8. verzoekt de Commissie om tijdens de onderhandelingen met de lidstaten over de nieuwe plannen en programma's aandacht te besteden aan de bevordering van een gunstige omgeving voor arbeidsintensieve kleine en middelgrote ondernemingen, door het formuleren van duidelijke doelstellingen voor alternatieve financieringsbronnen, waaronder stelsels voor de verstrekking van risicokapitaal en particuliere financiering, zakelijke dienstverlening, waaronder nieuwe informatietechnologieën, en investeringen op innovatieve gebieden;
8. demande instamment à la Commission d'axer ses efforts, au cours des négociations menées avec les États membres à propos des plans et programmes nouveaux, sur la promotion d'un environnement favorable aux PME à forte intensité de main-d'œuvre en établissant des objectifs clairs de sources de financement de substitution, en ce compris le capital à risque et des plans de financement privé, les services de soutien aux entreprises, nouvelles techniques de l'information incluses, et l'investissement dans des secteurs innovants;