In deze procedure wordt dezelfde benadering gevolgd als die welke is toegepast in het voorstel voor een verordening betreffende verkoopbevordering, dat in oktober 2001 door de Commissie is goedgekeurd (zie IP/01/1351), door het Europees Parlement in zijn resolutie van 4 september 2002 is ondersteund en dat momenteel in de Raad van Ministers van de EU wordt besproken. In dit voorstel wil de Commissie de verbodsbepalingen voor verschillende soorten verkoopbevorderende acties schrappen en ze vervangen door verplichte voorlichting van de consument.
L'approche suivie dans cette procédure correspond à celle utilisée dans la proposition de règlement sur les promotions des ventes, adoptée par la Commission en octobre 2001 (voir IP/01/1351), appuyée par le Parlement européen dans sa résolution du 4 septembre 2002 et actuellement discutée au Conseil des Ministres de l'UE, qui tend à supprimer les interdictions des différents types de promotions des ventes pour les remplacer par des obligations d'information à l'égard du consommateur.