Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle basisdiensten voor einde 2002 on-line " (Nederlands → Frans) :

Bij het actieplan eEurope 2002 hebben de lidstaten afgesproken dat alle basisdiensten voor einde 2002 on-line beschikbaar moeten zijn.

Dans le cadre du plan d'action eEurope 2002, les États membres ont accepté de mettre tous les services de base en ligne pour la fin de 2002.


Het doel van eEurope was om alle basisdiensten online beschikbaar te hebben vóór eind 2002.

L'objectif de l'action eEurope était de mettre tous les services de base en ligne avant la fin de 2002.


Het actieplan eEurope 2002 had als doelstelling het on-line brengen van de basis-administratieve diensten vóór eind 2002.

Le plan d'action eEurope 2002 fixait comme objectif la fourniture en ligne de services administratifs de base avant la fin 2002.


Om een doeltreffende on-line gezondheidszorg te ontwikkelen, wordt in het actieplan eEurope 2002 aanbevolen om tegen einde 2002 een geschikte telematica-infrastructuur ter beschikking te stellen van de werkers in de gezondheidssector, kwaliteitscriteria uit te werken voor de aan gezondheidszorg gewijde websites, en netwerken op te richten voor de evaluatie van technolog ...[+++]

Afin de développer les services de santé en ligne, le plan d'action eEurope 2002 recommande de faire en sorte que les prestataires de santé disposent d'une infrastructure télématique appropriée d'ici à fin 2002, d'établir des critères de qualité applicables aux sites web consacrés à la santé ainsi que des réseaux d'évaluation des technologies et des données relatives à la santé.


De strategienota over « Gelijkheid van rechten en kansen tussen vrouwen en mannen » wordt eind 2002 aan het Parlement voorgelegd. Deze nota zal het referentiekader vormen voor alle acties die tussen 2002-2003 inzake gender mainstreaming worden gevoerd in het kader van de Belgische Samenwerking.

Celle traitant de l'« Égalité des droits et des chances entre hommes et femmes » sera soumise au Parlement à la fin de l'année 2002 et constituera le cadre de référence pour toutes les actions menées dès 2002-2003 dans le sens du gender mainstreaming au sein de la Coopération belge.


De strategienota over « Gelijkheid van rechten en kansen tussen vrouwen en mannen » wordt eind 2002 aan het Parlement voorgelegd. Deze nota zal het referentiekader vormen voor alle acties die tussen 2002-2003 inzake gender mainstreaming worden gevoerd in het kader van de Belgische Samenwerking.

Celle traitant de l'« Égalité des droits et des chances entre hommes et femmes » sera soumise au Parlement à la fin de l'année 2002 et constituera le cadre de référence pour toutes les actions menées dès 2002-2003 dans le sens du gender mainstreaming au sein de la Coopération belge.


De heer Robert zegt dat de Vereniging van steden en gemeenten tracht op alle elementen van het dossier te letten, maar in de complexe institutionele wereld waarin tal van wetten uit heel verscheiden periodes bestaan, is het niet altijd eenvoudig alle aspecten te zien. Vandaar het belang van deze evaluatie, die uiterlijk eind 2002 moet plaatsvinden.

M. Robert dit que l'Union des villes et communes essaye d'être attentive à tous les éléments du dossier, mais dans le monde institutionnel complexe, avec de nombreuses lois qui datent de périodes très diverses, il n'est pas toujours simple de voir tous les aspects, d'où l'intérêt de cette évaluation qui doit avoir lieu au plus tard à la fin 2002.


Bij het actieplan eEurope 2002 hebben de lidstaten afgesproken dat alle basisdiensten voor einde 2002 on-line beschikbaar moeten zijn.

Dans le cadre du plan d'action eEurope 2002, les États membres ont accepté de mettre tous les services de base en ligne pour la fin de 2002.


De Raad heeft zijn akkoord gegeven om vóór eind 2002 een besluit aan te nemen over een communautaire energieheffing op alle energieproducten voor verwarming of transport.

Le Conseil a donné son accord pour aboutir, avant fin 2002, à l'adoption d'une décision concernant une taxe communautaire sur l'énergie qui viserait tous les produits énergétiques utilisés pour le chauffage ou le transport.


Wat het solidariteitsprincipe betreft, werd eind 2002 een principieel akkoord bereikt, meer bepaald over een gezondheidsbijdrage voor alle vleessoorten.

En ce qui concerne la solidarité, un accord de principe a été dégagé fin 2002, plus précisément sur une cotisation de santé due pour tous les types de viande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle basisdiensten voor einde 2002 on-line' ->

Date index: 2021-06-29
w