel sociale clausules integraal deel' ->

Date index: 2023-03-08
w