Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle bestuursniveaus betrokken moeten » (Néerlandais → Français) :

Art. 426. De ondernemingen die met toepassing van artikel 349, niet in het toezicht op groepsniveau zijn betrokken, moeten aan de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, alle gegevens en inlichtingen verstrekken die deze dienstig acht voor de uitoefening van het toezicht op groepsniveau.

Art. 426. Les entreprises qui ne sont pas incluses dans le contrôle au niveau du groupe en application de l'article 349, sont tenues de communiquer à la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe tous les renseignements et informations que celle-ci estime nécessaires pour l'exercice du contrôle au niveau du groupe.


In die optiek is in mei jongstleden een 'Sistema Nacional Anticorrupción' opgezet waarbij alle bestuursniveaus betrokken waren, inclusief actoren van de civiele samenleving.

Ainsi en mai dernier a été installé un "Sistema Nacional Anticorrupción" concernant tous les niveaux de pouvoir et incluant des acteurs de la société civile.


De verhoogde militaire betrokkenheid van Rusland in het conflict maakt de situatie nog complexer, maar alle partijen, inclusief Iran en Rusland, zullen hoe dan ook bij de zoektocht naar een oplossing voor het conflict betrokken moeten worden.

L'engagement renforcé de la Russie dans le conflit rend la situation certes plus complexe mais je suis convaincu que toutes les parties, y compris l'Iran et la Russie, doivent être impliqués dans la recherche d'une solution au conflit.


Het basisprincipe is dat alle bestuursniveaus zelf moeten instaan voor de financiële gevolgen van hun eigen beleidsdaden.

Le principe de base est que tous les niveaux administratifs doivent assumer eux-mêmes les incidences financières de leurs propres actes de gestion.


Met het oog daarop zouden de parketten nauwer betrokken moeten worden bij de organisatie van de plaatselijke politie voor alles wat betrekking heeft op de uitoefening van de opdrachten van gerechtelijke politie.

À ce titre, les parquets devraient être associés plus étroitement à l'organisation des polices locales pour tout ce qui concerne l'exercice des missions de police judiciaire.


5. Wel moet worden opgemerkt dat niet alle vormen van witwassen van geld na deze uitbreiding binnen de bevoegdheid van Europol vallen; de Europol overeenkomst vereist immers in artikel 2, lid 1, dat er sprake moet zijn van een criminele structuur of organisatie en dat twee of meer lidstaten betrokken moeten zijn bij de genoemde vormen van criminaliteit.

5. Il convient toutefois d'observer qu'à la suite de cette extension la compétence d'Europol ne couvre pas toutes les formes de blanchiment d'argent; la Convention Europol exige en effet à l'article 2, paragraphe 1 , que les indices révèlent l'existence d'une structure ou d'une organisation criminelle et que deux États membres ou plus soient affectés par ces formes de criminalité.


De complexiteit van het probleem betekent dat alle actoren die er rechtstreeks of onrechtstreeks mee te maken hebben betrokken moeten worden bij het proces om de loonverschillen weg te werken.

Vu la complexité du problème, il faut faire en sorte que tous les acteurs directement ou indirectement concernés soient associés au processus visant à éliminer les divergences salariales.


De minister verklaart ervan overtuigd te zijn dat indien er een beslissing moet worden genomen op het niveau van de nieuwe statuten, alle vakbonden daarbij betrokken moeten worden.

Le ministre se dit en tout cas convaincu que si décision il doit y avoir au niveau des nouveaux statuts, il faut que tous les syndicats y participent.


Er was geen consensus over het behouden van een mobiel nummer indien er geen aanvraag wordt ingediend voor het overdragen van dit nummer; h. Er is bijna een consensus over het feit dat alle componenten van een pack bij de donor moeten worden opgezegd; i. Alle operatoren zijn het eens om verhuizingen buiten de draagwijdte van Easy Switch te houden; j. Alle operatoren vinden dat er geen "timers" moeten vastgelegd worden voor de installatie, de activatie bij de recipiëntoperator en de deactivatie bij de donoroperator; k. Alle operato ...[+++]

Aucun consensus n'a pu être atteint concernant la conservation d'un numéro mobile en l'absence de demande de portage de ce numéro; h. Un consensus a presque été atteint concernant le fait que toutes les composantes d'un pack chez l'opérateur donneur doivent être résiliées; i. Tous les opérateurs s'accordent sur le fait de ne pas inclure les déménagements dans le champ d'application d'Easy Switch; j. Tous les opérateurs sont d'avis qu'il ne faut pas fixer de « timers » pour l'installation, l'activation chez l'opérateur receveur et la désactivation chez l'opérateur donneur; k. Tous les opérateurs sont d'accord sur l'interdiction d'acti ...[+++]


5. Daarnaast heeft minister-president Demotte verklaard dat er tussen de betrokken bestuursniveaus een ??samenwerkingsovereenkomst met het oog op de renovatie van het Conservatorium moet worden gesloten. a) Deelt u dat standpunt? b) Werden er al contacten gelegd gericht op de voorbereiding van een dergelijke samenwerkingsovereenkomst? c) Zo ja, wat zal er in die overeenkomst staan? d) Wanneer zal die overeenkomst ondertekend worden? e) Wat zijn de volgende stappen in de procedure die tot de sluiting van die samenwerkingsovereenkomst moeten leiden? ...[+++]

5. De plus, monsieur Demotte a annoncé la nécessité de conclure un accord de coopération entre les entités concernées pour la rénovation du Conservatoire. a) Partagez-vous ce point de vue? b) Des contacts ont-ils déjà été pris en vue de la rédaction d'un tel accord de coopération? c) Si oui, quel sera le contenu de celui-ci? d) Quel est le timing pour la conclusion de celui-ci? e) Quelles sont les prochaines échéances devant amener à la conclusion de cet accord de coopération?


w