Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle bijdragen degenen wier opmerkingen " (Nederlands → Frans) :

Ik ben zeer dankbaar voor alle bijdragen. Degenen wier opmerkingen en vragen ik niet beantwoord heb, kan ik zeggen dat dit niet uit onwil is. Ik zal zorgvuldig over de vragen en opmerkingen nadenken en deze eind januari meenemen in het debat tijdens de Raad Buitenlandse Zaken.

Je vous suis reconnaissante de toutes vos contributions. À ceux dont les commentaires et les questions n’ont pas reçu de réponse: ce n’est pas un manque de volonté, je les examinerai de très près et tout cela contribuera à alimenter le débat que nous aurons au Conseil «Affaires étrangères» à la fin de janvier.


Hoewel het maatregelenprogramma van dit Waterbeheerplan een hele reeks acties bevat gericht op het verbeteren van de kwaliteit van onze waterlichamen, vermeldt het de voornaamste acties over die een aanzienlijk positief effect kunnen hebben, maar heeft het geenszins de pretentie alle mogelijke maatregelen op te sommen die kunnen bijdragen tot de verbetering van de kwaliteit van onze wateren, zoals het gebruik van huisgemaakte onderhoudsproducten, verm ...[+++]

Si ce Plan de Gestion de l'Eau comporte dans son programme de mesures toute une série d'actions visant à améliorer la qualité de nos masses d'eau, il en reprend les principales susceptibles d'avoir un impact positif important mais n'a pas la prétention de contenir toutes les mesures possibles qui peuvent chacune contribuer à améliorer la qualité de nos eaux comme l'utilisation de produits d'entretien `fait maison' dont il est fait allusion dans les remarques issues de l'enquête publique.


In alle gevallen moet de voorwaarde gelden dat de toestemming verworven is van degenen van wie de geslachtscellen afkomstig zijn of van degenen voor wier zwangerschap het embryo oorspronkelijk bestemd was.

Dans tous les cas, il faudra obtenir le consentement des personnes dont proviennent les cellules reproductrices ou à la grossesse desquelles l'embryon était originellement destiné.


In alle gevallen moet de voorwaarde gelden dat de toestemming verworven is van degenen van wie de geslachtscellen afkomstig zijn of van degenen voor wier zwangerschap het embryo oorspronkelijk bestemd was.

Dans tous les cas, il faudra obtenir le consentement des personnes dont proviennent les cellules reproductrices ou à la grossesse desquelles l'embryon était originellement destiné.


Enerzijds is niet alleen artikel 259quater, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing op de korpschefs wier mandaat reeds loopt op het ogenblik dat de wet in werking treedt : er zijn nog andere paragrafen van artikel 259quater en, voor degenen die aan een evaluatie worden onderworpen, alle regels van het voorontwerp van w ...[+++]

D'une part, il n'y a pas que l'article 259quater, § 4, du Code judiciaire qui est applicable aux chefs de corps dont le mandat est en cours au moment de l'entrée en vigueur de la loi: il y a aussi d'autres paragraphes de l'article 259quater et, pour ceux qui seront soumis à évaluation, toutes les règles de l'avant-projet de loi relatives à l'évaluation.


Enerzijds is niet alleen artikel 259quater, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing op de korpschefs wier mandaat reeds loopt op het ogenblik dat de wet in werking treedt : er zijn nog andere paragrafen van artikel 259quater en, voor degenen die aan een evaluatie worden onderworpen, alle regels van het voorontwerp van w ...[+++]

D'une part, il n'y a pas que l'article 259quater, § 4, du Code judiciaire qui est applicable aux chefs de corps dont le mandat est en cours au moment de l'entrée en vigueur de la loi: il y a aussi d'autres paragraphes de l'article 259quater et, pour ceux qui seront soumis à évaluation, toutes les règles de l'avant-projet de loi relatives à l'évaluation.


b) bijdragen tot de financiering en verzending van humanitaire hulp en de directe toegang daartoe van degenen voor wie deze bestemd is, met gebruikmaking van alle beschikbare logistieke middelen;

b) contribuer au financement et à l'acheminement de l'aide humanitaire ainsi qu'à l'accès direct à celle-ci de ses destinataires, et cela en utilisant tous les moyens logistiques disponibles;


Het kan het saamhorigheidsgevoel onder burgers en hun inzet in de samenleving helpen versterken op alle niveaus – lokaal, regionaal, nationaal en Europees – en bijdragen aan de strijd tegen discriminatie, doordat voor buitenlandse ingezetenen in alle lidstaten, ook degenen wier status geen betaald werk toestaat, de mogelijkheid wordt geschapen betaald werk voor organisaties zonder winstoogmerk of onbetaald werk ...[+++]

Elle peut contribuer à renforcer le sentiment d'appartenance et d'attachement des citoyens à la société dont ils sont membres, à tous les niveaux – local, régional, national et européen – et à lutter contre les discriminations de sorte que, dans chaque État membre, les résidents étrangers, y compris ceux dont le statut ne leur permet pas d'occuper un emploi rémunéré, peuvent effectuer un travail rémunéré au service d'organisations sans but lucratif ou être bénévoles.


Deze beoordeling omvat alle relevante factoren die kunnen bijdragen tot het identificeren en uitselecteren van personen wier donatie gevaarlijk zou kunnen zijn voor de gezondheid van anderen, zoals de eventuele overdracht van ziekten (bij voorbeeld seksueel overdraagbare aandoeningen), of voor de eigen gezondheid (bij voorbeeld superovulatie, sedatie, de risico's van de eicelafname of de psychologische gevolgen ...[+++]

Cette évaluation doit porter sur tous les facteurs pertinents qui peuvent contribuer à identifier et à exclure les personnes dont un don pourrait être dangereux pour la santé d'autrui, notamment la possibilité de transmettre des maladies (des infections transmises sexuellement, par exemple), ou pour leur propre santé (par exemple superovulation, sédation, risques liés au prélèvement d'ovules ou conséquences psychologiques liées au don).


De vergadering van de erkenningsinstanties moet haar voordeel kunnen doen met de opmerkingen van de organisaties die zijn geregistreerd of wier registratieprocedure lopende is, zodat er een mechanisme bestaat waardoor organisaties gezamenlijk kunnen bijdragen aan het effectief functioneren van de regeling, teneinde een evenwicht ...[+++]

La réunion des organes d'accréditation doit pouvoir tirer parti des observations des organisations enregistrées ou en cours d'enregistrement, afin d'assurer l'existence d'un mécanisme grâce auquel les organisations pourront contribuer collectivement au fonctionnement efficace du système, de manière à garantir aux organes compétents des capacités de fonctionnement équilibrées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle bijdragen degenen wier opmerkingen' ->

Date index: 2025-02-23
w